Текст песни и перевод на английский Mononc' Serge - Les grosses torches Acadiennes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les grosses torches Acadiennes
Acadian Big Butts
Ah,
voilà
Ah,
there
you
go
À
la
déportation
des
Acadiens,
les
anglais
ont
eu
peur
When
the
Acadians
were
deported,
the
English
were
afraid
Qu'avec
trop
d'gros
dans
leurs
bateaux,
ils
coulent
dans
les
profondeurs
That
with
too
many
fatties
on
their
boats,
they
would
sink
into
the
depths
Ils
n'ont
donc
emmener
qu'les
petites
femmes,
c'était
plus
sécuritaire
de
même
So
they
only
took
the
little
women,
it
was
safer
that
way
Laissant
sur
le
rivage
par
crainte
du
naufrage
toutes
les
grosses
torches
Acadiennes
Leaving
on
the
shore
for
fear
of
sinking,
all
the
big
Acadian
butts
Après
le
Grand
Dérangement,
les
grosses
ont
procréé
After
the
Great
Upheaval,
the
fatties
procreated
Donnant
naissance
à
de
petites
grosses,
qui
elles
même
ont
proliféré
Giving
birth
to
little
fatties,
who
themselves
proliferated
Si
bien
qu'après
deux
siècles
et
quelque,
grâce
à
la
magie
des
gènes
So
that
after
two
centuries
and
some,
thanks
to
the
magic
of
genes
On
trouve
encore
un
nombre
record
de
ces
belles
grosses
torches
Acadiennes
We
still
find
a
record
number
of
these
beautiful
big
Acadian
butts
Sur
la
plage
de
Parlee
Beach,
l'été
les
touristes
viennent
On
Parlee
Beach,
in
the
summer,
tourists
come
Y'ont
pas
besoin
d'prendre
le
bateau
pour
observer
les
cachalots
They
don't
need
to
take
a
boat
to
see
the
sperm
whales
Thibeault
et
Thibodeau
me
l'avaient
bien
dit,
si
tu
aimes
les
baleines
Thibeault
and
Thibodeau
told
me
so,
if
you
like
whales
Oublis
Tadoussac,
amène
ton
back
sac
sur
la
péninsule
Acadienne,
allez
ah
Forget
Tadoussac,
bring
your
backpack
to
the
Acadian
Peninsula,
come
on
L'autre
soir,
j'ai
rencontré
une
grosse
torche
de
Bouctouche
The
other
night,
I
met
a
big
Bouctouche
butt
J'vous
dirai
pas
quel
morceau
de
moi
que
j'lui
ai
mis
dans
la
bouche
I
won't
tell
you
what
part
of
me
I
put
in
her
mouth
Ça
la
changeait
des
poutines
râpées,
des
pogos
pi'
des
hots
chickens
It
was
a
change
from
grated
poutine,
pogos
and
hot
chickens
Qui
sont
les
habitants
les
plus
fréquents
des
bouches
des
grosses
torches
Acadiennes
Which
are
the
most
frequent
inhabitants
of
the
mouths
of
big
Acadian
butts
Malgré
c'que
j'ai
dit
avant,
ces
bacaisses
je
les
aime
Despite
what
I
said
before,
I
love
these
broads
Elles
aiment
la
vie,
l'été
elles
font
de
l'ombre,
l'hiver
elles
réchauffent
ta
cabane
They
love
life,
in
summer
they
give
shade,
in
winter
they
warm
your
cabin
Quand
c'que
les
belles
filles
de
Montréal
ne
voudront
plus
de
moi
When
the
beautiful
girls
of
Montreal
don't
want
me
anymore
Ça
m'fera
pas
d'peine
de
me
saucer
la
graine
dans
une
grosse
torche
acadienne,
ho
yeah
It
won't
bother
me
to
get
the
hell
out
of
here
in
a
big
Acadian
butt,
oh
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.