Текст песни и перевод на английский My - Start
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yattoko
sa
makuakeda
At
last,
the
curtain
opens
Hora
yotte
takatte!
Gather
around
and
get
excited!
O
te
o
haishaku!
Sutātorain
ni
tatta
ima
sō
busō
to
Wave
your
hands!
Standing
on
the
startin'
line
as
a
super
train
in
bullet
train
mode
Sō
to
zō
de
tōjō!!!!!
Let's
charge
into
the
battlefield!!!!!
Koko
wa
asobigokoro
de
michiyou!
This
is
a
playground
of
frolic!
Aete
no
sakuryakuna
nora.
Rararara
A
strategy
of
intentionally
getting
lost.
Rararara
Ichi-ri
demo
ōku
no
manuke
ga
irunara
If
there
are
many
idiots
even
a
tiny
bit
Tadasu
koto
kara
hajimemashou.
Let's
start
from
correcting
them.
Shiawasena
jikan
o
dore
dake
sugoseru
ka
wa...
How
much
happy
time
can
you
spend...
Bibitaru
monode
mo
ai
ni
kidzukeru
ka.
Can
even
scaredy-cats
notice
love?
Sā
tamesa
reyou
Come
on,
let's
try
Pappappahhareta
machi
ni
In
the
colorful
town
Chapuchapuchapu
ame
no
kokoro
With
the
clapping
sound
of
the
rain
in
my
heart
Hitori
janai
to
hitei
dekiru
yō
ni
boku
wa
sagasu
nda
For
the
judgment
not
to
be
lonely
I
search
Shizukesa
to
1 tai
1-
Silence
and
one
on
one-
Sō
'gazen
makenki'
o
te
o
haishaku!
With
that
'gauntlet'
wave
your
hands
once
again!
Sutāto
aizu
wa
nari
yamanaku
The
whistle
won't
stop
ringing
Mō
kunō
to
han
to
悩
Wa
jōtō!
My
skill
and
opposition's
fear
up
in
the
air!
Koko
wa
toki
sudeni
sen
no
ba
This
is
the
battlefield
now
Aete
na
o
tsukerunara
nani
gahara?
If
you
were
to
give
it
a
name,
what
field
would
it
be?
Hitori
demo
ōku
nadegata
ga
nakunara
If
even
a
single
encourager
disappears
Nadegata
būmude
īdeshou!?
How
about
a
boom
for
encouragement?
'Wasuretakunai
nā'
o
ikaga
ni
fuyaseru
kada.
How
can
I
increase
the
'things
I
want
to
remember'?
Bibitaru
monode
mo
ai
ni
kidzukenunara
If
even
scaredy-cats
don't
notice
love
Sutāto
ni
modorou
Let's
return
to
the
starting
line
Pappappahhareta
machi
ni
In
the
colorful
town
Chapuchapuchapu
ame
no
kokoro
With
the
clapping
sound
of
the
rain
in
my
heart
Hitori
janai
to
hitei
shite
kureru
anata
o
For
the
approval
not
to
be
lonely
I
search
for
you
Boku
wa
sagasu
nda
I
search
I
can,
You
can,
We
can,
tte
I
can,
You
can,
We
can,
I
heard
it
so
much
Mimi
ni
tako
ga
dekiru
hodo
kiita
That
my
ears
had
octopus
ears
I
love
you
no
kotoba
datte
Even
the
phrase
'I
love
you'
Doko
kara
shinjireba
ī
no?
From
where
should
I
start
to
believe
it?
Hako
ni
nimotsu
o
tsumeta
dake
As
I
packed
my
luggage
into
boxes
Kimochi
ga
karuku
natta
yōda
My
feelings
became
lighter
Kanashimi
mo
shimaubeki
tokoro
ni
My
sadness
has
a
place
where
it
belongs
Shimaubekida
It
should
belong
Shiawase
to
omoeru
kichōna
jikan
o
dore
dake
sugoseru
ka
wa...
How
much
time
can
you
spend
in
a
good
mood
that
you
think
is
happiness...
'Itsu
demo
sutāto
de
iyou'
'I'll
always
be
at
the
starting
line'
Pappappahhareta
machi
ni
In
the
colorful
town
Pappappahhareta
egao
The
colorful
smile
Hitori
janai
to
hitei
dekiru
yō
ni
In
order
to
give
approval
that
it's
not
lonely,
Ashita
mo
utau
nda
I
will
continue
to
sing
tomorrow
as
well.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroshi Sasaki, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Альбом
Smile
дата релиза
06-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.