Mostafa Pashaei - Parishoon - перевод текста песни на русский

Parishoon - Mostafa Pashaeiперевод на русский




Parishoon
Рассеянный
میری عذاب منه آرزوی دیدن تو خواب منه
Твоя мука - моя мука, мечтаю увидеть тебя во сне,
یادت دوباره نمیزاره فکرمو راحت
Твои воспоминания не дают мне покоя.
بی تو دنیا واسه من زندونه تاریکه عشق من
Без тебя мир для меня - тюрьма, моя любовь,
یادت دوباره نمیزاره فکرمو راحت
Твои воспоминания не дают мне покоя.
نه به تو حسی ندادم که منو تنها بزاری
Я не давал тебе повода оставить меня,
پس بیا دیوونگی بسه
Так вернись же, хватит безумия.
از من دوری نکن دلم پریشونه
Не уходи от меня, моё сердце разбито,
بی تو خونه نگو بگو یه ویروونه
Без тебя это не дом, а руины.
از من دوری نکن دلم پریشونه
Не уходи от меня, моё сердце разбито,
بی تو خونه نگو بگو یه ویروونه
Без тебя это не дом, а руины.
بی تو دنیا واسه من زندونه تاریکه عشق من
Без тебя мир для меня - тюрьма, моя любовь,
یادت دوباره نمیزاره فکرمو راحت
Твои воспоминания не дают мне покоя.
وقتی که آدم تو دنیا عاشق نباشه
Когда человек в мире не влюблён,
میمیره تا که محبت تو دلش جا شه
Он умирает, пока любовь не поселится в его сердце.
وقتی تو قلبت جا ندی هیشکی نباشه
Когда в твоём сердце нет никого,
میمیری تا که محبت تو دلت جاشه
Ты умираешь, пока любовь не поселится в нём.
از من دوری نکن دلم پریشونه
Не уходи от меня, моё сердце разбито,
بی تو خونه نگو بگو یه ویروونه
Без тебя это не дом, а руины.
از من دوری نکن دلم پریشونه
Не уходи от меня, моё сердце разбито,
بی تو خونه نگو بگو یه ویروونه
Без тебя это не дом, а руины.





Авторы: Arash Navaei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.