N.O.K. - Freedom - перевод текста песни на немецкий

Freedom - N.O.K.перевод на немецкий




Freedom
Freiheit
Cats buggin
Katzen drehen durch
The Ave suffering
Die Avenue leidet
Masses clash
Massen prallen aufeinander
The Madness is bubbling
Der Wahnsinn brodelt
The passive laugh
Die Passiven lachen
But caskets is doubling
Aber Särge verdoppeln sich
One aftermath surpasses another
Eine Nachwirkung übertrifft die andere
Its acid rain, it rains it pours
Es ist saurer Regen, es regnet in Strömen
Its where, there's no shame if the shame yours
Es ist dort, wo es keine Schande gibt, wenn die Schande deine ist
No pain when the pain is caused because, it's so common that the pain absorbed
Kein Schmerz, wenn der Schmerz verursacht wird, weil es so üblich ist, dass der Schmerz absorbiert wird
Dog tired the way the law wired
Hundemüde, wie das Gesetz verdrahtet ist
Crys for help they all fall silent
Schreie nach Hilfe, sie alle verstummen
Lies and wealth divide em
Lügen und Reichtum entzweien sie
Ride wit iron, cause cats is cray times is trying
Fahr mit Eisen, denn Katzen sind verrückt, die Zeiten sind hart
Eyes is wide at passerbys cause the first to know is the last to die
Die Augen sind weit auf Passanten gerichtet, denn der Erste, der es weiß, ist der Letzte, der stirbt
I'm asking why these bastards lie
Ich frage, warum diese Bastarde lügen
Stay in view with an assassins eye
Bleib im Blickfeld mit dem Auge eines Attentäters
(They really tryna take my)
(Sie versuchen wirklich, meine zu nehmen)
(FREEDOM)
(FREIHEIT)
(FREEDOM)
(FREIHEIT)
(FREEDOM)
(FREIHEIT)
(FREEDOM)
(FREIHEIT)
Pass the fifth
Reich mir die Fünfte
I'm pass this shit
Ich bin über diesen Scheiß hinweg
Bout to go Colin Kaepernick to be
Bin dabei, wie Colin Kaepernick zu werden
Whole hearted my soul is so haunted, told im
Von ganzem Herzen, meine Seele ist so gequält, mir wurde gesagt, ich bin
So cold they don't want it
So kalt, sie wollen es nicht
Prez trippin
Präsident flippt aus
The Feds listening
Die Bundespolizei hört zu
News confuse it's all just conditioning
Nachrichten verwirren, es ist alles nur Konditionierung
Cops ill pop then ask where the trust at
Cops werden ausrasten und dann fragen, wo das Vertrauen ist
Not from us naw my nigga fuck that
Nicht von uns, nein, mein Schatz, vergiss es
Slave or prison the same thing, only difference is the time but really the same game
Sklave oder Gefängnis, das Gleiche, der einzige Unterschied ist die Zeit, aber eigentlich das gleiche Spiel
Just having the "thing thing" tryna protect ya bling bling I'll get you thrown in the cling cling
Nur weil du das "Ding Ding" hast und versuchst, dein Bling Bling zu beschützen, wirst du ins Kling Kling geworfen
Freedom not so free no more is it?
Freiheit ist nicht mehr so frei, oder?
Was it ever, it's whateva
War sie es jemals, es ist egal
Leash tightened the type to keep fighting
Leine angezogen, der Typ, der weiterkämpft
One day they'll be peace but you'll never take my
Eines Tages wird es Frieden geben, aber du wirst mir niemals meine nehmen
(FREEDOM)
(FREIHEIT)
(FREEDOM)
(FREIHEIT)
(FREEDOM)
(FREIHEIT)
(FREEDOM)
(FREIHEIT)
So I'm saying, what you wanna do?
Also sage ich, was willst du tun, meine Süße?
So I'm saying, what you wanna do?
Also sage ich, was willst du tun, meine Süße?
(Break it down)
(Brich es herunter)
What freedom, really mean to you?
Was bedeutet Freiheit wirklich für dich, meine Süße?
What freedom really mean to you?
Was bedeutet Freiheit wirklich für dich, meine Süße?
(Run it back)
(Lass es nochmal laufen)
So I'm saying, what you wanna do?
Also sage ich, was willst du tun, meine Süße?
So I'm saying, what you wanna do?
Also sage ich, was willst du tun, meine Süße?
(Break it down)
(Brich es herunter)
What freedom, really mean to you?
Was bedeutet Freiheit wirklich für dich, meine Süße?
What freedom really mean to you?
Was bedeutet Freiheit wirklich für dich, meine Süße?
(FREEDOM)
(FREIHEIT)
(FREEDOM)
(FREIHEIT)
(FREEDOM)
(FREIHEIT)
(FREEDOM)
(FREIHEIT)
Hold no venom
Habe kein Gift
Like my pen been controlled by the soul of John Lennon, or
Als ob mein Stift von der Seele von John Lennon kontrolliert worden wäre, oder
Malik Shabazz the streets is ours
Malik Shabazz, die Straßen gehören uns
Fuck sales I don't seek applause or props I just hope the madness stops
Scheiß auf Verkäufe, ich suche keinen Applaus oder Requisiten, ich hoffe nur, dass der Wahnsinn aufhört
Just speaking shit these cats is not
Ich rede nur Zeug, das diese Katzen nicht tun
The cash is inanimate slave master
Das Geld ist ein unbelebter Sklavenhalter
Greed follows the men of the same stature
Gier folgt den Männern von gleichem Format





Авторы: N.o.k.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.