Mt Beyazkin - O Beyazkin - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Mt Beyazkin - O Beyazkin




O Beyazkin
O Beyazkin
Ne yani
Was soll das heißen?
Hak yok mu dünyada
Gibt es kein Recht auf der Welt?
Yer yok mu yatacak
Keinen Platz zum Schlafen?
Bir parça ekmek için ter
Schweiß für ein Stück Brot,
Haksızlığa isyan yok mu
kein Aufstand gegen Ungerechtigkeit?
Adalete tapacak
Anbetung der Gerechtigkeit?
Ne yani
Was soll das heißen?
Topraktan başka yer yok kaçacak
Gibt es keinen anderen Ort als die Erde, um zu fliehen?
İşkence edilirken televizyona bakacak
Fernsehen, während man gefoltert wird?
Gece vicdanını takmadan yatacak
Nachts schlafen gehen, ohne sein Gewissen zu befragen?
Ne yani
Was soll das heißen?
Gözlerinde cıvıltı kalmadı sevinçle yaşayacak
Ist kein Glanz mehr in deinen Augen, um freudig zu leben?
Umudu iddaya
Die Hoffnung aufs Wetten,
Geleceği şansa bırakacak kadar ahmak
die Zukunft dem Zufall zu überlassen, so dumm?
Ne yani
Was soll das heißen?
Dünya değişmeyecek diye o da pes edecek
Weil sich die Welt nicht ändern wird, wird er auch aufgeben?
Üstüne deli denilecek
Obendrein wird man ihn verrückt nennen,
Herkes gibi olup
wie alle anderen zu werden
O da yenilecek ha
und auch besiegt zu werden, was?
O beyazkin
O Beyazkin,
Pes etmek yok son nefes bedeni terk etmedikçe
Aufgeben gilt nicht, solange der letzte Atemzug den Körper nicht verlassen hat,
Gönderden özgürlük bayrakları inmedikçe
solange die Freiheitsflaggen nicht vom Mast geholt werden.
O Beyazkin
O Beyazkin,
Yenilmek yok kanının son damlasını vermedikçe
Verlieren gilt nicht, solange du nicht den letzten Tropfen deines Blutes gegeben hast,
Bu adaletsizliği kabul etmedikçe
solange du diese Ungerechtigkeit nicht akzeptierst.
Savaşa devam
Der Kampf geht weiter.
O beyazkin
O Beyazkin,
Pes etmek yok son nefes bedeni terk etmedikçe
Aufgeben gilt nicht, solange der letzte Atemzug den Körper nicht verlassen hat,
Gönderden özgürlük bayrakları inmedikçe
solange die Freiheitsflaggen nicht vom Mast geholt werden.
O Beyazkin
O Beyazkin,
Yenilmek yok kanının son damlasını vermedikçe
Verlieren gilt nicht, solange du nicht den letzten Tropfen deines Blutes gegeben hast,
Bu adaletsizliği kabul etmedikçe
solange du diese Ungerechtigkeit nicht akzeptierst.
Savaşa devam
Der Kampf geht weiter.
Çocuğunuzu sosyal medya paklıyor
Dein Kind wird von den sozialen Medien reingewaschen.
Küfür etse de bozacı şıracıyı aklıyor
Auch wenn es flucht, wird der, der Essig verkauft, vom Weinhändler reingewaschen.
Aptal olmak tercih
Dumm zu sein ist eine Wahl,
Nitelikli rezillik tt yapıyor
qualifizierte Schande ist im Trend.
Biri bizi hep birlikte haklıyor
Einer von uns rechtfertigt uns alle gemeinsam.
Basınca dört jüriyi döndürüyor
Wenn man drückt, drehen sich vier Juroren um.
Para için dönemeyenler
Diejenigen, die sich nicht für Geld drehen können,
Şerefsizlerin dünyasında yaşıyor
leben in einer Welt der Ehrlosen.
Paraya biat etmesin ölsün
Er soll sterben, wenn er das Geld nicht anbetet.
Yaşamaya elde ettiği hak
Das Recht, das er zum Leben erlangt hat,
Kölelik etsin ölsün
er soll sterben, wenn er Sklavenarbeit leistet.
Asgari ücrete haftada atmış saat
Sechzig Stunden pro Woche für den Mindestlohn.
Üstüne azar aşağılama kıyas hakaret
Obendrein Beschimpfungen, Demütigungen, Vergleiche und Beleidigungen.
Yok ölsün
Nein, er soll sterben.
Sesi çıkmayan bir isyan
Ein Aufstand, der keine Stimme hat,
Garibanlık adına tarih savaş görsün
die Geschichte soll einen Krieg im Namen der Armut sehen.
O beyazkin
O Beyazkin,
Pes etmek yok son nefes bedeni terk etmedikçe
Aufgeben gilt nicht, solange der letzte Atemzug den Körper nicht verlassen hat,
Gönderden özgürlük bayrakları inmedikçe
solange die Freiheitsflaggen nicht vom Mast geholt werden.
O Beyazkin
O Beyazkin,
Yenilmek yok kanının son damlasını vermedikçe
Verlieren gilt nicht, solange du nicht den letzten Tropfen deines Blutes gegeben hast,
Bu adaletsizliği kabul etmedikçe
solange du diese Ungerechtigkeit nicht akzeptierst.
Savaşa devam
Der Kampf geht weiter.
O beyazkin
O Beyazkin,
Pes etmek yok son nefes bedeni terk etmedikçe
Aufgeben gilt nicht, solange der letzte Atemzug den Körper nicht verlassen hat,
Gönderden özgürlük bayrakları inmedikçe
solange die Freiheitsflaggen nicht vom Mast geholt werden.
O Beyazkin
O Beyazkin,
Yenilmek yok kanının son damlasını vermedikçe
Verlieren gilt nicht, solange du nicht den letzten Tropfen deines Blutes gegeben hast,
Bu adaletsizliği kabul etmedikçe
solange du diese Ungerechtigkeit nicht akzeptierst.
Savaşa devam
Der Kampf geht weiter.





Авторы: Murat çam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.