Muhfaad - Instagram Live - перевод текста песни на немецкий

Instagram Live - Muhfaadперевод на немецкий




Instagram Live
Instagram Live
Welcome to my insta live come join
Willkommen zu meinem Insta-Live, komm dazu
Bhasad machegi full enjoy
Chaos wird ausbrechen, voller Genuss
Kasar bachegi nahin yahan pe koyi
Keine Gnade wird hier verschont bleiben
Aur tu tok bhi nahin skata hai it's my choice
Und du kannst mich nicht stoppen, es ist meine Entscheidung
Raftaar sadme mein dilin ko gam ho gaya hai
Raftaar ist im Schock, Dilin ist traurig
Tera kaun sa fame jo kam ho gaya hai
Welchen Ruhm hast du, der weniger geworden ist?
Aa gaya ghoom ke fir shuruwat pe
Du bist zurück am Anfang, herumgewirbelt
Flashback pe sabkuch khatam ho gaya hai
Im Flashback ist alles vorbei
Sabko dikhta hai teri jalti hai
Jeder sieht, dass du eifersüchtig bist
Teri zindagi hi aisi kher fir bhi teri galti hai
Dein Leben ist so, aber trotzdem ist es deine Schuld
Ek banda mila tha mujhe zee studio mein
Ich traf einen Typen im Zee Studio
Jiski jali mere kaam se aur naam mai hi jaldi hai
Der neidisch auf meine Arbeit und meinen Namen ist, und das schnell
Faink doge paisa ye naach dega shadiyon mein
Wirf Geld hin, und er tanzt auf Hochzeiten
Ghoomta hai mehngi wali second hand gaadiyon mein
Fährt in teuren Gebrauchtwagen herum
Aisa fame apne paas hi rakh
Behalte solchen Ruhm für dich
Paisa video mein laga haq chin audio mein
Du steckst Geld in Videos und klaust die Rechte an der Musik
Kha gaya chakkar logo ko jhuma jhuma ke
Du hast die Leute schwindelig gemacht
Puch ek hi baat beta ghuma ghuma ke
Fragst immer wieder dasselbe, drehst dich im Kreis
Jumma jumma kari teri bhudhi kharab
Dein ständiges "Jumma Jumma" macht dich verrückt
Jaise gehri neend mein lo kisi ki utha utha ke
Als ob jemand im Tiefschlaf unsanft geweckt wird
Tone rakh niche muhfaad nahin chikha hai
Halt die Stimme tief, Muhfaad hat nicht geschrien
Wo paisa bhi tera nahin zee ka hai
Das Geld gehört nicht dir, sondern Zee
Ye thappad maar ke tatti nikal deta hai
Er schlägt zu und dir kommt die Scheiße raus
Koi chad ke saamne se aaye to ye mitha hai
Wenn jemand sich ihm in den Weg stellt, ist er süß
Bhutni ke aankhon mein kyu dhool jhonk raha hai
Warum streust du dem Mistkerl Sand in die Augen?
Aage chal tu bhi tujhe kaun rok raha hai
Geh weiter, wer hält dich auf?
Kutta to maine bhi paal rakha hai fir bhi
Ich habe auch einen Hund, aber
Comments mein yeh battameez kaun bhaunk raha hai
Wer bellt hier so unverschämt in den Kommentaren?
Rajneeti wale daav pech chadh jaate nigahon pe
Politische Tricks fallen einem sofort auf
Paisa hi kama raha hai tu izzat rakh ke daav pe
Du verdienst nur Geld, indem du deine Ehre aufs Spiel setzt
Chashmdeed 35 hazar raftaar maari laat
Augenzeuge, 35.000, Raftaar hat getreten
Tune pet pe aur panv rakha ghav pe
Du hast auf den Bauch getreten und deinen Fuß auf die Wunde gesetzt
Na kintu parantu kalank tu syaahi par
Kein Aber, du bist ein Schandfleck auf der Tinte
On camera tu nakli aur upar se hyper
Vor der Kamera bist du unecht und obendrein hyperaktiv
Koyi chutiya saiyan dab kare na kare
Irgendein Idiot mag deinen Scheiß machen oder nicht
Meri beat pe to mere hisab se hoga cypher
Aber auf meinem Beat wird der Cypher nach meinen Regeln laufen
Story mein climax main twist kar dunga
Ich werde den Höhepunkt in der Story verdrehen
Gaano se yu hi playlist bhar dunga
Ich werde die Playlist einfach so mit Songs füllen
Tu dancer bhi ghatiya main tujhse bettar rapper hu
Du bist auch ein schlechter Tänzer, ich bin ein besserer Rapper als du
Nach baby warna tujhe diss kar dunga
Tanz, Baby, sonst werde ich dich dissen
Kerala ka kadwa karela tu bharwa
Du bist eine bittere Gurke aus Kerala, gefüllt
Maine bhi marayi hai na chupchap marwa
Ich habe es auch getrieben, also treib es stillschweigend weiter
Beat jehrwa taal keharwa
Der Beat ist giftig, der Rhythmus ist hart
Tu twerk kare tv pe to launde meherban
Wenn du im Fernsehen twerkst, sind die Jungs begeistert
Baatein ghumao lao naya banda target main
Rede drumherum, bring ein neues Ziel ins Spiel
Rakho bhaichara jab tak aata nahin wo market mein
Pflege die Brüderlichkeit, bis er auf den Markt kommt
Utho milo baitho kaam hua chalte bano
Steh auf, triff dich, setz dich, die Arbeit ist getan, geh
Fir inki baaton ko lapeto red carpet mein
Dann wickle ihre Worte in den roten Teppich
Mere gaane ke badle 2 saal diya talla
Für meinen Song hast du mich 2 Jahre hingehalten
Mujhe fame dega 2 ghante live pe nithalla
Du willst mir Ruhm geben, indem du 2 Stunden live gehst, du Nichtsnutz?
Mere pas sirf pyaar teri nakli p.R.
Ich habe nur Liebe, deine PR ist fake
Business minded artist ya kahun tujhe dalla?
Bist du ein geschäftstüchtiger Künstler oder soll ich dich Zuhälter nennen?
Aaya pehle diss jab bhara ghada tere paap ka
Der erste Diss kam, als dein Sündenbecher voll war
Aparchit mujhse tu karle aa raabta
Du bist mir unbekannt, nimm Kontakt mit mir auf
Max dilin raftaar bolu tujhe kya?
Max Dilin Raftaar, was soll ich dich nennen?
Ga*dfati mein alter ego? Ya launda 3 baap ka?
Ein gestörtes Alter Ego? Oder ein Bastard?
Utha ke sar kare baat reason teri height
Du redest mit erhobenem Haupt, weil du klein bist
Facts to kabka deke ho chuka main side
Ich habe die Fakten schon längst geliefert und bin raus
Mod ke lele piche ticket kyu dab ke time
Warum hast du dich zurückgezogen, als DMF
Pe DMF ne karayi thi meri flight
meinen Flug gebucht hatte?
Oppurtunity se upar chunautiya maidan mein
Herausforderungen stehen über den Möglichkeiten
Ek paisa bhi kamao ise pehle batao kaan mein
Bevor du auch nur einen Cent verdienst, sag es mir ins Ohr
Tune kitno ko diye jo tu puchta hai ke
Wie vielen hast du gegeben, dass du fragst
Kya rapper paise kama pa rahe hai hindustan mein?
ob Rapper in Indien Geld verdienen können?
Baat nahin soch hard wired ki
Es geht nicht um hart verdrahtetes Denken
Teri to wiring hi kharab hai tu liar bhi
Deine Verkabelung ist kaputt, du bist auch ein Lügner
Badmashi dikha border pe
Zeig deine Aggression an der Grenze
Mr. Nair chuadd tight na ho jaaye sound se fire ki
Mr. Nair, werd nicht zu steif vom Klang der Schüsse
Bayan karu sab kuch main shabdo mein kaayde se
Ich drücke alles in Worten aus, mit Anstand
Halaat kam faile nahin huye hai kisi raayte se
Die Situation ist nicht durch Verschütten entstanden
Asaan lage kaam karna shanti se mujhe
Es scheint mir einfach, ruhig zu arbeiten
Warna kafi zyada muhsqil hu main apni likhai jaise
Sonst bin ich viel schwieriger, wie meine Texte
Shootout to mtv sabki bana ke leli ghodi
Shoutout an MTV, sie haben alle verarscht
Revolution chahiye sabko?? Lo ye lo pakad roadies
Wollt ihr eine Revolution? Hier, nehmt Roadies
Na tere views chahiye na luxury
Ich brauche weder deine Views noch Luxus
Na b'day manau na anniversary
Ich feiere weder Geburtstag noch Jahrestag
Abey fame ke liye diss kar dunga eminem ko
Ich würde sogar Eminem dissen, um berühmt zu werden
Paisa gina raha hai mujhe second hand marcedes!
Und du zählst mir das Geld für einen gebrauchten Mercedes vor!
Sar dard ho gaya tujh sar pe bitha
Du hast mir Kopfschmerzen bereitet, als ich dich auf meinen Kopf gesetzt habe
Bhari kaleja maine bhar ke jo likha
Ich habe mein Herz ausgeschüttet und geschrieben
Hater to na pehle tha na ab hun
Ich war nie ein Hater und bin es auch jetzt nicht
Main bhi tera fan ho jau aisa rap karke to dikha
Ich würde sogar dein Fan werden, wenn du so rappen würdest
Linay cool ban'ne wali aisi(ac) 1.5 ton hai
Die Zeilen, um cool zu wirken, sind wie eine 1,5-Tonnen-Klimaanlage
Fame dega mujhe tu satan hai??
Du willst mir Ruhm geben, bist du Satan??
Rapper hadtal pe nai baithege milta unhe vetan hai
Rapper streiken nicht, sie bekommen ihren Lohn
Game paiso walo ki to ek ghutne mein tekken hai
Das Spiel gehört den Reichen, wie ein Knie in Tekken
Taal talwo mein itni baith ke maaru chaukdi
Der Rhythmus ist in meinen Füßen, ich sitze im Schneidersitz
Music teri job jaise sarkari naukari
Musik ist dein Job, wie ein Regierungsjob
Gaane mere khuli tijori le ja bhikh mein
Meine Songs sind wie ein offener Tresor, nimm sie als Almosen
Do kaudi ke rapper teri nasal hi hai dogli
Du billiger Rapper, deine Rasse ist doppelzüngig
Bhidne baad mein nahin karte matter solve hum
Wir lösen Probleme nicht nach dem Kampf
Soch thoda zyada ya phir mere aage bol kam
Denk ein bisschen mehr nach oder rede weniger vor mir
Emiway galat laga to usse diss kiya
Als Emiway falsch lag, habe ich ihn gedisst
Aaj tu galat ho gaya to tujhe kyu hai problem?
Jetzt liegst du falsch, warum hast du ein Problem damit?
Yeh fixed match 20-20 hai
Das ist ein abgekartetes Spiel, 20-20
Chal rahi audience mein cmmentary hai
Im Publikum läuft ein Kommentar
Mic pe tu rapper ho ya chahe politician par
Am Mikrofon bist du ein Rapper oder ein Politiker, aber
Raftaar banda bahut zyada lendi hai
Raftaar, der Typ ist verdammt langatmig
Paiso ne kar diya andha
Das Geld hat dich blind gemacht
Salary pe rakho band karo muh hai dhandha
Stell Leute auf Gehaltsbasis ein, halt die Klappe, es ist ein Geschäft
Aisi bhaichare wali jhuthi baatein to karega hi
Solche falschen brüderlichen Worte wirst du natürlich sagen
Fans se latka hai tera fansi ke fanda
Dein Leben hängt an den Fans, wie an einem Galgen
On karo camera fir dekho rajneeti
Schalte die Kamera ein und sieh dir die Politik an
Saale ko har jagah footage chahiye free ki
Der Kerl will überall kostenlose Aufmerksamkeit
Karma sign karke saaf honge nahin karam
Karma zu unterschreiben wird dein Karma nicht reinigen
Kyun ki swag mera desi bhi to diss hai honey ki
Denn mein Swag ist auch desi, ein Diss gegen Honey
Career tera yo yo, khilwane wala tu
Deine Karriere ist ein Jojo, du bist ein Spielzeug
Baat to dabane aur badhane wala tu
Du bist derjenige, der Dinge unterdrückt und aufbläst
Firse jhoothi dosti nibhane wala tu
Du bist derjenige, der wieder falsche Freundschaften schließt
Do bhaiyo ke bich mein bhi aane wala tu
Du bist derjenige, der sich zwischen zwei Brüder stellt
Jwala nehar hun, nikle muh se hai jawala
Ich bin ein brennender Fluss, aus meinem Mund kommt Lava
Ek dusre ne khaya dono ghar ka niwala
Beide haben sich gegenseitig ausgenutzt
Khayi gali meri maa ne to sunne wala maane to
Meine Mutter wurde beschimpft, also wenn der Zuhörer es versteht
Kalamkaar ko hoga firse happy diwala
wird Kalamkaar wieder ein frohes Diwali haben
Laaj ka uthana parda pad jayega
Der Vorhang der Scham wird fallen
Tu arararara karta ghar jayega
Du wirst "Arararara" machen und nach Hause gehen
Tere chakar mai lyrically
Wegen dir, lyrisch
Tera hi koyi muh bola bhai hathhe chadh jayega
wird einer deiner eigenen Leute über dich herfallen
Naato ke khatam hote natak nahin
Die Dramen enden nicht
Inhe khade hoke mootne ki addat nahin
Sie haben nicht die Angewohnheit, im Stehen zu pinkeln
Kalamkaar to hua hai start abey maharaaj
Kalamkaar hat gerade erst angefangen, mein Freund
4 mahine purana startup nahin
es ist kein 4 Monate altes Startup
Sach apne pe bikhar gaya
Die Wahrheit ist zerbrochen
Jab galeech harkatein tu kar gaya
als du schmutzige Dinge getan hast
Raftaar tu hoga apni duniya mein
Raftaar, du magst in deiner Welt existieren
Mere liye dilin bhi aaj se mar gaya
aber für mich ist Dilin von heute an auch tot
Baat buri to lagegi par sach hai
Es wird wehtun, aber es ist die Wahrheit
Na tujhse koi lena dena na ab grudge hai
Ich habe nichts mit dir zu tun und hege keinen Groll mehr
Kisi se koi dikkat nahin ab bhi
Ich habe mit niemandem mehr ein Problem
Par raftaar aur harjas ki wajah se
Aber wegen Raftaar und Harjas
Ab kisi pe nahin trust hai
vertraue ich jetzt niemandem mehr
Zyada bole jo bhi dega jhuk jhuk ke
Wer zu viel redet, wird sich bücken
Badhiya mehfil jahaan baatein hoti ruk ruk ke
Eine gute Versammlung, wo die Gespräche stockend verlaufen
Teri izzat ki sale monday market mein
Dein Ruf wird auf dem Montagsmarkt verkauft
Diss count badhaya maine le gai janta loot loot ke
Ich habe meine Diss-Zahl erhöht, das Publikum hat es geplündert
Sabki jala ke aapne wali nahin deni
Du sollst nicht alle eifersüchtig machen und deine eigene nicht geben
Ladne ko doglo ko taali nahin deni
Du sollst Doppelzüngigen keine Unterstützung geben
Kisi bahut shareef saale ko bhos*iwale ko
Irgendeinem sehr anständigen Mistkerl
Oh sorry mumma gaali nahin deni.
Oh, sorry Mama, keine Schimpfwörter.
Sorry mumma bura laga
Sorry Mama, tat es weh
Ya bina gayan cho*e show wo adhura laga
Oder war die Show unvollständig ohne sinnlose Beleidigungen?
Tu hoga halal bina jawab sawal
Du wirst geschlachtet werden, ohne Fragen zu beantworten
Mahaul garam hai diya chulhe pe chhura laga
Die Atmosphäre ist heiß, das Messer liegt auf dem Herd
Pura laga zor laga suan teri gend pe
Ich habe meine ganze Kraft eingesetzt, hör zu, auf deinem Arsch
Ball leke goal par hun bina ki game plan ke
Ich habe den Ball und bin am Tor, ohne einen Spielplan
Blind khelu all in jau apne ke liye
Ich spiele blind, gehe aufs Ganze für meine Leute
Aati feel nahin mujhe ye kala chashma pehen ke
Ich fühle es nicht, wenn ich diese Sonnenbrille trage
Matlabi saare aur badhti abaadi
Alle sind egoistisch und die Bevölkerung wächst
Izzat teri khatam sharam hui aadhi
Dein Ruf ist ruiniert, die Scham ist halbiert
Baap tu banega par rap mein nahin
Du wirst Vater werden, aber nicht im Rap
Wo bhi sirf isliye kyun ki teri ho gayi hai shadi
Und das auch nur, weil du geheiratet hast
Handwriting sudharni hai mein to likhunga
Ich muss meine Handschrift verbessern, also werde ich schreiben
Tv band kar de to bhi dikhunga
Auch wenn du den Fernseher ausschaltest, wirst du mich sehen
Jahaan maari chot wahi jaake tattoo kara le
Lass dir dort ein Tattoo stechen, wo ich dich verletzt habe
Main wo nishan hu jo zindagi bhar nahin mitunga
Ich bin die Narbe, die ein Leben lang nicht verschwinden wird





Авторы: Gaurav Pal, Kartavya Loria

Muhfaad - Instagram Live
Альбом
Instagram Live
дата релиза
11-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.