Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mr,Mr,MrGaaannkkk)
(Mr,
Mr,
MrGaaannkkk)
Kimse
anlamaz
ruhumu
Niemand
versteht
meine
Seele
Sadece
anılar
kaldı,
dokunulmaz
Nur
Erinnerungen
sind
geblieben,
unantastbar
Dostum
sandıklarım,
birer
yabancı
Die
ich
für
Freunde
hielt,
sind
Fremde
Gördüm
ben
her
yüzün
ardındaki
maskeyi
Ich
sah
die
Maske
hinter
jedem
Gesicht
Kendimizi
verdik,
uğrunda
savaştık
Wir
gaben
uns
hin,
kämpften
dafür
Ama
gördük
ki
sadece
bizmişiz
düşman
Aber
wir
sahen,
dass
nur
wir
die
Feinde
waren
Kim
derdi
ki
biz
bu
kadar
yanılacağız
Wer
hätte
gedacht,
dass
wir
uns
so
irren
würden
Meğer
dostluklar
sahteymiş,
yalancı
Es
stellte
sich
heraus,
dass
Freundschaften
falsch
waren,
verlogen
Bu
şarkı
batsın,
dinledikçe
batsın
Dieses
Lied
soll
versinken,
je
mehr
man
es
hört,
desto
mehr
soll
es
versinken
Sevildiğim
her
an,
hatırladıkça
batsın
Jeder
Moment,
in
dem
ich
geliebt
wurde,
soll
versinken,
wenn
ich
mich
daran
erinnere
Geçmişin
gölgesi,
üzerime
kara
basan
Der
Schatten
der
Vergangenheit,
ein
Albtraum
über
mir
Yansın,
kavrulsun,
ateş
topu
gibi
Soll
brennen,
versengen,
wie
ein
Feuerball
Her
gün
yeni
bir
savaş,
yeni
bir
dert
Jeder
Tag
ein
neuer
Kampf,
eine
neue
Sorge
Ama
bilirim
ki
bu
hayat
bana
inat
Aber
ich
weiß,
dass
dieses
Leben
mir
trotzt
Kimse
bilmez,
anlamaz
bu
yalnızlığı
Niemand
weiß,
niemand
versteht
diese
Einsamkeit
Tek
dostum
kendim,
tek
dostum
anılarım
Mein
einziger
Freund
bin
ich,
meine
einzigen
Freunde
sind
meine
Erinnerungen
Adalet
diye
bağırır
herkes,
yalan
Alle
schreien
nach
Gerechtigkeit,
Lüge
Gördük
ki
adalet
hep
düşer
yerden
Wir
haben
gesehen,
dass
Gerechtigkeit
immer
zu
Boden
fällt
Borçlar
size,
dertler
bana
Schulden
sind
eure,
Sorgen
sind
meine
Ama
dostlar
yanımda,
her
zaman
sağlam
Aber
Freunde
sind
an
meiner
Seite,
immer
stark
Bu
şarkı
batsın,
dinledikçe
batsın
Dieses
Lied
soll
versinken,
je
mehr
man
es
hört,
desto
mehr
soll
es
versinken
Sevildiğim
her
an,
hatırladıkça
batsın
Jeder
Moment,
in
dem
ich
geliebt
wurde,
soll
versinken,
wenn
ich
mich
daran
erinnere
Geçmişin
gölgesi,
üzerime
kara
basan
Der
Schatten
der
Vergangenheit,
ein
Albtraum
über
mir
Yansın,
kavrulsun,
ateş
topu
gibi
Soll
brennen,
versengen,
wie
ein
Feuerball
Her
gün
yeni
bir
savaş,
yeni
bir
dert
Jeder
Tag
ein
neuer
Kampf,
eine
neue
Sorge
Ama
bilirim
ki
bu
hayat
bana
inat
Aber
ich
weiß,
dass
dieses
Leben
mir
trotzt
Kimse
bilmez,
anlamaz
bu
yalnızlığı
Niemand
weiß,
niemand
versteht
diese
Einsamkeit
Tek
dostum
kendim,
tek
dostum
anılarım
Mein
einziger
Freund
bin
ich,
meine
einzigen
Freunde
sind
meine
Erinnerungen
Adalet
diye
bağırır
herkes,
yalan
Alle
schreien
nach
Gerechtigkeit,
Lüge
Gördük
ki
adalet
hep
düşer
yerden
Wir
haben
gesehen,
dass
Gerechtigkeit
immer
zu
Boden
fällt
Borçlar
size,
dertler
bana
Schulden
sind
eure,
Sorgen
sind
meine
Ama
dostlar
yanımda,
her
zaman
sağlam
Aber
Freunde
sind
an
meiner
Seite,
immer
stark
Bu
şarkı
batsın,
dinledikçe
batsın
Dieses
Lied
soll
versinken,
je
mehr
man
es
hört,
desto
mehr
soll
es
versinken
Sevildiğim
her
an,
hatırladıkça
batsın
Jeder
Moment,
in
dem
ich
geliebt
wurde,
soll
versinken,
wenn
ich
mich
daran
erinnere
Geçmişin
gölgesi,
üzerime
kara
basan
Der
Schatten
der
Vergangenheit,
ein
Albtraum
über
mir
Yansın,
kavrulsun,
ateş
topu
gibiw
Soll
brennen,
versengen,
wie
ein
Feuerball
Her
gün
yeni
bir
savaş,
yeni
bir
dert
Jeder
Tag
ein
neuer
Kampf,
eine
neue
Sorge
Ama
bilirim
ki
bu
hayat
bana
inat
Aber
ich
weiß,
dass
dieses
Leben
mir
trotzt
Kimse
bilmez,
anlamaz
bu
yalnızlığı
Niemand
weiß,
niemand
versteht
diese
Einsamkeit
Tek
dostum
kendim,
tek
dostum
anılarım
Mein
einziger
Freund
bin
ich,
meine
einzigen
Freunde
sind
meine
Erinnerungen
Sizin
işiniz
entrika,
benimki
savaş
Euer
Geschäft
sind
Intrigen,
meines
ist
der
Kampf
Silahlar
patlar,
önünüzde
gerçek
Waffen
knallen,
vor
euch
die
Realität
Ergen
oyunları,
bize
göre
değil
Kinderspiele
sind
nichts
für
uns
Bizim
dünya
farklı,
bize
uymaz
bu
hayat
Unsere
Welt
ist
anders,
dieses
Leben
passt
nicht
zu
uns
Bu
şarkı
batsın,
dinledikçe
batsın
Dieses
Lied
soll
versinken,
je
mehr
man
es
hört,
desto
mehr
soll
es
versinken
Sevildiğim
her
an,
hatırladıkça
batsın
Jeder
Moment,
in
dem
ich
geliebt
wurde,
soll
versinken,
wenn
ich
mich
daran
erinnere
Geçmişin
gölgesi,
üzerime
kara
basan
Der
Schatten
der
Vergangenheit,
ein
Albtraum
über
mir
Yansın,
kavrulsun,
ateş
topu
gibi
Soll
brennen,
versengen,
wie
ein
Feuerball
Farktır
aramızdaki,
bu
gerçek
dostluk
Der
Unterschied
zwischen
uns
ist
diese
wahre
Freundschaft
Hayatım
sek,
yaşamım
tek
Mein
Leben
ist
pur,
mein
Dasein
einzig
Dünya
sizin
olsun,
bize
uymaz
Die
Welt
gehört
euch,
sie
passt
nicht
zu
uns
Bu
şarkı
batsın,
her
an
batsın
Dieses
Lied
soll
versinken,
jeden
Moment
soll
es
versinken
(Mr,Mr,MrGaaannkkk)
(Mr,
Mr,
MrGaaannkkk)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kutluhan Akyol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.