Текст песни и перевод на немецкий Mt Beyazkin - İzindeyim Beyim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İzindeyim Beyim
Ich bin auf deiner Spur, meine Schöne
Kafasız
yol
gösterenlerin
ve
de
sönmüş
fenerlerin
Den
kopflosen
Wegweisern
und
den
erloschenen
Laternen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
İnsan
olduğunu
bilmeyenlerin
ve
de
yıkanmış
beyinlerin
Denen,
die
nicht
wissen,
dass
sie
Menschen
sind,
und
den
gewaschenen
Gehirnen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
Kafasız
yol
gösterenlerin
ve
de
sönmüş
fenerlerin
Den
kopflosen
Wegweisern
und
den
erloschenen
Laternen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
İnsan
olduğunu
bilmeyenlerin
ve
de
yıkanmış
beyinlerin
Denen,
die
nicht
wissen,
dass
sie
Menschen
sind,
und
den
gewaschenen
Gehirnen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
İz
süren
sümüklü
böcekler
gibi
Wie
schleimige
Schnecken,
die
Spuren
verfolgen
Hepsi
birbirinin
takipçisi
pes
Alle
folgen
einander,
gib
auf
Ben
seni
beğendim
Ich
habe
dich
gemocht
Tanıdıklar
var
Es
gibt
Bekannte
Ünlü
yaparım
haa
seni
yes
Ich
mache
dich
berühmt,
ja,
dich,
ja
Meme
göster
seksist
poster
Zeig
Brüste,
sexistisches
Poster
Şehvetten
bayıldı
Ohnmächtig
vor
Lust
Hadi
ses
ver
Komm,
gib
Laut
Gebermek
marifet
değil
Sterben
ist
keine
Kunst
Dünya
Western
Welt
Western
Kasten
faul
onsekiz
içi
Absichtliches
Foul
im
Strafraum
Hemen
ülkeden
deport
edilmeli
Sollte
sofort
aus
dem
Land
abgeschoben
werden
Kırmızı
kart
edebin
dibi
Rote
Karte,
der
Gipfel
der
Scham
Kasaba
söyleyin
hesabı
kesilmeli
Sag
der
Stadt,
die
Rechnung
soll
beglichen
werden
Seks
zanlısı
aklı
genetal
bölge
hastası
bir
nesil
Sexverdächtiger,
eine
Generation,
besessen
vom
Genitalbereich
Tufan
olmasa
da
insanlığın
geleceği
kesinlikle
kesin
değil
Auch
wenn
es
keine
Sintflut
gibt,
ist
die
Zukunft
der
Menschheit
definitiv
nicht
sicher
Kafasız
yol
gösterenlerin
ve
de
sönmüş
fenerlerin
Den
kopflosen
Wegweisern
und
den
erloschenen
Laternen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
İnsan
olduğunu
bilmeyenlerin
ve
de
yıkanmış
beyinlerin
Denen,
die
nicht
wissen,
dass
sie
Menschen
sind,
und
den
gewaschenen
Gehirnen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
Kafasız
yol
gösterenlerin
ve
de
sönmüş
fenerlerin
Den
kopflosen
Wegweisern
und
den
erloschenen
Laternen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
İnsan
olduğunu
bilmeyenlerin
ve
de
yıkanmış
beyinlerin
Denen,
die
nicht
wissen,
dass
sie
Menschen
sind,
und
den
gewaschenen
Gehirnen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
Para
için
çalış
çalış
Arbeite,
arbeite
für
Geld
Ruhunu
sat
karış
karış
Verkaufe
deine
Seele
Stück
für
Stück
İşgal
edilen
geleceğin
ve
Deine
besetzte
Zukunft
und
Bu
yol
sona
varış
Dieser
Weg
führt
zum
Ende
Çaba
çaba
boşa
yarış
Bemühe
dich,
vergebliches
Rennen
Yaşa
yaşa
boss
a
çalış
Lebe,
lebe,
arbeite
für
den
Boss
Hep
en
sona
kalıştır
kader
Immer
am
Ende
zu
bleiben,
ist
Schicksal
Ve
sen
buna
alış
Und
du
gewöhnst
dich
daran
Belki
de
en
dibe
dalış
senaryosu
Vielleicht
das
Szenario
des
tiefsten
Sturzes
Kimse
beni
sevmiyor
depresyonu
Niemand
liebt
mich
Depression
Mt
akıl
restorasyonu
Mt
Verstandeswiederherstellung
Cesaret
deklarasyonu
Mutserklärung
Vur
domuzu
düşsün
yere
Schlag
das
Schwein,
lass
es
zu
Boden
fallen
Kur
oyunu
küssün
yine
Bau
das
Spiel
auf,
lass
es
wieder
schmollen
Düzen
rüşvet
hile
System,
Bestechung,
Betrug
Kurban
ol
iyinin
kötüsüne
Werde
zum
Opfer
des
Schlechten
im
Guten
Kafasız
yol
gösterenlerin
ve
de
sönmüş
fenerlerin
Den
kopflosen
Wegweisern
und
den
erloschenen
Laternen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
İnsan
olduğunu
bilmeyenlerin
ve
de
yıkanmış
beyinlerin
Denen,
die
nicht
wissen,
dass
sie
Menschen
sind,
und
den
gewaschenen
Gehirnen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
Kafasız
yol
gösterenlerin
ve
de
sönmüş
fenerlerin
Den
kopflosen
Wegweisern
und
den
erloschenen
Laternen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
İnsan
olduğunu
bilmeyenlerin
ve
de
yıkanmış
beyinlerin
Denen,
die
nicht
wissen,
dass
sie
Menschen
sind,
und
den
gewaschenen
Gehirnen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
İki
yüzlü
yavşak
ödlek
Doppelzüngiger,
widerlicher
Feigling
Ailesine
müslüman
Muslimisch
zu
seiner
Familie
Arkadaşlarıyla
ateist
Atheist
mit
seinen
Freunden
Sevgilisi
ile
asi
Rebellisch
mit
seiner
Geliebten
Patronunun
yanında
ise
köpek
Aber
ein
Hund
vor
seinem
Chef
Kişilikten
el
etek
çektirilmiş
zevzek
Ein
Trottel,
dem
die
Persönlichkeit
genommen
wurde
Sorsan
karısını
dövüp
aldattığı
halde
Obwohl
er
seine
Frau
schlägt
und
betrügt
Bir
büyük
rakı
içtiğinde
ise
en
erkek
Wenn
er
einen
großen
Raki
trinkt,
ist
er
der
größte
Mann
Konu
para
ve
çıkarı
olunca
Wenn
es
um
Geld
und
seine
Interessen
geht
Esneyen
örfü
ve
adeti
Seine
Sitten
und
Gebräuche,
die
sich
dehnen
Şerefinden
daha
önemli
olan
Dessen
materieller
Vorteil
und
Glück
Maddi
çıkarı
ve
saadeti
Wichtiger
sind
als
seine
Ehre
Vizyonu
televizyon
sandığı
Dessen
Vision
er
für
das
Fernsehen
hält
Evlilikteki
kerametle
kredi
aldığı
Der
mit
dem
Segen
der
Ehe
einen
Kredit
aufnahm
Hayatı
kerhaneden
tanıdığı
Dessen
Leben
er
aus
dem
Bordell
kennt
Ulaşamadığına
bok
attığı
Der
auf
das
spuckt,
was
er
nicht
erreichen
kann
Kafasız
yol
gösterenlerin
ve
de
sönmüş
fenerlerin
Den
kopflosen
Wegweisern
und
den
erloschenen
Laternen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
İnsan
olduğunu
bilmeyenlerin
ve
de
yıkanmış
beyinlerin
Denen,
die
nicht
wissen,
dass
sie
Menschen
sind,
und
den
gewaschenen
Gehirnen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
Kafasız
yol
gösterenlerin
ve
de
sönmüş
fenerlerin
Den
kopflosen
Wegweisern
und
den
erloschenen
Laternen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
İnsan
olduğunu
bilmeyenlerin
ve
de
yıkanmış
beyinlerin
Denen,
die
nicht
wissen,
dass
sie
Menschen
sind,
und
den
gewaschenen
Gehirnen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
Kafasız
yol
gösterenlerin
ve
de
sönmüş
fenerlerin
Den
kopflosen
Wegweisern
und
den
erloschenen
Laternen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
İnsan
olduğunu
bilmeyenlerin
ve
de
yıkanmış
beyinlerin
Denen,
die
nicht
wissen,
dass
sie
Menschen
sind,
und
den
gewaschenen
Gehirnen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
Kafasız
yol
gösterenlerin
ve
de
sönmüş
fenerlerin
Den
kopflosen
Wegweisern
und
den
erloschenen
Laternen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
İnsan
olduğunu
bilmeyenlerin
ve
de
yıkanmış
beyinlerin
Denen,
die
nicht
wissen,
dass
sie
Menschen
sind,
und
den
gewaschenen
Gehirnen
İzindeyim
beyim
izindeyim
Ich
bin
auf
deiner
Spur,
meine
Schöne,
ich
bin
auf
deiner
Spur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat çam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.