NJ - De Niyə - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий NJ - De Niyə




De Niyə
Sag, Warum
Yanımda olmasan da
Auch wenn du nicht bei mir bist,
Yuxuma gir hərdən
Komm ab und zu in meine Träume.
De, necədir mənsiz keçmək
Sag, wie ist es, ohne mich
Həmin küçələrdən?
Durch dieselben Straßen zu gehen?
Yadına sal arada
Erinnere dich মাঝে মাঝে,
Qoymasın yerimə
Lass nicht zu, dass jemand meinen Platz einnimmt.
Başqa biri anlamaz
Ein anderer versteht nicht
O şəhərin qəmindən
Den Kummer dieser Stadt.
Danış, ya da sus, amma soyuq olma belə
Sprich oder schweig, aber sei nicht so kalt.
Ayırır bizi məsafələr, de niyə?
Distanzen trennen uns, sag, warum?
Zaman var, tələsmə, qal, gedərsən yenə
Es ist noch Zeit, eile nicht, bleib, du kannst später gehen.
Küsüb getmə, arada gəl, yad elə
Geh nicht beleidigt weg, komm মাঝে মাঝে vorbei, erinnere dich.
Həsrətini gözlərimdən al, apar
Nimm die Sehnsucht aus meinen Augen, nimm sie mit.
Sənsiz necə sağalar bu yaralar?
Wie sollen diese Wunden ohne dich heilen?
Yatağımda səndən qalan yuxular
In meinem Bett sind Träume von dir.
Səndən qalan yuxular
Träume von dir.
Həsrətini gözlərimdən al, apar
Nimm die Sehnsucht aus meinen Augen, nimm sie mit.
Sənsiz necə sağalar bu yaralar?
Wie sollen diese Wunden ohne dich heilen?
Yatağımda səndən qalan yuxular
In meinem Bett sind Träume von dir.
Səndən qalan yuxular
Träume von dir.
Sabaha qədər gedərəm
Bis morgen werde ich gehen,
İtirərəm yolları mən
Werde meine Wege verlieren.
Sayaram günləri
Werde die Tage zählen,
Səni dünən edən səhvləri
Die Fehler, die dich zu gestern gemacht haben.
Sabaha qədər gedərəm
Bis morgen werde ich gehen,
İtirərəm yolları mən
Werde meine Wege verlieren.
Sayaram günləri
Werde die Tage zählen,
Məni dünən edən səhvləri
Die Fehler, die mich zu gestern gemacht haben.
Danış, ya da sus, amma soyuq olma belə
Sprich oder schweig, aber sei nicht so kalt.
Ayırır bizi məsafələr, de niyə?
Distanzen trennen uns, sag, warum?
Zaman var, tələsmə, qal, gedərsən yenə
Es ist noch Zeit, eile nicht, bleib, du kannst später gehen.
Küsüb getmə, arada gəl, yad elə
Geh nicht beleidigt weg, komm মাঝে মাঝে vorbei, erinnere dich.
Həsrətini gözlərimdən al, apar
Nimm die Sehnsucht aus meinen Augen, nimm sie mit.
Sənsiz necə sağalar bu yaralar?
Wie sollen diese Wunden ohne dich heilen?
Yatağımda səndən qalan yuxular
In meinem Bett sind Träume von dir.
Səndən qalan yuxular
Träume von dir.
Həsrətini gözlərimdən al, apar
Nimm die Sehnsucht aus meinen Augen, nimm sie mit.
Sənsiz necə sağalar bu yaralar?
Wie sollen diese Wunden ohne dich heilen?
Yatağımda səndən qalan yuxular
In meinem Bett sind Träume von dir.
Səndən qalan yuxular
Träume von dir.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.