Mylène Farmer - Sans contrefaçon (Live) - перевод текста песни на немецкий

Sans contrefaçon (Live) - Mylène Farmerперевод на немецкий




Sans contrefaçon (Live)
Ohne Fälschung (Live)
Puisqu'il faut choisir
Da man wählen muss,
À mots doux, je peux le dire
Kann ich es sanft sagen,
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung,
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge.
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden,
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon
Bin ich ein Junge.
Tout seul dans mon placard
Ganz allein in meinem Schrank,
Les yeux cernés de noir
Die Augen schwarz umrandet,
À l'abri des regards
Geschützt vor Blicken,
Je défie le hasard
Trotze ich dem Zufall.
Dans ce monde qui n'a ni queue ni tête
In dieser Welt, die weder Hand noch Fuß hat,
Je n'en fais qu'à ma tête
Mache ich nur, was mir gefällt,
Un mouchoir au creux du pantalon
Ein Taschentuch im Schritt der Hose,
Je suis chevalier d'Éon
Ich bin Chevalier d'Éon.
Puisqu'il faut choisir
Da man wählen muss,
À mots doux, je peux le dire
Kann ich es sanft sagen,
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung,
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge.
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden,
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon (hey)
Ich bin ein Junge (hey).
Tour à tour, on me chasse
Abwechselnd werde ich
De vos fréquentations
Aus eurem Umgang verjagt,
Je n'admets qu'on menace
Ich dulde nicht, dass man
Mes résolutions
Meine Entschlüsse bedroht.
Je me fous bien des qu'en dira-t-on
Ich pfeife auf das Gerede,
Je suis (caméléon) whou-ouh-ouh
Ich bin (Chamäleon) whou-ouh-ouh,
Prenez garde à mes soldats de plomb
Nehmt euch in Acht vor meinen Zinnsoldaten,
C'est eux qui vous tueront
Sie werden euch töten.
Puisqu'il faut choisir
Da man wählen muss,
À mots doux, je peux le dire
Kann ich es sanft sagen,
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung,
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge.
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden,
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge.
Un, deux, trois, ah
Eins, zwei, drei, ah
Puisqu'il faut choisir
Da man wählen muss,
À mots doux, je peux le dire
Kann ich es sanft sagen,
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung,
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge.
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden,
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon (c'est magnifique)
Ich bin ein Junge (es ist wunderschön).
Puisqu'il faut choisir
Da man wählen muss,
À mots doux, je peux le dire vous)
Kann ich es sanft sagen (zu dir),
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung,
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge.
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden,
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon (là-haut)
Ich bin ein Junge (da oben).
Puisqu'il faut choisir
Da man wählen muss,
À mots doux, je peux le dire
Kann ich es sanft sagen,
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung,
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge.
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden,
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge.
Puisqu'il faut choisir
Da man wählen muss,
À mots doux, je peux le dire
Kann ich es sanft sagen,
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung,
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge.
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden,
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon (ouh)
Ich bin ein Junge (ouh).
Puisqu'il faut choisir
Da man wählen muss,
À mots doux, je peux le dire
Kann ich es sanft sagen,
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung,
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge.
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden,
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge.
Puisqu'il faut choisir
Da man wählen muss,
À mots doux, je peux le dire vous)
Kann ich es sanft sagen (zu dir),
Sans contrefaçon
Ohne Fälschung,
Je suis un garçon
Ich bin ein Junge.
Et pour un empire
Und für ein Imperium
Je ne veux me dévêtir
Will ich mich nicht entkleiden,
Puisque sans contrefaçon
Denn ohne Fälschung
Je suis un garçon (ouh)
Ich bin ein Junge (ouh).





Авторы: Mylene Farmer, Laurent Boutonnat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.