NHG - Paradise (Go Away) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий NHG - Paradise (Go Away)




Paradise (Go Away)
Paradies (Geh Weg)
Mhm, mhm
Mhm, mhm
Yeah
Yeah
Hmm, y'all know what the fuck going on
Hmm, ihr wisst alle, was hier abgeht
Hmm, don't even know where we going, but on the way fast
Hmm, weiß nicht mal, wohin wir gehen, aber wir sind schnell unterwegs
Foot to the floor with the gas
Fuß aufs Gaspedal
Ain't no looking back, we way too far ahead to focus on the past
Kein Zurückblicken, wir sind viel zu weit voraus, um uns auf die Vergangenheit zu konzentrieren
Shit my only hope it ah last
Scheiße, meine einzige Hoffnung ist, dass es hält
I only want you here right now, ain't even gotta ask
Ich will dich nur hier haben, jetzt, muss nicht mal fragen
Let's put them emotions on blast
Lass uns die Emotionen voll rauslassen
Just ain't think the last time I tried showing love entirely ah go so bad
Ich dachte nur nicht, dass das letzte Mal, als ich versuchte, Liebe zu zeigen, so schlecht enden würde
Knocked me on my ass, ain't see many hands to lift a nigga up
Hat mich umgehauen, hab nicht viele Hände gesehen, die einen hochheben
'Bout everyone abandoned ship when shit was getting tough
Fast alle haben das Schiff verlassen, als es hart wurde
Knowing them circumstances crushed 'em, guess previous pain wasn't enough
Wusste, dass die Umstände sie zerquetscht haben, denke, der vorherige Schmerz war nicht genug
And just like that, a demon was made
Und einfach so wurde ein Dämon erschaffen
Couldn't just lock 'em in a cage, had to put em under
Konnte ihn nicht einfach in einen Käfig sperren, musste ihn unterdrücken
I wonder if I just been too G
Ich frage mich, ob ich einfach zu G war
Too quick to put shit in the wind, couldn't let it offend
Zu schnell, um Dinge in den Wind zu schlagen, konnte es nicht zulassen, dass es mich kränkt
'Cause they ain't in my league
Weil sie nicht in meiner Liga sind
But through everything, made it a point to stay me
Aber durch alles, habe ich es mir zur Aufgabe gemacht, ich selbst zu bleiben
Never thought to maneuver the same way a snake be
Habe nie daran gedacht, mich wie eine Schlange zu verhalten
It ain't shit that could make me
Es gibt nichts, was mich ändern könnte
Kobe ah prolly hate me, face to face with karma
Kobe würde mich wahrscheinlich hassen, stehe dem Karma gegenüber
Sealed my fate, and lately I feel it going away
Habe mein Schicksal besiegelt, und in letzter Zeit fühle ich, wie es verschwindet
Hmm, we could see paradise babygirl, let me know we can go today
Hmm, wir könnten das Paradies sehen, Babygirl, sag mir Bescheid, wir können heute gehen
I'll take you to the promised land, girl it can go that way
Ich bringe dich ins gelobte Land, Mädchen, so kann es laufen
Know ain't no comp from these other hoes, I already know they play
Weiß, dass es keine Konkurrenz von diesen anderen Mädels gibt, ich weiß schon, dass sie nur spielen
If it ain't with you, it's a no
Wenn es nicht mit dir ist, ist es ein Nein
I'm straight
Ich bin okay
If it ain't about you, ain't really much attention to pay
Wenn es nicht um dich geht, gibt es nicht viel, worauf ich achten muss
What I would consider a waste
Was ich als Verschwendung betrachten würde
Lil perfect shorty
Meine perfekte Kleine
'Bout 5'3, no waist, ain't no one could fit in her place
Ungefähr 1,60 m, keine Taille, niemand könnte ihren Platz einnehmen
And the feeling is great, not having to watch yo back
Und das Gefühl ist großartig, nicht aufpassen zu müssen
When you used to them villainous ways
Wenn man an schurkische Wege gewöhnt ist
Got used to showing too much love, to the point it was given away
Habe mich daran gewöhnt, zu viel Liebe zu zeigen, bis zu dem Punkt, an dem sie weggegeben wurde
Hear the instruments play
Höre die Instrumente spielen
As I take every single feeling and put that shit on display
Während ich jedes einzelne Gefühl nehme und es zur Schau stelle
Know this shit any day
Weiß, dass das jeden Tag passieren kann
Had to get away from thinking I'd never get rid of that rain
Musste davon wegkommen, zu denken, dass ich diesen Regen nie loswerden würde
Still, I just can't fathom how they ah change
Trotzdem kann ich nicht verstehen, wie sie sich ändern konnten
When it was nothing to gain
Als es nichts zu gewinnen gab
'Til I saw me and them demons I'm running from one and the same (hmm)
Bis ich sah, dass ich und die Dämonen, vor denen ich weglaufe, ein und dasselbe sind (hmm)
What a shame
Was für eine Schande
It seem like the only time I feel at home is when I hear you calling my name
Es scheint, als ob ich mich nur dann zu Hause fühle, wenn ich dich meinen Namen rufen höre
In the meantime, rolling these strongs in yo place
In der Zwischenzeit rolle ich diese starken Joints an deiner Stelle
Never gave a fuck about controlling the pace
Habe mich nie darum gekümmert, das Tempo zu kontrollieren
I was just hoping for a lil taste
Ich habe nur auf einen kleinen Vorgeschmack gehofft
Got me addicted to yo love
Du hast mich süchtig nach deiner Liebe gemacht
I need it now, and girl no I can't wait
Ich brauche sie jetzt, und Mädchen, nein, ich kann nicht warten
Don't wanna see you going away
Will nicht sehen, dass du weggehst
Hmm, we could see paradise babygirl, let me know we can go today
Hmm, wir könnten das Paradies sehen, Babygirl, sag mir Bescheid, wir können heute gehen
I'll take you to the promised land, girl it can go that way
Ich bringe dich ins gelobte Land, Mädchen, so kann es laufen
Know ain't no comp from these other hoes, I already know they play
Weiß, dass es keine Konkurrenz von diesen anderen Mädels gibt, ich weiß schon, dass sie nur spielen
If it ain't with you, it's a no
Wenn es nicht mit dir ist, ist es ein Nein
I'm straight
Ich bin okay
If it ain't about you, ain't really much attention to pay
Wenn es nicht um dich geht, gibt es nicht viel, worauf ich achten muss
What I would consider a waste
Was ich als Verschwendung betrachten würde
Lil perfect shorty
Meine perfekte Kleine
'Bout 5'3, no waist, ain't no one could fit in her place
Ungefähr 1,60 m, keine Taille, niemand könnte ihren Platz einnehmen
And the feeling is great, not having to watch yo back
Und das Gefühl ist großartig, nicht aufpassen zu müssen
When you used to them villainous ways
Wenn man an schurkische Wege gewöhnt ist
Got used to showing too much love, to the point it was given away
Habe mich daran gewöhnt, zu viel Liebe zu zeigen, bis zu dem Punkt, an dem sie weggegeben wurde
Hear the instruments play
Höre die Instrumente spielen
Hmm, wasn't trying to get down in my feelings today
Hmm, wollte mich heute eigentlich nicht in meinen Gefühlen verlieren
Where you been at lil ma? Just been missing yo face
Wo warst du, Kleine? Habe dein Gesicht vermisst
Do whatever I gotta to get you to stay, hmm
Tue alles, was ich muss, damit du bleibst, hmm
Do what ever in my power to fix yo lil face
Tue alles in meiner Macht Stehende, um dein Gesicht aufzuheitern
When that shit getting heated and you trying to play it so cray
Wenn es heiß hergeht und du versuchst, so verrückt zu spielen
Like you ain't my lil bae
Als wärst du nicht mein kleines Babe
Hmm, wasn't trying to get all in my feelings today
Hmm, wollte heute eigentlich nicht so in meinen Gefühlen sein
Ain't been out here letting nothing get in my way
Habe mich hier draußen von nichts aufhalten lassen
Saw the end coming fast, had to switch up my ways
Sah das Ende schnell kommen, musste meine Wege ändern
Never thought to maneuver the same as a snake
Habe nie daran gedacht, mich wie eine Schlange zu verhalten
I'm probably the one nigga Kobe would hate
Ich bin wahrscheinlich der eine Typ, den Kobe hassen würde
Started letting karma decide my fate as of late
Habe in letzter Zeit angefangen, das Karma über mein Schicksal entscheiden zu lassen
Was surrounded by hate, but can say lately I feel it going away
War von Hass umgeben, aber kann sagen, dass ich in letzter Zeit fühle, wie er verschwindet
Hmm, we could see paradise babygirl, let me know we can go today
Hmm, wir könnten das Paradies sehen, Babygirl, sag mir Bescheid, wir können heute gehen
I'll take you to the promised land, girl it can go that way
Ich bringe dich ins gelobte Land, Mädchen, so kann es laufen
Know ain't no comp from these other hoes, I already know they play
Weiß, dass es keine Konkurrenz von diesen anderen Mädels gibt, ich weiß schon, dass sie nur spielen
If it ain't with you, it's a no
Wenn es nicht mit dir ist, ist es ein Nein
I'm straight
Ich bin okay
It's a no, I'm straight
Es ist ein Nein, ich bin okay
So lil hoe, you can go yo way
Also Kleine, du kannst deinen Weg gehen
I don't know them, bae
Ich kenne sie nicht, Babe
Lil nigga need to come get his hoe out my face
Der kleine Typ muss seine Olle hier wegholen
That bitch don't hold no weight
Diese Schlampe hat kein Gewicht
As long as you stay true by my side, girl you won't need a thing
Solange du treu an meiner Seite bleibst, Mädchen, wirst du nichts brauchen
Hmm, girl you won't need a thing
Hmm, Mädchen, du wirst nichts brauchen





Авторы: Roy Fields Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.