Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geçmiş Olsun Sana Kral
Gute Besserung, meine Königin
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Endama
bah
tahtında
şahladı
şahı
şah
Schau
dir
ihre
Statur
an,
wie
sie
auf
ihrem
Thron
prunkt,
die
Königin
der
Königinnen
Küstah
adamları
avladı
çok
yaşa
padişah
Sie
jagte
die
frechen
Männer,
lang
lebe
die
Königin
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
dolanld
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Ampül
aydınlandıkça,
düşmanın
karnına
kramp
Wenn
die
Glühbirne
leuchtet,
bekommt
der
Feind
Krämpfe
im
Bauch
Yirmi
altı
şubat
bin
dokuzyüz
elli
dört
doğ
Geboren
am
sechsundzwanzigsten
Februar
neunzehnhundertvierundfünfzig
Yetmez
reis
beton
bi
daha
seçcez
seni
tamam
ol
Es
reicht
nicht,
Chefin,
Beton,
wir
werden
dich
wiederwählen,
alles
klar
Bay
kemal
yeter
de
artar
takıldığın
karambol
Herr
Kemal,
es
reicht
und
wird
mehr,
das
Chaos,
an
dem
du
festhältst
Geçmiş
olsun
atlatcaz
reis
takılma
rahat
ol
Gute
Besserung,
wir
werden
es
überstehen,
Chefin,
mach
dir
keine
Sorgen,
entspann
dich
Bas
oyunu
fark
atalım
tam
takımız
Gib
deine
Stimme
ab,
lass
uns
einen
Unterschied
machen,
wir
sind
ein
komplettes
Team
Sür
ya
da
ölücez
oraya
varmalıyız
Fahr
oder
wir
sterben,
wir
müssen
dorthin
gelangen
Kaybetmek
yok
bu
maçı
almalıyız
Verlieren
ist
keine
Option,
wir
müssen
dieses
Spiel
gewinnen
Genciz
var
gelecek
planlarımız
Wir
sind
jung,
wir
haben
Zukunftspläne
Bas
oyunu
fark
atalım
tam
takımız
Gib
deine
Stimme
ab,
lass
uns
einen
Unterschied
machen,
wir
sind
ein
komplettes
Team
Sür
ya
da
ölücez
oraya
varmalıyız
Fahr
oder
wir
sterben,
wir
müssen
dorthin
gelangen
Kaybetmek
yok
bu
maçı
almalıyız
Verlieren
ist
keine
Option,
wir
müssen
dieses
Spiel
gewinnen
Genciz
var
gelecek
planlarımız
Wir
sind
jung,
wir
haben
Zukunftspläne
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Geçmiş
olsun
sana
kral
Gute
Besserung,
meine
Königin
Canın
cehenneme
donald
trump
Fahr
zur
Hölle,
Donald
Trump
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Musa Canseven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.