Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peut-être toi (Live)
Maybe You (Live)
Nulle
autre
n'a
No
other
has
L'envie
de
toi
The
desire
for
you
Comme
j'ai
besoin
de
toi
Like
I
need
you
Parce
que
c'est
toi
Because
it's
you
Parce
que
c'est
moi
Because
it's
me
Nulle
autre
n'a
No
other
has
L'envie
de
toi
The
desire
for
you
Comme
j'ai
besoin
de
toi
Like
I
need
you
Si
par
mégarde
If
by
mistake
La
faute
est
mienne
The
fault
is
mine
Alors...
renie-moi...
là
Then...
deny
me...
there
Simplement
sache
bien
Just
know
Ce
cœur
qui
bat
pour...
toi
This
heart
that
beats
for...
you
Et
quand
l'absence
désincarne
And
when
absence
disembodies
Et
hante
l'univers
And
haunts
the
universe
Je
n'avais
plus
qu'à
trouver
l'âme
I
only
had
to
find
the
soul
Et
retrouver
peut-être
And
find
maybe
Nulle
autre
n'a
No
other
has
L'envie
de
toi
The
desire
for
you
Comme
j'ai
besoin
de
toi
Like
I
need
you
Parce
que
c'est
toi
Because
it's
you
Parce
que
c'est
moi
Because
it's
me
Nulle
autre
n'a
No
other
has
L'envie
de
toi
The
desire
for
you
Comme
j'ai
besoin
de
toi
Like
I
need
you
Si
nos
matins
If
our
mornings
Semblent
poussière
Seem
like
dust
Alors...
renie-moi...
là
Then...
deny
me...
there
Simplement
je
n'aurais
Simply
I
wouldn't
have
Le
bruit
qui
est
en...
toi
The
noise
that
is
in...
you
Quand
la
présence
d'un
vent
calme
When
the
presence
of
a
calm
wind
Entrouvre
l'univers
Opens
up
the
universe
Mon
inquiétude
d'amour
cache
My
anxiety
of
love
hides
Une
envie
de
bonheur
A
desire
for
happiness
Peut-être
toi
(Shut
up!
Shut
up!
Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
Maybe
you
(Shut
up!
Shut
up!
Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
Peut-être
toi
(Shut
up!
Shut
up!
Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
Maybe
you
(Shut
up!
Shut
up!
Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
Regarde-moi
(Shut
up!
Shut
up!)
Look
at
me
(Shut
up!
Shut
up!)
Nulle
autre
n'a
(Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
No
other
has
(Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
L'envie
de
toi
(Shut
up!
Shut
up!)
The
desire
for
you
(Shut
up!
Shut
up!)
Comme
j'ai
besoin
de
toi
(Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
Like
I
need
you
(Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
Parce
que
c'est
toi
(Shut
up!
Shut
up!
Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
Because
it's
you
(Shut
up!
Shut
up!
Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
Parce
que
c'est
moi
(Shut
up!
Shut
up!
Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
Because
it's
me
(Shut
up!
Shut
up!
Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
Regarde-moi
(Shut
up!
Shut
up!)
Look
at
me
(Shut
up!
Shut
up!)
Nulle
autre
n'a
(Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
No
other
has
(Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
L'envie
de
toi
(Shut
up!
Shut
up!)
The
desire
for
you
(Shut
up!
Shut
up!)
Comme
j'ai
besoin
de
toi
(Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
Like
I
need
you
(Shut
up!
Shut
the
fuck
up!)
Shut
the
fuck
up!
Shut
the
fuck
up!
Shut
the
fuck
up!
Shut
the
fuck
up!
Shut
the
fuck
up!
Shut
the
fuck
up!
Shut
the
fuck
up!
Shut
the
fuck
up!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mylene Farmer, Laurent Boutonnat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.