NIKI - High School in Jakarta - перевод текста песни на немецкий

High School in Jakarta - NIKIперевод на немецкий




High School in Jakarta
High School in Jakarta
Didn't you hear Amanda's moving back to Colorado
Hast du nicht gehört, Amanda zieht zurück nach Colorado?
It's 2013 and the end of my life
Es ist 2013 und das Ende meines Lebens.
Freshman's year's about to plummet just a little harder
Das erste Jahr an der Highschool wird wohl noch ein bisschen härter,
But it didn't 'cause we kissed on that Halloween night
aber das war es nicht, denn wir küssten uns in dieser Halloween-Nacht.
I bleached half my hair when I saw Zoe on your Vespa
Ich habe mir die Hälfte meiner Haare gebleicht, als ich Zoe auf deiner Vespa sah.
It was orange from three percent peroxide, thanks to you
Sie waren orange von drei Prozent Peroxid, dank dir.
I needed a good cry, I headed right to Kendra's
Ich musste mich ausweinen und ging direkt zu Kendra.
I hated you and I hoped to God that you knew
Ich hasste dich und hoffte inständig, dass du es wusstest.
Now there's drama (drama), found a club for that
Jetzt gibt es Drama (Drama), habe dafür einen Club gefunden.
Where I met ya (met ya), had a heart attack
Wo ich dich traf (dich traf), hatte einen Herzinfarkt.
Yadda, yadda, at the end, yeah, we burned
Bla, bla, am Ende, ja, sind wir verbrannt.
Made a couple U-turns, you were it 'til you weren't, mm
Haben ein paar Kehrtwenden gemacht, du warst es, bis du es nicht mehr warst, mm.
High school in Jakarta, sorta modern Sparta
High School in Jakarta, eine Art modernes Sparta.
Had no chance against the teenage suburban armadas
Hatte keine Chance gegen die jugendlichen Vorstadt-Armadas.
We were a sonata, thanks to tight-lipped fathers
Wir waren eine Sonate, dank der verschwiegenen Väter.
Yeah, living under that was hard, but I loved you harder
Ja, darunter zu leben war hart, aber ich liebte dich umso mehr.
High school in Jakarta, an elaborate saga
High School in Jakarta, eine aufwendige Saga.
I still hate you for making me wish I came out smarter
Ich hasse dich immer noch dafür, dass ich mir wünschte, ich wäre klüger gewesen.
You love-hate your mother, so do I
Du liebst und hasst deine Mutter, ich auch.
Could've ended different, then again
Es hätte anders enden können, aber andererseits
We went to high school in Jakarta
gingen wir in Jakarta zur High School.
Got a group assignment, I'll be at Val's place
Habe eine Gruppenarbeit, ich werde bei Val sein.
You don't text at all and only call when you're off your face
Du schreibst überhaupt nicht und rufst nur an, wenn du betrunken bist.
I'm petty and say, "Call me when you're not unstable"
Ich bin kleinlich und sage: "Ruf mich an, wenn du nicht mehr so durcheinander bist."
I lie and tell you I'll be getting drunk at Rachel's
Ich lüge und sage dir, dass ich mich bei Rachel betrinken werde.
I wasn't, she doesn't even drink
Das tat ich nicht, sie trinkt nicht mal.
But I couldn't have you sit there and think
Aber ich konnte nicht zulassen, dass du da sitzt und denkst,
That you're better 'cause you're older
dass du besser bist, weil du älter bist.
Are you better now that we're older?
Bist du jetzt besser, wo wir älter sind?
High school in Jakarta, sorta modern Sparta
High School in Jakarta, eine Art modernes Sparta.
Had no chance against the teenage suburban armadas
Hatte keine Chance gegen die jugendlichen Vorstadt-Armadas.
We were a sonata, thanks to tight-lipped fathers
Wir waren eine Sonate, dank der verschwiegenen Väter.
Yeah, living under that was hard, but I loved you harder
Ja, darunter zu leben war hart, aber ich liebte dich umso mehr.
High school in Jakarta, a comedy drama
High School in Jakarta, ein Comedy-Drama.
I still hate you for making me wish I came out smarter
Ich hasse dich immer noch dafür, dass ich mir wünschte, ich wäre klüger gewesen.
You love-hate your mother, so do I
Du liebst und hasst deine Mutter, ich auch.
Could've ended different, then again
Es hätte anders enden können, aber andererseits
We went to high school in Jakarta
gingen wir in Jakarta zur High School.
Natasha's moving to New York (New York)
Natasha zieht nach New York (New York).
Probably sometime in August (ah)
Wahrscheinlich irgendwann im August (ah).
And I'm spending the summer in Singapore (ah)
Und ich verbringe den Sommer in Singapur (ah).
I'm so sad I can't tell you shit anymore
Ich bin so traurig, dass ich dir nichts mehr erzählen kann.
I made friends with Abby this year (this is how I met your mother, oh my god)
Ich habe mich dieses Jahr mit Abby angefreundet (so habe ich deine Mutter kennengelernt, oh mein Gott).
We're moving in in March or so
Wir ziehen im März oder so ein.
And although you bring me to tears
Und obwohl du mich zum Weinen bringst,
I'm glad that we gave it a go
bin ich froh, dass wir es versucht haben.
High school in Jakarta, American summer
High School in Jakarta, amerikanischer Sommer.
Had no chance against the Marxist girl with marijuana
Hatte keine Chance gegen das marxistische Mädchen mit Marihuana.
I was your pinata, she was a star-charter
Ich war deine Piñata, sie war ein Star.
Glad she gave it to you real hard, but I loved you harder
Ich bin froh, dass sie es dir richtig gegeben hat, aber ich liebte dich mehr.
High school in Jakarta, I won't, but I wanna
High School in Jakarta, ich werde nicht, aber ich möchte
Ask you when you talk about it, do I ever come up
dich fragen, ob ich jemals zur Sprache komme, wenn du darüber sprichst.
Say thanks to your mama, now we're through
Sag deiner Mama Danke, jetzt sind wir fertig.
Could've ended different, then again
Es hätte anders enden können, aber andererseits
We went to high school in Jakarta
gingen wir in Jakarta zur High School.





Авторы: Nicole Zefanya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.