Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
lo
que
tiene
que
me
tiene
todo
el
día
Ich
weiß
nicht,
was
sie
hat,
das
mich
den
ganzen
Tag
Pe-pensando
y
soñando
que
eres
mía
daran
denken
und
träumen
lässt,
dass
sie
mir
gehört
Mode-modelo
de
pasarela
Mode-Model
auf
dem
Laufsteg
Caminando
por
la
acera,
todos
la
quieren
mirar
Wenn
sie
über
den
Bürgersteig
geht,
wollen
alle
sie
ansehen
Lo
que
tiene
(lo
que
tiene)
Was
sie
hat
(was
sie
hat)
Paso
el
tiempo
contigo
hablando
Ich
verbringe
die
Zeit
mit
dir
im
Gespräch
Y
me
dice
que
sola
se
entretiene
(se
entretiene)
Und
sie
sagt
mir,
dass
sie
sich
alleine
vergnügt
(sich
vergnügt)
Se
gana
lo
suyo,
no
le
gusta
lo
de
otro
Sie
verdient
ihr
eigenes
Geld,
sie
mag
nichts
von
anderen
Sola
se
mantiene
(se
mantiene)
Sie
sorgt
für
sich
selbst
(sorgt
für
sich
selbst)
Quiero
olvidarme,
pero
mira
que
no
puedo
Ich
will
dich
vergessen,
aber
schau,
ich
kann
es
nicht
Por
lo
que
tiene,
ah,
ah
Wegen
dem,
was
sie
hat,
ah,
ah
Lo
que
tiene,
ah,
ah
Was
sie
hat,
ah,
ah
Quería
escribirte
hasta
un
libro,
pero
no
sería
un
cuento
Ich
wollte
dir
ein
ganzes
Buch
schreiben,
aber
es
wäre
keine
Geschichte
No
sé
ni
cómo
escribirlo,
malo,
pero
lo
lleva
adentro
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
ich
es
schreiben
soll,
schlecht,
aber
sie
trägt
es
in
sich
Me
dice
que
soy
aburrido,
que
yo
no
la
llevo
pa'l
centro
Sie
sagt
mir,
dass
ich
langweilig
bin,
dass
ich
sie
nicht
ins
Zentrum
bringe
No
me
gusta
el
atosigo,
a
solas
disfruto
el
momento
Ich
mag
kein
Gedränge,
alleine
genieße
ich
den
Moment
De
lo
que
tiene
y
sí
que
tiene
y
va
y
se
viene
(va
y
se
viene)
Von
dem,
was
sie
hat,
und
ja,
sie
hat
es
und
sie
kommt
(sie
kommt)
Quiere
dos
nenes,
una
casa
y
un
Mercedes
(un
Mercedes)
Sie
will
zwei
Kinder,
ein
Haus
und
einen
Mercedes
(einen
Mercedes)
Aunque
faene,
no
hay
noche
que
no
frene
(ah,
ah)
Auch
wenn
sie
arbeitet,
gibt
es
keine
Nacht,
in
der
sie
nicht
bremst
(ah,
ah)
No
hay
quien
la
llene,
si
su
cora
solo
habla
de
a-
Es
gibt
niemanden,
der
sie
erfüllt,
wenn
ihr
Herz
nur
von...
spricht
Lo
que
tiene
(lo
que
tiene)
Was
sie
hat
(was
sie
hat)
Paso
el
tiempo
contigo
hablando
Ich
verbringe
die
Zeit
mit
dir
im
Gespräch
Y
me
dice
que
sola
se
entretiene
(se
entretiene)
Und
sie
sagt
mir,
dass
sie
sich
alleine
vergnügt
(sich
vergnügt)
Se
gana
lo
suyo,
no
le
gusta
lo
de
otro
Sie
verdient
ihr
eigenes
Geld,
sie
mag
nichts
von
anderen
Sola
se
mantiene
(se
mantiene)
Sie
sorgt
für
sich
selbst
(sorgt
für
sich
selbst)
Quiero
olvidarme,
pero
mira
que
no
puedo
Ich
will
dich
vergessen,
aber
schau,
ich
kann
es
nicht
Por
lo
que
tiene,
ah,
ah
(lo
que
tiene)
Wegen
dem,
was
sie
hat,
ah,
ah
(was
sie
hat)
Lo
que
tiene,
ah,
ah
(lo
que
tiene)
Was
sie
hat,
ah,
ah
(was
sie
hat)
Otro
día
echándote
de
menos
Ein
weiterer
Tag,
an
dem
ich
dich
vermisse
Porque
de
tus
besos
ya
no
puedo
olvidarme
Weil
ich
deine
Küsse
nicht
vergessen
kann
Y
aunque
no
te
diga
mucho
que
te
quiero
Und
obwohl
ich
dir
nicht
oft
sage,
dass
ich
dich
liebe
Sabes
que
no
duermo
sin
primero
pensarte
Weißt
du,
dass
ich
nicht
schlafe,
ohne
vorher
an
dich
zu
denken
Y
yo
sé
que
a
veces
no
soy
sincero
Und
ich
weiß,
dass
ich
manchmal
nicht
ehrlich
bin
Pero,
mami
chula,
no
quiero
lastimarte
Aber,
meine
Schöne,
ich
will
dich
nicht
verletzen
Sabes
que
lo
nuestro
es
verdadero
Du
weißt,
dass
das,
was
wir
haben,
echt
ist
Y
tengo
mil
canciones
para
dedicarte
Und
ich
habe
tausend
Lieder,
die
ich
dir
widmen
kann
No
sé
lo
que
tiene
que
me
tiene
todo
el
día
Ich
weiß
nicht,
was
sie
hat,
das
mich
den
ganzen
Tag
Pensando
y
soñando
que
eres
mía
daran
denken
und
träumen
lässt,
dass
sie
mir
gehört
Cuando
no
te
veo
yo
siento
una
agonía
Wenn
ich
dich
nicht
sehe,
fühle
ich
eine
Qual
Como
si
estuviera
esposándome
un
policía
Als
ob
mir
ein
Polizist
Handschellen
anlegen
würde
Y
me
dice
que
no
ande
con
otra
Und
sie
sagt
mir,
ich
soll
nicht
mit
anderen
Frauen
ausgehen
Si
supiera
lo
que
por
ella
haría
Wenn
sie
wüsste,
was
ich
alles
für
sie
tun
würde
Y
tu
padre
no
te
quiere
conmigo
Und
dein
Vater
will
dich
nicht
mit
mir
zusammen
sehen
Por
eso
es
que
siempre
nos
vemo'
a
escondida'
Deshalb
treffen
wir
uns
immer
heimlich
Mode-mode-mode-modelo
de
pasarela
Mode-Mode-Mode-Model
auf
dem
Laufsteg
Caminando
por
la
acera,
todos
la
quieren
mirar
Wenn
sie
über
den
Bürgersteig
geht,
wollen
alle
sie
ansehen
Ella
me
pelea,
pero
dice
que
no
cela
Sie
streitet
mit
mir,
aber
sagt,
sie
sei
nicht
eifersüchtig
Pero
yo
no
soy
cualquiera
y
en
la
noche
va
a
llamar
Aber
ich
bin
nicht
irgendwer
und
nachts
wird
sie
anrufen
Dime
si
me
anhela
o
yo
soy
un
anormal
Sag
mir,
ob
du
dich
nach
mir
sehnst
oder
ob
ich
unnormal
bin
Tanger,
Panamera,
yo
no
la
llevo
a
cenar
Tanger,
Panamera,
ich
lade
sie
nicht
zum
Abendessen
ein
Flota
por
la
arena
con
su
cuerpo
de
sirena
Sie
schwebt
über
den
Sand
mit
ihrem
Körper
einer
Meerjungfrau
Dice
conmigo
se
queda
y
yo
no
me
dejo
casar
Sie
sagt,
sie
bleibt
bei
mir
und
ich
lasse
mich
nicht
heiraten
¿Tú
sin
mí
qué
vas
a
hacer?,
yo
debo
de
aprender
Was
wirst
du
ohne
mich
tun?
Ich
muss
lernen
Ahora
a
estar
sin
ti,
mujer,
lobo,
solo,
amanecer
Jetzt
ohne
dich
zu
sein,
Frau,
Wolf,
allein,
Morgendämmerung
No
puedo
tocarte,
entonces
tú
bórrame
Ich
kann
dich
nicht
berühren,
also
lösch
mich
No
puedo
soportarme,
chavos
pa
sentirme
bien
Ich
kann
mich
nicht
ertragen,
Geld,
um
mich
gut
zu
fühlen
No
sé
qué
tiene
(ganas)
Ich
weiß
nicht,
was
sie
hat
(Lust)
Pero
sus
amigas
le
dicen
que
el
Beny
es
un
bandido
Aber
ihre
Freundinnen
sagen
ihr,
dass
Beny
ein
Bandit
ist
Y
eso
no
conviene
(woh)
Und
das
ist
nicht
gut
(woh)
Esa
sabe
que
me
cela,
me
paseo
con
la
tola
y
eso
le
entretiene
Sie
weiß,
dass
sie
mich
eifersüchtig
macht,
ich
gehe
mit
der
Waffe
spazieren
und
das
unterhält
sie
Pero
el
Jacob
no
se
enamora
y
eso
le
impresiona
Aber
Jacob
verliebt
sich
nicht
und
das
beeindruckt
sie
Porque
no
se
puede,
¿cómo?
Weil
es
nicht
geht,
wie?
No
se
puede,
¿cómo?
Es
geht
nicht,
wie?
Lo
que
tiene
(lo
que
tiene)
Was
sie
hat
(was
sie
hat)
Paso
el
tiempo
contigo
hablando
Ich
verbringe
die
Zeit
mit
dir
im
Gespräch
Y
me
dice
que
sola
se
entretiene
(se
entretiene)
Und
sie
sagt
mir,
dass
sie
sich
alleine
vergnügt
(sich
vergnügt)
Se
gana
lo
suyo,
no
le
gusta
lo
de
otro
Sie
verdient
ihr
eigenes
Geld,
sie
mag
nichts
von
anderen
Sola
se
mantiene
(se
mantiene)
Sie
sorgt
für
sich
selbst
(sorgt
für
sich
selbst)
Quiero
olvidarme,
pero
mira
que
no
puedo
Ich
will
dich
vergessen,
aber
schau,
ich
kann
es
nicht
Por
lo
que
tiene,
ah,
ah
(lo
que
tiene)
Wegen
dem,
was
sie
hat,
ah,
ah
(was
sie
hat)
Lo
que
tiene,
ah,
ah
(lo
que
tiene)
Was
sie
hat,
ah,
ah
(was
sie
hat)
Paso
el
tiempo
contigo
hablando
Ich
verbringe
die
Zeit
mit
dir
im
Gespräch
Y
me
dice
que
sola
se
entretiene
(se
entretiene)
Und
sie
sagt
mir,
dass
sie
sich
alleine
vergnügt
(sich
vergnügt)
Se
gana
lo
suyo,
no
le
gusta
lo
de
otro
Sie
verdient
ihr
eigenes
Geld,
sie
mag
nichts
von
anderen
Sola
se
mantiene
(se
mantiene)
Sie
sorgt
für
sich
selbst
(sorgt
für
sich
selbst)
Quiero
olvidarme,
pero
mira
que
no
puedo
Ich
will
dich
vergessen,
aber
schau,
ich
kann
es
nicht
Por
lo
que
tiene
Wegen
dem,
was
sie
hat
Por
lo
que
tiene
Wegen
dem,
was
sie
hat
Free
Sufian,
oye,
free
El
Catalán
(ah-ah)
Free
Sufian,
hör
zu,
free
El
Catalán
(ah-ah)
Free
Sufian,
oye,
free
El
Catalán
(ah-ah)
Free
Sufian,
hör
zu,
free
El
Catalán
(ah-ah)
Free
El
Catalán,
free
El
Catalán
(ah-ah)
Free
El
Catalán,
free
El
Catalán
(ah-ah)
SH,
LF,
ah
(ah-ah)
SH,
LF,
ah
(ah-ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billal Diane Nassim, Sohaib Temssamani, El Khattouti El Hormi Morad, Rafael Ruiz Amador, Mohamed El Rifi Ben Yechou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.