NCT DREAM - Breathing - перевод текста песни на немецкий

Breathing - NCT DREAMперевод на немецкий




Breathing
Atmen
Where I am?
Wo bin ich?
눈을 감으면 잊혀진 바다가
Wenn ich meine Augen schließe, werde ich zu einem vergessenen Meer
무겁게 가라앉고만 싶을
Wenn ich einfach nur schwer versinken möchte
너는 달빛처럼 다가와 말을 건네
Kommst du wie Mondlicht und sprichst mich an
I'm so up and down that I can't stop, uh-oh
Ich bin so auf und ab, dass ich nicht aufhören kann, uh-oh
대답 없는 질문 가득해져
Unbeantwortete Fragen füllen sich
아주 당연했던 감각, oh, 잊어버린 것만 같아, oh
Ein ganz selbstverständliches Gefühl, oh, es scheint, als hätte ich es vergessen, oh
I've been searching for another meaning, 마주칠 있을까?
Ich habe nach einer anderen Bedeutung gesucht, werde ich ihr begegnen können?
When I'm falling down, down, down, you always save me
Wenn ich falle, falle, falle, rettest du mich immer
알아준 온기
Die Wärme, die mein Herz verstand
감싸오는 너의 숨이
Dein Atem, der mich umhüllt
나를 눈뜨게 하지
Lässt mich meine Augen öffnen
길을 잃은 별처럼 헤매는 매일
Wie ein verirrter Stern irre ich jeden Tag umher
다정히 이끄는 손길
Eine sanft führende Hand
너를 따라 다시 dreaming
Ich folge dir und träume wieder
네가 있어, now I'm breathing
Du bist da, jetzt atme ich
안에 감추고 외면했던
Das, was ich in mir verborgen und vermieden habe
웅크린 나를 마주해
Ich stelle mich meinem geduckten Ich
Feel like I'm about to drown
Fühle mich, als würde ich ertrinken
I'm not breathing, 점점 천천히 조여와
Ich atme nicht, es wird immer langsamer und enger
결국 내가 나를 bring me down
Am Ende bringe ich mich selbst runter
망상들로 줄만 알아서, I'm in the deep end
Weil ich nur weiß, wie man mit Wahnvorstellungen atmet, bin ich am tiefen Ende
칠흑같이 어두워, can you find me?
Es ist stockdunkel, kannst du mich finden?
I'm so up and down that I can't stop, uh-oh (I won't never stop, I won't give you up)
Ich bin so auf und ab, dass ich nicht aufhören kann, uh-oh (Ich werde niemals aufhören, ich werde dich nicht aufgeben)
길을 찾지 못해 불안해져
Ich kann den Weg nicht finden und werde ängstlich
같은 꿈을 꾸던 순간, oh, 잃어버린 것만 같아, oh
Der Moment, als wir denselben Traum hatten, oh, es scheint, als hätte ich ihn verloren, oh
I've been searching for another meaning, 나아갈 있을까? (I)
Ich habe nach einer anderen Bedeutung gesucht, werde ich vorankommen können? (Ich)
When I'm falling down, down, down, you always save me
Wenn ich falle, falle, falle, rettest du mich immer
알아준 온기
Die Wärme, die mein Herz verstand
감싸오는 너의 숨이
Dein Atem, der mich umhüllt
나를 눈뜨게 하지
Lässt mich meine Augen öffnen
길을 잃은 별처럼 헤매는 매일
Wie ein verirrter Stern irre ich jeden Tag umher
다정히 이끄는 손길
Eine sanft führende Hand
너를 따라 다시 dreaming
Ich folge dir und träume wieder
네가 있어, now I'm breathing
Du bist da, jetzt atme ich
맘이 부서지고
Als mein Herz zerbrach
숨이 도망쳤을
Und ich außer Atem wegrannte
말도 없이 옆에 서서
Hast du wortlos neben mir gestanden
기다려준 너를 알아
Und auf mich gewartet, das weiß ich
아득한 방황의 끝에
Am Ende einer endlosen Wanderung
돌아갈 you're my last chance
Du bist meine letzte Chance, zu der ich zurückkehre
I don't have any air without you
Ohne dich habe ich keine Luft
I know I'm no good without you, baby, can you stay all night?
Ich weiß, ich bin nichts ohne dich, Baby, kannst du die ganze Nacht bleiben?
Yeah, you know, I'm always drinking beer
Ja, du weißt, ich trinke immer Bier
Before I meet you, still shaking me (stupid cupid)
Bevor ich dich treffe, zittere ich immer noch (dummer Amor)
오늘도 너를 보다가, where's my time (time)?
Auch heute sehe ich dich an, wo ist meine Zeit (Zeit)?
다른 필요 없다, 오직 하나, please, more
Ich brauche nichts anderes, nur das eine, bitte, mehr
Brеathing, 숨을 들이마셔, think about you
Atme, ich atme tief ein, denke an dich
어둠 속에 나를 비춘 너와 손을 뻗어 잡고
In der Dunkelheit strecke ich meine Hand aus und ergreife deine, die mich erleuchtet
느껴지는 따스한 온기 원하는 답을 찾아 깊이
Ich suche in der gefühlten Wärme nach der Antwort, die ich will, tiefer
Dive in, dive in, 우리들의 여정을 계속해 (oh, woah)
Tauche ein, tauche ein, wir setzen unsere Reise fort (oh, woah)
When I'm falling down, down, down, you always savе me
Wenn ich falle, falle, falle, rettest du mich immer
알아준 온기 (네 온기)
Die Wärme, die mein Herz verstand (Deine Wärme)
감싸오는 너의 숨이 (숨이)
Dein Atem, der mich umhüllt (Atem)
나를 눈뜨게 하지 (내 곁에)
Lässt mich meine Augen öffnen (An meiner Seite)
길을 잃은 별처럼 헤매는 매일
Wie ein verirrter Stern irre ich jeden Tag umher
다정히 이끄는 손길
Eine sanft führende Hand
너를 따라 다시 dreaming
Ich folge dir und träume wieder
네가 있어, now I'm breathing
Du bist da, jetzt atme ich
Here I am
Hier bin ich
눈을 뜨면 긴긴밤의 끝자리
Wenn ich meine Augen öffne, am Ende einer langen Nacht
따스해 마주 잡은 느낄
Wenn ich die Wärme unserer gehaltenen Hände spüre
And my heart starts beating
Und mein Herz beginnt zu schlagen





Авторы: Patrick Liney, Cosmo Liney, . Jeno, . Jaemin, Etham Basden, Mark, Micky Blue, Realmeee, Seung Yeon Woo, . Jisung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.