Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*Sobs Quietly*
*Schluchzt leise*
Baby
I'm
sorry
Baby,
es
tut
mir
leid
Things
didn't
work
out
the
way
that
I
planned
Dass
die
Dinge
nicht
so
gelaufen
sind,
wie
ich
es
geplant
hatte
But
we
both
know
that
planning's
not
my
strong
suit
Aber
wir
beide
wissen,
dass
Planen
nicht
meine
Stärke
ist
I'm
sad
that
I
lost
you
but
I
won't
chase
you
Ich
bin
traurig,
dass
ich
dich
verloren
habe,
aber
ich
werde
dir
nicht
nachlaufen
I
still
don't
blame
you
for
making
me
stall
Ich
gebe
dir
immer
noch
nicht
die
Schuld
dafür,
dass
ich
gezögert
habe
When
I
learned
how
to
drive
you
car
Als
ich
lernte,
dein
Auto
zu
fahren
Because
your
best
friends
were
all
too
sad
to
take
you
to
the
airport
Weil
deine
besten
Freunde
alle
zu
traurig
waren,
um
dich
zum
Flughafen
zu
bringen
But
I
miss
you
Aber
ich
vermisse
dich
Every
minute
of
every
day
Jede
Minute
eines
jeden
Tages
Tell
me,
why
can't
you
Sag
mir,
warum
kannst
du
Still
make
a
decision
'cause
I'm
getting
better
at
Immer
noch
keine
Entscheidung
treffen,
denn
ich
werde
besser
darin
Crying
without
making
any
noise
Zu
weinen,
ohne
ein
Geräusch
zu
machen
All
I
want
is
your
voice
in
my
head
Alles,
was
ich
will,
ist
deine
Stimme
in
meinem
Kopf
And
your
hair
in
my
bed
Und
deine
Haare
in
meinem
Bett
Please
tell
me
why
I'm
so
afraid
of
dying
alone
Bitte
sag
mir,
warum
ich
solche
Angst
habe,
alleine
zu
sterben
So
scared
and
so
stoned
So
verängstigt
und
so
bekifft
But
I
don't
know
what
I
need
Aber
ich
weiß
nicht,
was
ich
brauche
So
just
tell
me
what
you
need
Also
sag
mir
einfach,
was
du
brauchst
You're
all
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
brauche
Just
please
don't
make
me
Bitte
zwing
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Davies Carango, Eric William Scott Butler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.