Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Moves (The Get Up)
Beweg was (Steh auf)
There's
no
contesting,
I'll
crush
your
whole
camp
of
actors.
Es
gibt
keinen
Widerspruch,
ich
werde
dein
ganzes
Lager
von
Schauspielern
vernichten.
Like
secrets,
I'll
leak
the
air
out
ya
mattress.
Wie
Geheimnisse,
werde
ich
die
Luft
aus
deiner
Matratze
lassen.
The
fact
is,
the
black
market
on
stock
trade,
Tatsache
ist,
der
Schwarzmarkt
im
Aktienhandel,
In
fashion.
Still
when
we
march,
the
cops
raid.
ist
in
Mode.
Doch
wenn
wir
marschieren,
macht
die
Polizei
eine
Razzia.
I'll
not
fade
or
sway
from
my
direction.
Ich
werde
nicht
von
meiner
Richtung
abweichen
oder
schwanken.
Inflicting
pain
with
my
inner
intention.
Ich
füge
Schmerz
mit
meiner
inneren
Absicht
zu.
My
direction
brings
suspension
Meine
Richtung
bringt
Aufhängung,
Like
protesting
students
suspended
beyond
detention.
wie
protestierende
Studenten,
die
über
die
Haft
hinaus
suspendiert
werden.
Did
I
mention?.
We
don't
break
rules
we
shatter
them.
Habe
ich
es
erwähnt?
Wir
brechen
keine
Regeln,
wir
zertrümmern
sie.
I
puncture
lungs,
cut
tongues
to
cut
chitter
chattering.
Ich
durchsteche
Lungen,
schneide
Zungen,
um
das
Geschwätz
zu
unterbinden.
I'm
adamant,
I
don't
stop
to
breathe.
Ich
bin
unnachgiebig,
ich
halte
nicht
an,
um
zu
atmen.
I
circulate
like
didgeree-doo's
played
by
aborigine's.
Ich
zirkuliere
wie
Didgeridoo-Klänge,
gespielt
von
Aborigines.
Original
seed,
native
red
dust
Ursprünglicher
Same,
nativer
roter
Staub,
That
you'll
be
forced
to
bite
if
you're
breaking
our
trust.
in
den
du
beißen
musst,
wenn
du
unser
Vertrauen
brichst.
We
creating
a
thrust
like
hot
lovers
at
dusk.
Wir
erzeugen
einen
Schub
wie
heiße
Liebende
in
der
Dämmerung.
I
adapt
to
any
point
like
universal
plugs
because...
Ich
passe
mich
an
jeden
Punkt
an,
wie
universelle
Stecker,
denn...
I
won't
be
set
up,
its
time
to
get
up.
Make
moves,
lift
ya
heavy
head
up
Ich
lasse
mich
nicht
reinlegen,
es
ist
Zeit
aufzustehen.
Beweg
was,
heb
deinen
schweren
Kopf.
I
won't
be
set
up,
its
time
to
get
up.
Make
moves,
make
moves.
Ich
lasse
mich
nicht
reinlegen,
es
ist
Zeit
aufzustehen.
Beweg
was,
beweg
was.
I
won't
be
set
up,
its
time
to
get
up.
Make
moves,
lift
ya
heavy
head
up.
Ich
lasse
mich
nicht
reinlegen,
es
ist
Zeit
aufzustehen.
Beweg
was,
heb
deinen
schweren
Kopf.
I
won't
be
set
up,
its
time
to
get
up.
Yeah
you
know
we
get
down.
Ich
lasse
mich
nicht
reinlegen,
es
ist
Zeit
aufzustehen.
Ja,
du
weißt,
wir
legen
los.
I'm
a
soul
shocker,
warrior
dance
like
Hakka.
Ich
bin
ein
Seelenschocker,
Kriegertanz
wie
Hakka.
Call
me
papa,
N'fa
means
father.
Nenn
mich
Papa,
N'fa
bedeutet
Vater.
It
might
worry
your
man
how
N'fa
fight
like
Shaka-
Es
könnte
deinen
Mann
beunruhigen,
wie
N'fa
wie
Shaka
kämpft
–
Zulu-
nationwide
enterprise
from
down
under.
Zulu
– landesweites
Unternehmen
von
Down
Under.
Yeah,
I'm
Mandingo/Creole.
Ja,
ich
bin
Mandingo/Kreole.
Mixed
blood
brother-
Oz
meets
Sierra
Leone.
Mischblutbruder
– Oz
trifft
Sierra
Leone.
I'll
bury
the
bone,
and
while
ya
dogs
sniffing
it
out
Ich
werde
den
Knochen
vergraben,
und
während
deine
Hunde
ihn
ausschnüffeln,
I'm
on
the
peace
pipe
with
my
peeps,
spliffing
it
out.
bin
ich
mit
meinen
Leuten
an
der
Friedenspfeife,
ziehe
daran.
You
got
a
clip
then
you
better
empty
that
shit
out.
Wenn
du
eine
Waffe
hast,
dann
solltest
du
sie
besser
entleeren.
I
bring
peace,
but
I'll
put
your
piece
back
in
you
mouth.
Ich
bringe
Frieden,
aber
ich
stecke
dir
deine
Waffe
wieder
in
den
Mund.
You
pussy
gun
talk
M.C's
don't
impress
me.
Du,
die
du
mit
deiner
Waffe
prahlst,
beeindruckst
mich
nicht.
The
only
time
most
of
ya'll
see
a
shel
l
is
down
at
the
beach.
Das
einzige
Mal,
dass
die
meisten
von
euch
eine
Muschel
sehen,
ist
unten
am
Strand.
I'm
down
to
impeach
ya
love
like
an
ex.
Ich
bin
bereit,
deine
Liebe
wie
eine
Ex
anzuklagen.
I'm
vexed
I
see
poverty
and
stress
world
wide,
east
west,
Ich
bin
verärgert,
ich
sehe
Armut
und
Stress
weltweit,
Ost,
West,
South
north.
It's
a
foul
force.
If
we
don't
rise
as
force
Süd,
Nord.
Es
ist
eine
üble
Kraft.
Wenn
wir
uns
nicht
als
Kraft
erheben,
Then
we're
just
whore's,
waiting
in
all
fours.
dann
sind
wir
nur
Huren,
die
auf
allen
Vieren
warten.
It's
a
universal
thing
from
hopeless
goon
scullers,
Es
ist
eine
universelle
Sache,
von
hoffnungslosen
Schlägern,
To
Verve
toasters,
who's
crystal
cups
cling.
bis
zu
Verve-Toastmeistern,
deren
Kristallbecher
klirren.
To
grown
folk
trying
to
get
their
pockets
to
ching.
Zu
Erwachsenen,
die
versuchen,
ihre
Taschen
zum
Klingen
zu
bringen.
To
adolescent
adults
who
sulk,
crying
for
bling
Zu
pubertierenden
Erwachsenen,
die
schmollen
und
nach
Bling-Bling
schreien,
Arrested
for
assult,
adding
salt
to
their
wounds
verhaftet
wegen
Körperverletzung,
Salz
in
ihre
Wunden
streuend,
Like
junkie
mums
to
be,
getting
kicked
in
the
womb.
wie
Junkie-Mütter
in
spe,
denen
in
den
Bauch
getreten
wird.
With
pit-bull
lock,
bad
lick
be
gripping
to
you.
Mit
Pitbull-Griff,
der
schlechte
Schlag
haftet
an
dir.
Too
concerned
with
yaself
you
don't
listen
to
crew.
Zu
sehr
mit
dir
selbst
beschäftigt,
hörst
du
nicht
auf
die
Crew.
Like
family
mean
nothing
when
family
mean
everything.
Als
ob
Familie
nichts
bedeutet,
wenn
Familie
alles
bedeutet.
More
than
work,
church,
boats,
cars,
or
heavy
rings.
Mehr
als
Arbeit,
Kirche,
Boote,
Autos
oder
schwere
Ringe.
I
know
it
hurt
when
you
gotta
let
go,
Ich
weiß,
es
tut
weh,
wenn
du
loslassen
musst,
Its
universal-
like
my
diabolical
flow.
es
ist
universell
– wie
mein
diabolischer
Flow.
I
know
some
heavy
hitters,
who
don't
care
for
the
love.
Ich
kenne
einige
harte
Jungs,
denen
die
Liebe
egal
ist.
They
never
see
god,
cos
they're
never
looking
above.
Sie
sehen
Gott
nie,
weil
sie
nie
nach
oben
schauen.
Too
busy
looking
over
they're
shoulder.
Zu
beschäftigt,
über
ihre
Schulter
zu
schauen.
The
hatred
will
fold
ya
soldier.
I'm
here
to
hold
ya,
I
told
ya...
Der
Hass
wird
dich
falten,
Soldat.
Ich
bin
hier,
um
dich
zu
halten,
ich
habe
es
dir
gesagt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.