Текст песни и перевод на русский N' YAEL - Sadboy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
een
Sadboy
ik
weet
hoe
dat
voelt
Я
грустный
парень,
я
знаю,
как
это
бывает,
En
ik
droom
veel
maar
weet
wat
ik
doe
И
я
много
мечтаю,
но
знаю,
что
делаю.
Tony
Stark
ik
wil
naar
de
moon
Тони
Старк,
я
хочу
на
Луну.
Fuck
love
nee
ik
ben
geen
fool
К
черту
любовь,
нет,
я
не
дурак.
Sadboy
ik
weet
hoe
dat
voelt
Грустный
парень,
я
знаю,
как
это
бывает,
En
ik
droom
veel
maar
weet
wat
ik
doe
И
я
много
мечтаю,
но
знаю,
что
делаю.
Tony
Stark
ik
wil
naar
de
moon
Тони
Старк,
я
хочу
на
Луну.
Fuck
love
nee
ik
ben
geen
fool
К
черту
любовь,
нет,
я
не
дурак.
Ben
op
een
plek,
die
ik
niet
ken
Я
нахожусь
в
месте,
которого
не
знаю.
Zij
heeft
mijn
hart,
hoef
hem
niet
back
У
неё
мое
сердце,
но
мне
оно
не
нужно
обратно.
Butterflies,
die
zijn
weg
Бабочки,
они
улетели.
Dus
ik
ben
free,
wat
jij
ook
zegt
Так
что
я
свободен,
что
бы
ты
ни
говорила.
Yeah,
check
m'n
bitch
nu
James
Bond
(check
m'n
bitch
nu)
Да,
посмотри
на
мою
сучку,
теперь
она
Джеймс
Бонд
(посмотри
на
мою
сучку
сейчас).
Als
ik
iets
wil
zijn
is
het
forever
young
(als
ik
iets
wil
zijn)
Если
я
хочу
чем-то
быть,
так
это
вечно
молодым
(если
я
хочу
чем-то
быть).
Mijn
boys
gaan
de
top
zien
King
Kong
(gaan
de
top
zien)
Мои
парни
увидят
вершину,
Кинг-Конг
(увидят
вершину).
Kunnen
alles
aan
geen
cape
om
(kunnen
alles
aan)
Можем
справиться
со
всем,
не
надевая
плащ
(можем
справиться
со
всем).
Soms
happy
soms
sad
net
emoji's
Иногда
счастлив,
иногда
грустен,
как
эмодзи.
Fuck
een
fake
bitch
liever
met
de
homies
К
черту
фальшивую
сучку,
лучше
с
корешами.
Voor
die
drama
heb
ik
een
Pathé
pas
Для
этой
драмы
у
меня
есть
абонемент
в
кино.
Met
de
boys
ga
ik
binnenkort
naar
Vegas
С
парнями
скоро
поедем
в
Вегас.
Ben
een
Sadboy
ik
weet
hoe
dat
voelt
Я
грустный
парень,
я
знаю,
как
это
бывает,
En
ik
droom
veel
maar
weet
wat
ik
doe
И
я
много
мечтаю,
но
знаю,
что
делаю.
Tony
Stark
ik
wil
naar
de
moon
Тони
Старк,
я
хочу
на
Луну.
Fuck
love
nee
ik
ben
geen
fool
К
черту
любовь,
нет,
я
не
дурак.
Sadboy
ik
weet
hoe
dat
voelt
Грустный
парень,
я
знаю,
как
это
бывает,
En
ik
droom
veel
maar
weet
wat
ik
doe
И
я
много
мечтаю,
но
знаю,
что
делаю.
Tony
Stark
ik
wil
naar
de
moon
Тони
Старк,
я
хочу
на
Луну.
Fuck
love
nee
ik
ben
geen
fool
К
черту
любовь,
нет,
я
не
дурак.
Ben
op
een
plek,
die
ik
niet
ken
Я
нахожусь
в
месте,
которого
не
знаю.
Zij
heeft
mijn
hart,
hoef
hem
niet
back
У
неё
мое
сердце,
но
мне
оно
не
нужно
обратно.
Butterflies,
die
zijn
weg
Бабочки,
они
улетели.
Dus
ik
ben
free,
wat
jij
ook
zegt
Так
что
я
свободен,
что
бы
ты
ни
говорила.
Alles
lukt
als
je
gelooft
(wow)
Всё
получится,
если
веришь
(вау).
Ookal
zijn
er
fake
friends
(wow)
Даже
если
есть
фальшивые
друзья
(вау),
Die
je
liever
down
zien
Которые
предпочли
бы
видеть
тебя
на
дне.
Er
zijn
altijd
risico's
Всегда
есть
риски.
Butterflies
in
m'n
buik
(yeah)
Бабочки
в
животе
(да).
Eigen
schuld
maakt
niet
uit
(yeah)
Сам
виноват,
неважно
(да).
Zij
is
blij
als
ik
sad
kijk
Она
рада,
когда
я
грустный.
Mind
sterk
Popeye
(Popeye)
Разум
сильный,
как
у
моряка
Папайя
(Папайя).
Alles
gaat
voorbij
(alles
gaat
voorbij)
Всё
проходит
(всё
проходит).
Zoek
geen
beef
voor
shine
Не
ищу
конфликтов
ради
славы.
Zit
niet
aan
mijn
people
Не
трогай
моих
людей,
Anders
word
ik
evil
Иначе
стану
злым.
Broken
heart
maar
never
broke,
yeah
Разбитое
сердце,
но
никогда
не
сломлен,
да.
Laat
me
vallen
ik
sta
op,
yeah
Урони
меня,
я
встану,
да.
Ben
een
Sadboy
ik
weet
hoe
dat
voelt
Я
грустный
парень,
я
знаю,
как
это
бывает,
En
ik
droom
veel
maar
weet
wat
ik
doe
И
я
много
мечтаю,
но
знаю,
что
делаю.
Tony
Stark
ik
wil
naar
de
moon
Тони
Старк,
я
хочу
на
Луну.
Fuck
love
nee
ik
ben
geen
fool
К
черту
любовь,
нет,
я
не
дурак.
Sadboy
ik
weet
hoe
dat
voelt
Грустный
парень,
я
знаю,
как
это
бывает,
En
ik
droom
veel
maar
weet
wat
ik
doe
И
я
много
мечтаю,
но
знаю,
что
делаю.
Tony
Stark
ik
wil
naar
de
moon
Тони
Старк,
я
хочу
на
Луну.
Fuck
love
nee
ik
ben
geen
fool
К
черту
любовь,
нет,
я
не
дурак.
Ben
op
een
plek,
die
ik
niet
ken
Я
нахожусь
в
месте,
которого
не
знаю.
Zij
heeft
mijn
hart,
hoef
hem
niet
back
У
неё
мое
сердце,
но
мне
оно
не
нужно
обратно.
Butterflies,
die
zijn
weg
Бабочки,
они
улетели.
Dus
ik
ben
free,
wat
jij
ook
zegt
(wat
jij
ook
zegt)
Так
что
я
свободен,
что
бы
ты
ни
говорила
(что
бы
ты
ни
говорила).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ozan Topaloglu
Альбом
Sadboy
дата релиза
01-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.