NIKI - Monster - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий NIKI - Monster




Monster
Monster
It's a Tuesday afternoon
Es ist Dienstagnachmittag
She's sitting on a couch, sipping rosé, watching the news
Sie sitzt auf einer Couch, nippt an Rosé und schaut die Nachrichten
The police found a body
Die Polizei hat eine Leiche gefunden
Buried in the middle of nowhere, cut deep to the bones
Irgendwo im Nirgendwo vergraben, tief bis auf die Knochen zerschnitten
What kind of monster would've done that?
Was für ein Monster hätte so etwas getan?
Her neighbours, sipping tea
Ihre Nachbarn, Tee trinkend,
Saying the victim never got to run
sagen, dass das Opfer keine Chance hatte zu fliehen
Then, the press showed up
Dann tauchte die Presse auf
Asking her questions that benefit political stunts
und stellte ihr Fragen, die politischen Spielchen dienen
She's got a red Vespa
Sie hat eine rote Vespa
A scar on her arm with some Mediterranean tattoos
Eine Narbe am Arm mit einigen mediterranen Tattoos
She's a fan of ABBA
Sie ist ein Fan von ABBA
She downs tequila
Sie trinkt Tequila
Fought for those who can't see through
Kämpfte für diejenigen, die nicht durchblicken können
She's always optimistic, a full of life
Sie ist immer optimistisch, voller Leben
And kind and bright mother of two
und eine liebe und strahlende Mutter von zwei Kindern
'Oh, what a shame, but she had it coming'
'Oh, wie schade, aber er hat es verdient'
'I always knew there was something wrong
'Ich wusste immer, dass etwas nicht stimmte
Under that pretty little face'
unter diesem hübschen kleinen Gesicht'
On a sunny Saturday
An einem sonnigen Samstag
She's paying a visit to the victim's grave
besucht sie das Grab des Opfers
There are lilies everywhere
Überall sind Lilien
But she knows it's just a trend for posting on the Gram
aber sie weiß, dass es nur ein Trend ist, um auf Instagram zu posten
What kind of monster would've done that?
Was für ein Monster hätte so etwas getan?
Monkeying around, looking for comfort to put on their walls
Sie albern herum, suchen nach Trost, um ihn an ihre Wände zu hängen
So, here's another show
Also, hier ist eine weitere Show
Take out your cameras and come enjoy the freak ones crawl
Holt eure Kameras raus und genießt es, wie die Verrückten kriechen
She's got a red Vespa
Sie hat eine rote Vespa
A scar on her arm with some Mediterranean tattoos
Eine Narbe am Arm mit einigen mediterranen Tattoos
She's a fan of ABBA
Sie ist ein Fan von ABBA
She downs tequila
Sie trinkt Tequila
Fought for those who can't see through
Kämpfte für diejenigen, die nicht durchblicken können
She's always optimistic, a full of life
Sie ist immer optimistisch, voller Leben
And kind and bright mother of two
und eine liebe und strahlende Mutter von zwei Kindern
'Oh, what a shame, but she had it coming'
'Oh, wie schade, aber er hat es verdient'
'I always knew there was something wrong
'Ich wusste immer, dass etwas nicht stimmte
Under that pretty little face'
unter diesem hübschen kleinen Gesicht'
What kind of monster would've done that
Was für ein Monster hätte so etwas getan
Run
Lauf
What kind of monster would've done that
Was für ein Monster hätte so etwas getan
So, the devil is still on the run
Also, der Teufel ist immer noch auf der Flucht
And the mother of two gained fame from the papers for a day
Und die Mutter von zwei Kindern erlangte für einen Tag Ruhm in den Zeitungen
He is still on the run
Er ist immer noch auf der Flucht
And the mother of two, raped and buried in the woods
Und die Mutter von zwei Kindern, vergewaltigt und im Wald vergraben
The devil is still on the run
Der Teufel ist immer noch auf der Flucht
And the mother of two became a hashtag, bold fonts
Und die Mutter von zwei Kindern wurde zu einem Hashtag, fettgedruckt
He is still on the run
Er ist immer noch auf der Flucht
And the mother of two had it coming as a woman
Und die Mutter von zwei Kindern hat es als Frau verdient





Авторы: Andreniki Dawson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.