Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke in My Room (Demo in Budapest)
Rauch in meinem Zimmer (Demo in Budapest)
12
pages
of
lyrics,
the
highest
record
12
Seiten
Songtexte,
der
höchste
Rekord
But
I
hesitated
to
get
my
guitar
Aber
ich
zögerte,
meine
Gitarre
zu
holen
I
guess
deep
inside,
I
still
have
that
struggle
Ich
schätze,
tief
im
Inneren
habe
ich
immer
noch
diesen
Kampf
Should
I
move
backwards
or
move
on
Soll
ich
rückwärts
gehen
oder
weitermachen
I
went
through
sorrow,
anger
and
confusion
Ich
ging
durch
Trauer,
Wut
und
Verwirrung
Heard
you
voice
and
all
I
did
is
shiver
Hörte
deine
Stimme
und
alles,
was
ich
tat,
war
zittern
You
were
the
best
and
the
worse
of
them
Du
warst
der
Beste
und
der
Schlimmste
von
ihnen
Something
I
did
not
expect
Etwas,
das
ich
nicht
erwartet
habe
'Cause
you
knew
I
did
nothing
wrong
Denn
du
wusstest,
dass
ich
nichts
Falsches
getan
habe
You're
the
one
who
cheated
and
kept
all
the
hearts
Du
bist
derjenige,
der
betrogen
und
alle
Herzen
behalten
hat
And
you
knew
I'm
too
good
for
you
Und
du
wusstest,
dass
ich
zu
gut
für
dich
bin
So,
you
talked
down
to
me
and
hated
my
friends
Also
hast
du
mich
herabgesetzt
und
meine
Freunde
gehasst
But
still
I
am,
watching
the
Shelbys
Aber
trotzdem
schaue
ich
die
Shelbys
And
aching
my
heart,
falling
apart
Und
mein
Herz
schmerzt,
fällt
auseinander
And
I
hate
myself
tanked
up,
a
walking
flesh
Und
ich
hasse
mich
selbst,
vollgetankt,
ein
wandelndes
Fleisch
But
I
smoke
in
my
room
just
to
smell
like
you
Aber
ich
rauche
in
meinem
Zimmer,
nur
um
wie
du
zu
riechen
Little
talks
with
your
whiskey
Kleine
Gespräche
mit
deinem
Whiskey
Did
you
talk
about
me?
Hast
du
über
mich
gesprochen?
Oh
God,
why
is
it
so
hard
to
hate
you
Oh
Gott,
warum
ist
es
so
schwer,
dich
zu
hassen
Guess
you
brought
that
little
girl
out
of
me
Ich
schätze,
du
hast
das
kleine
Mädchen
aus
mir
herausgeholt
And
that
you
made
me
thought
I
was
settled
Und
dass
du
mich
glauben
ließ,
ich
wäre
angekommen
You're
one
of
the
good
ones,
or
so
you
claim
Du
bist
einer
der
Guten,
oder
so
behauptest
du
But
my
forgiveness
has
given
you
strength
Aber
meine
Vergebung
hat
dir
Stärke
gegeben
Now
keep
that
video
and
play
your
innocence
Jetzt
behalte
dieses
Video
und
spiele
deine
Unschuld
My
souvenir
to
you
Mein
Souvenir
an
dich
And
I
had
to
put
an
end
after
hell
and
back
Und
ich
musste
nach
der
Hölle
und
zurück
einen
Schlussstrich
ziehen
I
gotta
say
stop
even
you
were
mine
Ich
muss
Stopp
sagen,
auch
wenn
du
mein
warst
And
I
wish
you
well,
what
a
perfect
match
Und
ich
wünsche
dir
alles
Gute,
was
für
eine
perfekte
Kombination
Patriarchist
and
the
wife
Patriarch
und
die
Ehefrau
'Cause
you
envy
the
dreams
in
me
Weil
du
die
Träume
in
mir
beneidest
So,
you
look
down
at
me
for
your
self-esteem
Also
schaust
du
auf
mich
herab
für
dein
Selbstwertgefühl
And
you
knew
you
grew
up
wrong
Und
du
wusstest,
dass
du
falsch
aufgewachsen
bist
But
the
fact
it's
not
me
but
you
who
is
the
whore
Aber
die
Tatsache,
dass
nicht
ich,
sondern
du
die
Hure
bist
But
still
I
am,
watching
the
Shelbys
Aber
trotzdem
schaue
ich
die
Shelbys
And
aching
my
heart,
falling
apart
Und
mein
Herz
schmerzt,
fällt
auseinander
And
I
hate
myself
tanked
up,
a
walking
flesh
Und
ich
hasse
mich
selbst,
vollgetankt,
ein
wandelndes
Fleisch
But
I
smoke
in
my
room
just
to
smell
like
you
Aber
ich
rauche
in
meinem
Zimmer,
nur
um
wie
du
zu
riechen
Little
talks
with
your
whiskey
Kleine
Gespräche
mit
deinem
Whiskey
Did
you
talk
about
me?
Hast
du
über
mich
gesprochen?
Oh
God,
why
is
it
so
hard
to
hate
you
Oh
Gott,
warum
ist
es
so
schwer,
dich
zu
hassen
Guess
you
brought
that
little
girl
out
of
me
Ich
schätze,
du
hast
das
kleine
Mädchen
aus
mir
herausgeholt
And
that
you
made
me
thought
I
was
settled
Und
dass
du
mich
glauben
ließ,
ich
wäre
angekommen
The
burns
on
my
skin
Die
Verbrennungen
auf
meiner
Haut
You
knew
everything
Du
wusstest
alles
But
push
me
right
into
your
flames
Aber
hast
mich
direkt
in
deine
Flammen
gestoßen
The
cost
of
your
pride
Die
Kosten
deines
Stolzes
You
threw
away
the
only
true
thing
in
your
life
Du
hast
das
einzig
Wahre
in
deinem
Leben
weggeworfen
Is
it
worth
it?
Ist
es
das
wert?
Is
it
worth
it?
Ist
es
das
wert?
Is
it
worth
it?
Ist
es
das
wert?
So
here
I
am,
watching
the
Shelbys
Also,
hier
bin
ich,
schaue
die
Shelbys
And
bracing
my
heart
try
to
not
fall
apart
Und
stähle
mein
Herz,
versuche,
nicht
auseinanderzufallen
'Cause
I
hate
myself
tanked
up,
a
walking
flesh
Denn
ich
hasse
mich
selbst,
vollgetankt,
ein
wandelndes
Fleisch
But
I
still
smoke
in
my
room
to
smell
like
you
Aber
ich
rauche
immer
noch
in
meinem
Zimmer,
um
wie
du
zu
riechen
Little
talks
with
your
whiskey
Kleine
Gespräche
mit
deinem
Whiskey
Did
you
talk
about
me?
Hast
du
über
mich
gesprochen?
Are
you
happy
now
that
I
hate
you
Bist
du
jetzt
glücklich,
dass
ich
dich
hasse
Who
killed
that
little
girl
inside
of
me
Wer
hat
das
kleine
Mädchen
in
mir
getötet
And
my
longing
for
love
or
a
home
Und
meine
Sehnsucht
nach
Liebe
oder
einem
Zuhause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.