Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor de Mi Vida
The Love of My Life
Yo
quiero
entregarme
I
want
to
give
myself
No
puedo
ocultarme
I
can't
hide
Entre
la
gente
Among
the
people
Deseo,
arriesgarme
I
desire,
to
take
a
chance
Que
sen
enteren,
de
nuestro
amor
Let
them
know,
about
our
love
Hace
tiempo
que
no
te
veía
It's
been
a
while
since
I
saw
you
Hace
tiempo
que
nada
de
ti
sabía
It's
been
a
while
since
I
heard
from
you
Ahora
sabes
que
Now
you
know
that
Tú
eres
mi
elegida
You
are
my
chosen
one
La
que
ahora
esta
noche
infinita
The
one
who
tonight,
in
this
endless
night
Escribir
me
inspira
Inspires
me
to
write
Años
atrás
te
tenía
en
la
mira
Years
ago,
I
had
my
eye
on
you
Cuando
ibas
a
la
escuela
When
you
went
to
school
Bajando
la
avenida
Walking
down
the
avenue
Amigo
de
tus
amigos
Friend
of
your
friends
Amigo
de
tus
amigas
Friend
of
your
girlfriends
Así
es
como
al
rato
ahora
That's
how,
after
a
while
now
Tú
te
encariñas
You
become
fond
of
me
Recuerdo
un
verano
I
remember
a
summer
Fuimos
juntos
a
viña
We
went
to
Viña
together
La
brisa
fría
hace
ahora
The
cold
breeze
now
Que
tú
te
avecinas
Makes
you
come
closer
Hago
todo
por
ti
I
do
everything
for
you
Como
todo
por
las
rimas
Like
everything
for
the
rhymes
Cuando
la
noche
como
tú
When
the
night,
like
you
Ahora
me
cae
encima
Now
falls
upon
me
Se
borra
todo
de
mi
ojos
Everything
fades
from
my
eyes
Eras
la
única
joya
You
were
the
only
jewel
Que
realmente
brilla
That
truly
shines
La
forma
en
que
actúas
The
way
you
act
La
forma
en
que
me
miras
The
way
you
look
at
me
La
forma
en
que
me
tratas
The
way
you
treat
me
Y
cómo
me
cuidas
And
how
you
take
care
of
me
Serás
tú,
soy
yo
It
will
be
you,
it's
me
El
amor,
el
amor
The
love,
the
love
De
mi
vida,
de
tu
vida
Of
my
life,
of
your
life
Por
siempre,
por
siempre
Forever,
forever
él
y
tú,
para
mí
He
and
you,
for
me
A
mi
modo
de
ver
In
my
view
Ya
no
sé
que
hacer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Tengo
que
decidirme
entre
los
dos
I
have
to
decide
between
the
two
of
you
I
left
the
girls
taitly
I
left
the
girls
quickly
So
they
called
me
the
taint
love
So
they
called
me
the
quick
love
I′m
in
the
club
with
somo
linda
I'm
in
the
club
with
some
beauty
I
like
the
way
she
dress
I
like
the
way
she
dresses
Como
se
pinta
How
she
paints
herself
En
el
juego
del
amor
In
the
game
of
love
Ella
no
hace
finta
She
doesn't
pretend
English,
or
spanish,
I
don't
give
English
or
Spanish,
I
don't
give
When
I
see
the
girl
I
just
go
When
I
see
the
girl
I
just
go
Cause
I
know
well
that
she
will
never
stop
Cause
I
know
well
that
she
will
never
stop
I′m
not
the
p.i.m.p.
I'm
not
the
p.i.m.p.
But
I'm
the
t.i.m.e.
But
I'm
the
t.i.m.e.
And
I
just
want
to
invit
you
And
I
just
want
to
invite
you
A
cup
of
tea
A
cup
of
tea
I
came
a
long
way
I
came
a
long
way
That
means
aquí
vine
That
means
I
came
here
Straight
of
L.A.
directly
to
Chile
Straight
from
L.A.
directly
to
Chile
Tetas
means
tits
Tetas
means
tits
And
this
means
stick
And
this
means
stick
And
this
let'em
practicly
And
this
let'em
practically
Is
kept
kind
of
Is
kept
kind
of
Since
back
in
the
Since
back
in
the
Day
we
were
doing
funky
hits
Day
we
were
doing
funky
hits
Is
the
hip-hop
funk
soul
Is
the
hip-hop
funk
soul
And
that′s
it...
And
that's
it...
C-funk,
tea
time
C-funk,
tea
time
Los
tetas
represent,
dj
ju
Los
Tetas
represent,
DJ
Ju
Myriam
hernández
Myriam
Hernández
La
chica
romántica
The
romantic
girl
La
confusión
que
tengo
The
confusion
I
have
Va
atormentando
Is
tormenting
Dos
relaciones
juntas
Two
relationships
together
Me
están
matando
They
are
killing
me
Quisiera,
resistirme
I
would
like
to
resist
Y
alejarme,
decir
adios
And
walk
away,
say
goodbye
Tu
suave
melodía,
llena
mi
alma
Your
soft
melody,
fills
my
soul
Al
momento
de
partir
At
the
moment
of
leaving
Me
trae
calma
It
brings
me
calm
Reviviendo
tu
esencia
Reliving
your
essence
Fuerte
es
lo
que
siento
What
I
feel
is
strong
Tu
vital
sangre
Your
vital
blood
Ya
está
fligiendo
Is
already
flowing
Y
ahora
siento
que
estás
tan
lejos
And
now
I
feel
that
you
are
so
far
away
Algo
distante
Somewhat
distant
Distinto
hay
en
tus
besos
There's
something
different
in
your
kisses
Y
tú
mi
chica
romántica
And
you,
my
romantic
girl
Jugando
ese
juego
Playing
that
game
Donde
sabes
tú
Where
you
know
Que
yo
siempre
seré
el
primero
That
I
will
always
be
the
first
Only
you,
soy
yo
Only
you,
it's
me
The
real
love,
el
amor
The
real
love,
the
love
Of
my
life,
de
tu
vida
Of
my
life,
of
your
life
Forever,
por
siempre
Forever,
forever
él
y
tú,
para
mí
He
and
you,
for
me
A
mi
modo
de
ver
In
my
view
Ya
no
sé
qué
hacer
I
don't
know
what
to
do
anymore
Tengo
que
decidirme
entre
los
dos
I
have
to
decide
between
the
two
of
you
Camino
sin
sentido
I
walk
without
direction
Me
enfrento
al
dolor
I
face
the
pain
No
puedo
escaparme
I
can't
escape
Llorar
en
mi
error
Crying
in
my
mistake
Y
asumo,
arriesgarme
And
I
assume,
to
take
the
risk
Y
quedarme,
con
los
dos
And
stay,
with
both
of
you
No
sufrás
más
Don't
suffer
anymore
Cuz
I′m
the
only
one
4 you,
baby.
Cuz
I'm
the
only
one
4 you,
baby.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Castaldi, Cristian Moraga, Dj Ju, Felo Foncea, Iannara Zuñiga, Myriam Hernandez
Альбом
Huellas
дата релиза
20-04-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.