Mookie - Snakes (feat. Ai Yungin) - перевод текста песни на немецкий

Snakes (feat. Ai Yungin) - Mookieперевод на немецкий




Snakes (feat. Ai Yungin)
Schlangen (feat. Ai Yungin)
Lately, I've been grindin' on my own so I don't say shit
In letzter Zeit hab ich alleine durchgezogen, also sage ich nichts
Pull up to his block and rock his world and make him famous
Komm zu seinem Block, rocke seine Welt und mache ihn berühmt
Say, just sit me down while I'm hurtin', is you brainless
Sag, setz mich einfach hin, während ich leide, bist du hirnlos
Nah, fuck it, bitch, I'll talk it out like I'm so painless
Nein, scheiß drauf, Schlampe, ich rede es aus, als wäre ich so schmerzfrei
Tell me, do you fall with me
Sag mir, fällst du mit mir
Is you ready to start with me
Bist du bereit, mit mir anzufangen
Don't trust bitches, stick to that, cause ain't no trust in me
Vertrau keinen Schlampen, bleib dabei, denn es gibt kein Vertrauen in mich
Bitch, I keep a draw with me, killers in a run with me
Schlampe, ich hab immer was dabei, Killer, die mit mir unterwegs sind
Didn't intend to keep a hundred, so I got my day one
Wollte nicht klammern, also hab ich meinen Besten
Swear they told me I might die from this Henny, I be sippin
Schwöre, sie sagten mir, ich könnte an diesem Henny sterben, den ich trinke
It's like a zoo, I go outside, I see my friends and they be hissin
Es ist wie ein Zoo, ich gehe raus, sehe meine Freunde und sie zischen
You ain't feelin' what I'm sayin', brother, you ain't really listenin
Du fühlst nicht, was ich sage, Bruder, du hörst nicht wirklich zu
Gotta listen to me twice to understand me when I'm spittin
Du musst mir zweimal zuhören, um mich zu verstehen, wenn ich spitte
Body of a G, I got a mind of a goat
Körper eines Gangsters, ich habe den Verstand einer Ziege
Relief on the bottom, I can't trip over no ho
Entlastung ganz unten, ich kann nicht über eine Schlampe stolpern
Jewelry on my neck, made these bitches catch a cold
Schmuck an meinem Hals, ließ diese Schlampen sich erkälten
And I don't need a bitch, I did this shit on my own
Und ich brauche keine Schlampe, ich hab das alleine geschafft
Callin' shots just like a quarterback, my strap ain't on safety
Gebe die Kommandos wie ein Quarterback, meine Knarre ist nicht gesichert
Geeked as fuck and I'm comin' out of Tampa, man, I feel like Tom brady
Bin total drauf und komme aus Tampa, Mann, ich fühle mich wie Tom Brady
Bars just like Eminem, and the chances gettin' slim
Reime wie Eminem, und die Chancen werden gering
Man this shit really feel so shady
Mann, das fühlt sich wirklich so zwielichtig an
Keep my lead out of class man there's snakes in the grass
Pass auf, wo du hintrittst, Mann, da sind Schlangen im Gras
That my brother, but I swear he finna die chasing ass
Das ist mein Bruder, aber ich schwöre, er wird sterben, weil er einer Frau hinterherjagt
Ayy, feelin' like I'm 50, die chasing cash
Ayy, fühle mich wie 50 Cent, sterbe beim Geldverdienen
He was speakin' on lil Ab, now he ash
Er hat über Lil Ab geredet, jetzt ist er Asche
I really don't understand why the fuck you always showin' hate
Ich verstehe wirklich nicht, warum du immer Hass zeigst
I let your sorry ass eat while you lookin' at my plate
Ich ließ deinen armen Arsch essen, während du auf meinen Teller schaust
I ain't gay, how a nigga gon' take me out, and I don't go on dates
Ich bin nicht schwul, wie soll mich ein Typ flachlegen, und ich gehe nicht auf Dates
I don't got time to FaceTime, bitch, just give me face
Ich hab keine Zeit für FaceTime, Schlampe, gib mir einfach dein Gesicht
Couldn't afford tennis shoes, now my shoes ain't got no lace
Konnte mir keine Turnschuhe leisten, jetzt haben meine Schuhe keine Schnürsenkel
Left wrist, Audemars, told that bitch to give me space
Linkes Handgelenk, Audemars, sagte dieser Schlampe, sie soll mir Raum geben
Smooth criminal, bitch, I bet you I won't leave a trace
Smooth Criminal, Schlampe, ich wette, ich hinterlasse keine Spur
I was 12 and he puberty, still caught a case
Ich war 12 und in der Pubertät, wurde trotzdem erwischt
Put the barrel to his mouth before he die, he get a taste
Steck ihm den Lauf in den Mund, bevor er stirbt, bekommt er eine Kostprobe
Flow original, all y'all rappers really copy-paste
Flow ist original, alle anderen Rapper kopieren nur
Only one Mookie, I could never be replaced
Nur ein Mookie, ich könnte nie ersetzt werden
Feelin' like I'm Mozart, bitch, I just poured a pint
Fühle mich wie Mozart, Schlampe, ich hab gerade eine Pulle gekippt
Karma really real, man, one day gotta meet your fate
Karma ist wirklich real, Mann, eines Tages musst du dein Schicksal treffen
Live by the gun, then you die by it, is this your faith
Lebe mit der Waffe, dann stirbst du durch sie, ist das dein Glaube
Askin questions, bitch, I don't cooperate
Stell keine Fragen, Schlampe, ich kooperiere nicht
Ain't had consent to fuck up the game
Hatte keine Erlaubnis, das Spiel zu zerstören
I might get charged with rape,
Ich könnte wegen Vergewaltigung angeklagt werden,
I'm the neighborhood hero, man
Ich bin der Held der Nachbarschaft, Mann
Where the fuck my cape?
Wo verdammt ist mein Cape?
Kiki, do you love me
Kiki, liebst du mich
But hey, I got a Drac,
Aber hey, ich habe eine Draco,
He was speakin' on my brother
Er hat über meinen Bruder geredet
Ab for that, bitch, you got a lay
Ab dafür, Schlampe, dafür musst du büßen





Авторы: Mookie Yungin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.