Текст песни и перевод на немецкий MusaRhyme feat. canrhyme - Darbe (2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendime
gelemez
oldum
her
tarafta
Ich
komme
nicht
mehr
zu
mir,
überall
Düşman
var
pislik
taraf
tutmayı
sind
Feinde,
ich
mag
es
nicht,
Partei
zu
ergreifen,
Sevmem
iktidarda
kolu
bozuk
kolpalar
an
der
Macht
sind
Gauner
mit
kaputten
Armen,
Yakın
gözlük
vereyim
okunmayan
dosyalar?
soll
ich
dir
eine
Lesebrille
geben
für
die
unlesbaren
Akten?
Belki
giderim
silivriye
ezhel
hala
oradadır?
Vielleicht
gehe
ich
nach
Silivri,
ist
Ezhel
immer
noch
dort?
Allahımdan
bulmayım
tetik
çektim
intihara
son
Ich
will
nicht
von
meinem
Gott
finden,
ich
habe
den
Abzug
gedrückt,
Selbstmord
ist
vorbei,
Kayıp
adın
musa
adım
hiphop
yenilmez
dein
Name
ist
verloren,
Musa,
mein
Name
ist
Hip-Hop,
unbesiegbar.
Kimse
benim
phunca
yetişmez
Niemand
kann
mit
meinem
Reim
mithalten,
Değişenlik
felaket
biraz
sorun
Veränderung
ist
eine
Katastrophe,
ein
kleines
Problem,
Varmı
bende
casaret
yalanları
habe
ich
den
Mut,
die
Lügen
Kıran
benim
durun
daha
delirmedim
zu
brechen,
halt,
ich
bin
noch
nicht
verrückt
geworden.
Doğru
haklı
bana
mı
battı
Stimmt,
es
hat
mich
getroffen,
Piyasa
yattı
altıma
bana
der
Markt
hat
sich
unter
mich
gelegt,
Bi
dissmi
görelim
pisti
sollen
wir
einen
Diss
sehen,
die
Piste,
Hitimin
fitili
koptu
die
Lunte
meines
Hits
ist
gerissen.
Gelemiyorum
kendime
yey
Ich
komme
nicht
zu
mir,
yey,
Sürtüğüm
dört
ayaklı
ucubeğ
meine
Schlampe,
vierbeinige
Missgeburt,
Korktuğun
keleşten
kelime
Worte
aus
der
Kalaschnikow,
vor
der
du
dich
fürchtest,
Felaketimi
tatmayanlar
diejenigen,
die
meine
Katastrophe
nicht
geschmeckt
haben,
Uysun
siktiğimin
ritime
sollen
sich
meinem
verdammten
Rhythmus
anpassen.
Sicilim
temiz
adalete
Mein
Vorstrafenregister
ist
sauber,
der
Gerechtigkeit
Yaslayam
sırtımı
bok
ettiniz
gegenüber,
ihr
habt
mein
Erbe
Atamın
mirasını
sayın
saydam
von
meinem
Vater
ruiniert,
meine
Herren
Minister,
Bakanlar
cebiniz
dolu
para
eure
Taschen
sind
voller
Geld,
Rapçilere
4 yıl
2 ay
für
Rapper
4 Jahre
und
2 Monate.
Bay
amına
koyim
muhabbete
Verdammtes
Gespräch,
Sati
fıght
hadi
bay
benden
Sati-Fight,
tschüss,
von
mir
Bukadar
fazla
gerilmeyin
so
viel,
werdet
nicht
so
angespannt,
Gerçeklere
okadar
istedim
ve
yaptım
ich
wollte
es
so
sehr
für
die
Wahrheiten
und
habe
es
getan.
Hiddettimle
hiphopa
darbe
katkı
Mit
meiner
Wut
habe
ich
zum
Hip-Hop-Putsch
beigetragen,
Piçler
kanabis
yaktı
deneme
zaten
die
Mistkerle
haben
Cannabis
verbrannt,
versuch
es
erst
gar
nicht,
Ful
flex
dinamit
gibiyim
bende
ich
bin
voller
Flex,
wie
Dynamit,
Baslar
kulağımı
acıtıyor
kankam
bambam
Die
Bässe
tun
meinen
Ohren
weh,
Kumpel,
bambam,
Can
diyor
kuzen
hadi
yine
baslan
Can
sagt,
Cousin,
fang
wieder
an,
Darbe
yapıcam
Arkana
yaslan
ich
werde
einen
Putsch
machen,
lehn
dich
zurück,
Küsücem
sanırım
aramazsan
ich
werde
wohl
beleidigt
sein,
wenn
du
nicht
anrufst.
Kaşar
diyen
seni
king
minik
aslan
adres
Du,
der
du
Schlampe
sagst,
du
kleiner
Löwe,
die
Adresse
Belli
tabi
bulamazsan
yakışmaz
öldürmeyip
ist
klar,
natürlich,
wenn
du
sie
nicht
finden
kannst,
es
passt
nicht,
wenn
du
nicht
tötest,
Yaralarsan
adamsın
denyo
diyip
yalamazsan
wenn
du
verletzt,
bist
du
ein
Mann,
wenn
du
nicht
leckst,
indem
du
sagst,
du
bist
ein
Idiot.
Yalamazsan
yaralarsan
Wenn
du
nicht
leckst,
wenn
du
verletzt,
Bulamazsan
minik
aslan
wenn
du
nicht
findest,
kleiner
Löwe,
Yalamazsan
yaralarsan
wenn
du
nicht
leckst,
wenn
du
verletzt,
Bulamazsan
minik
aslan
wenn
du
nicht
findest,
kleiner
Löwe.
Sahte
darbe
yaptık
minik
kahpe
Wir
haben
einen
falschen
Putsch
gemacht,
kleine
Schlampe,
Kalpte
madde
varsa
olur
darbe
wenn
Substanz
im
Herzen
ist,
gibt
es
einen
Putsch,
Cadde
madde
gezme
yazık
vakte
lauf
nicht
mit
Substanzen
auf
der
Straße
herum,
es
ist
schade
um
die
Zeit,
Tasmanı
salıcam
it
istifade
ich
lasse
deine
Leine
los,
Hund,
profitiere
davon.
Adımı
da
öğrenmiş
denyoya
Er
hat
sogar
meinen
Namen
gelernt,
der
Idiot,
Bak
sen
üzülmedim
dayak
schau
dich
an,
ich
bin
nicht
traurig,
dass
du
Yediğine
bile
şahsen
ben
geschlagen
wurdest,
ich
persönlich
Cezayım
yanında
sende
bir
bin
die
Strafe,
und
du
bist
an
meiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Musarhyme Musarhyme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.