Mr. J. Medeiros - Change - перевод текста песни на немецкий

Change - Mr. J. Medeirosперевод на немецкий




Change
Veränderung
Soon as I open my eyes, I realize that I could be gone
Sobald ich meine Augen öffne, wird mir klar, dass ich vergehen könnte
The days of our lives don't take long
Die Tage unseres Lebens dauern nicht lange
And any moment you blink
Und jeder Moment, den du blinzelst
Might be another golden moment extinct
Könnte ein weiterer goldener, verlöschender Moment sein
And I'm just hoping that you only would think maybe re-think
Und ich hoffe nur, dass du vielleicht darüber nachdenkst, es dir anders überlegst
Cause my mission's not to kill or cause friction
Denn meine Mission ist nicht zu töten oder Reibung zu verursachen
In every living man's a walking contradiction
In jedem lebenden Mann steckt ein wandelnder Widerspruch
As Dark and Light collab to make a full composition
Wenn Dunkelheit und Licht zusammenarbeiten, um eine vollständige Komposition zu schaffen
I know experiences not opted or propositioned
Ich weiß, Erfahrungen sind nicht gewählt oder vorgeschlagen
If I chose to not listen
Wenn ich mich entschieden hätte, nicht zuzuhören
While I was caught in a spot without a pot to piss in
Als ich in einer Situation ohne einen Topf zum Pinkeln war
I probably wouldn't be spittin'
Würde ich wahrscheinlich nicht rappen, meine Meinung äußern
While I'm knowing that the block is hot
Während ich weiß, dass es brenzlig ist
I stand firm like Al Sharp's perm and give it all that I've got
Ich stehe fest wie Al Sharps Dauerwelle und gebe alles, was ich habe
We're tryin' to tear down the walls of hate to bring change
Wir versuchen, die Mauern des Hasses niederzureißen, um Veränderung zu bringen
And some of ya'll screamin' bump the Strange
Und einige von euch schreien, lasst das Seltsame hinter euch,
They just haters perhaps
Vielleicht sind es Hasser
Either way man they better relax
Wie auch immer, sie sollten sich besser entspannen
An ex-con that's about to relapse
Ein Ex-Häftling, der kurz vor einem Rückfall steht
Done got a hold of the mic
Hat das Mikrofon in die Hand bekommen
Cause ya'll brotha's wasn't holdin' it right
Weil ihr Brüder es nicht richtig gehalten habt
And I'm a flow until the closing of light to bring change
Und ich werde fließen, bis das Licht schwindet, um Veränderung zu bringen
I see the times have changed
Ich sehe, die Zeiten haben sich geändert
But in the eyes of some
Aber in den Augen einiger
Yo, we still the same niggas
Yo, sind wir immer noch die gleichen Nigger
Parents is cold killers
Eltern sind kalte Killer
With no conscience, left or right
Ohne Gewissen, links oder rechts
Not afraid of pulling them triggers
Keine Angst, den Abzug zu betätigen
As we enter these troubled times
Wenn wir diese schwierigen Zeiten betreten
Sometimes I feel I'm better off
Manchmal fühle ich mich besser dran
Cause ya'll ain't trying to listen anyway
Weil ihr sowieso nicht zuhören wollt
Understand the words spoken from a poet
Versteht die Worte eines Dichters
We need to bring the love back
Wir müssen die Liebe zurückbringen
And put it in their soul, kid
Und sie in ihre Seele legen, Kind
We all struggle with change but it won't happen fast
Wir alle kämpfen mit Veränderungen, aber es wird nicht schnell gehen
God shines through the insecurity on the news casts
Gott scheint durch die Unsicherheit in den Nachrichten
Welcome to the struggle
Willkommen im Kampf
Where a poet's gotta rhyme hustle
Wo ein Dichter sich mit Reimen durchschlagen muss
Going through it blind
Blind durchgehen
Cus I know its more then mind and muscle
Weil ich weiß, dass es mehr als Verstand und Muskeln sind
When the Divine humbles my pride crumbles
Wenn das Göttliche meinen Stolz demütigt, zerbröckelt er
My eyes bubble with tears
Meine Augen füllen sich mit Tränen
Making it clear where I stumble
Es wird klar, wo ich stolpere
It's like I'm double when in trouble I got two sides
Es ist, als wäre ich doppelt, wenn ich in Schwierigkeiten bin, ich habe zwei Seiten
My life's a puddle till the sudden glimpse of blue skies
Mein Leben ist eine Pfütze bis zum plötzlichen Blick auf den blauen Himmel
Carries the rain away it varies from day to day
Trägt den Regen davon, es ändert sich von Tag zu Tag
No matter where we say we've changed
Egal wo wir sagen, dass wir uns verändert haben
Remember Who remains the same
Erinnere dich daran, Wer derselbe bleibt
We sending prayers out in His name
Wir senden Gebete in Seinem Namen
With the hopes it might help you cope
Mit der Hoffnung, dass es dir helfen kann, damit fertig zu werden
Given the praise to God if you felt what I wrote
Gott sei Dank, wenn du gefühlt hast, was ich geschrieben habe
Head nodding till I melt into notes
Kopfnicken, bis ich in Noten schmelze
Heart throbbing put a swell in my throat
Herzklopfen, das meine Kehle anschwellen lässt
Smooth sailing till we fell of the boat
Ruhige Fahrt, bis wir vom Boot gefallen sind
Now we swimming in sin
Jetzt schwimmen wir in Sünde
Treading waiting for out ship to come in
Treten Wasser und warten darauf, dass unser Schiff ankommt
Deep breath just before the water entered my chest
Tiefer Atemzug, kurz bevor das Wasser in meine Brust eindrang
The Author of Life offers His life vest
Der Urheber des Lebens bietet Seine Schwimmweste an





Авторы: Michael Jr. J. Mushok, Jonathan Wysocki, John F. April, Aarron Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.