Mouloudji - L'homme du jour, l'homme de nuit - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Mouloudji - L'homme du jour, l'homme de nuit




L'homme du jour, l'homme de nuit
Der Mann des Tages, der Mann der Nacht
Toi t'es ma fille de nuit
Du bist mein Mädchen der Nacht
Mais pas ma fille de jour
Aber nicht mein Mädchen des Tages
Je suis ton homme de joie
Ich bin dein Mann der Freude
Mais pas ton homme d'amour
Aber nicht dein Mann der Liebe
Toi t'es ma fille de Jouy
Du bist mein Mädchen aus Jouy
Mais pas ma fille d'un jour
Aber nicht mein Mädchen für einen Tag
Je suis ton homme de lit
Ich bin dein Mann des Bettes
Mais pas ton homme de cour
Aber nicht dein Mann des Hofes
J'ai écrit pour toi cette chanson
Ich habe für dich dieses Lied geschrieben
Toi ma victime, toi ma muse
Du mein Opfer, du meine Muse
La voilà, et si elle t'amuse
Hier ist es, und wenn es dich amüsiert
Tant mieux, ça tuera mon bourdon
Umso besser, das wird meine schlechte Laune vertreiben
Toi t'es ma fille des songes
Du bist mein Mädchen der Träume
Mais pas ma fille de fièvre
Aber nicht mein Mädchen des Fiebers
Je suis ton homme de main
Ich bin dein Mann der Tat
Mais pas ton homme de rêve
Aber nicht dein Mann der Träume
Toi t'es ma fille d'urgence
Du bist mein Mädchen für den Notfall
Pas ma fille de romance
Nicht mein Mädchen der Romanze
J'suis ton homme de mensonge
Ich bin dein Mann der Lügen
Pas ton homme de prévenance
Nicht dein Mann der Fürsorge
J'ai écrit pour toi ces couplets
Ich habe für dich diese Strophen geschrieben
Une nuit, en mal de Cendrillon
Eines Nachts, in Ermangelung eines Aschenputtels
j'traînais mes arrières passions
Wo ich meine vergangenen Leidenschaften schleppte
Derrière des filles de Camaret
Hinter Mädchen aus Camaret her
Toi t'es ma fille de spleen
Du bist mein Mädchen des Spleens
Pas ma fille de soleil
Nicht mein Mädchen der Sonne
Moi j'suis ton homme de charme
Ich bin dein Mann des Charmes
Mais pas ton homme de chair
Aber nicht dein Mann des Fleisches
Toi t'es ma fille des sens
Du bist mein Mädchen der Sinne
Pas ma fille de romance
Nicht mein Mädchen der Romanze
J'suis ton homme d'oreiller
Ich bin dein Mann des Kopfkissens
Pas ton homme d'oranger
Nicht dein Mann des Orangenbaums
J'ai écrit pour toi cette chanson
Ich habe für dich dieses Lied geschrieben
Cliché sur fond de feuilles mortes
Klischee auf dem Hintergrund toter Blätter
Entre deux serments de fripon
Zwischen zwei Schurkenschwüren
Et que l'diable, nos amours emporte
Und der Teufel soll unsere Liebe holen
Toi t'es ma fille de nuit
Du bist mein Mädchen der Nacht
Mais pas ma fille de jour
Aber nicht mein Mädchen des Tages
Je suis ton homme de joie
Ich bin dein Mann der Freude
Mais pas ton homme d'amour
Aber nicht dein Mann der Liebe
Toi t'es ma fille de Jouy
Du bist mein Mädchen aus Jouy
Mais pas ma fille d'un jour
Aber nicht mein Mädchen für einen Tag
Et l'on n'peut pas passer
Und man kann nicht
Son temps à faire l'amour
Seine Zeit mit Liebe machen verbringen





Авторы: Marcel Mouloudji, Gabriel Wagenheim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.