Текст песни и перевод на английский NMIXX - FEIFEI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛上你
總會流言蜚蜚
Falling
for
you,
there's
always
gossip
swirling
around
聽說你
對待情像馬戲
I
hear
you
treat
love
like
a
circus
開心過便失憶
欣賞過便唾棄
Forgetting
after
the
joy,
discarding
after
the
thrill
愛你
同時亦要憎自己
Loving
you,
I
also
hate
myself
仿似懸崖上戀愛
其實有多精彩
Like
loving
on
a
cliff's
edge,
how
thrilling
could
it
be?
全憑自欺欺騙我贏得到愛
It's
all
self-deception
that
makes
me
think
I've
won
your
love
危牆下的愛
承受太多悲哀
Love
beneath
a
crumbling
wall,
bearing
too
much
sorrow
我恨我應該
躲開
I
hate
that
I
should
have
walked
away
我厭棄
聽這是是非非
I'm
tired
of
hearing
all
this
right
and
wrong
到最尾
決定盲目愛你
In
the
end,
I
choose
to
love
you
blindly
應該我是該死
不可以沒有你
Perhaps
I
deserve
to
die,
I
can't
live
without
you
流言替你盡力倒轉黑白
The
rumors
strive
to
turn
black
and
white
for
you
跟你懸崖上戀愛
其實有多精彩
Loving
you
on
a
cliff's
edge,
how
thrilling
could
it
really
be?
全憑自欺欺騙我贏得到愛
It's
all
self-deception
that
makes
me
think
I've
won
your
love
危牆下的愛
承受太多悲哀
Love
beneath
a
crumbling
wall,
bearing
too
much
sorrow
我恨我應該
放開
I
hate
that
I
should
let
go
若是錯愛
我不敢揭開
If
it's
a
misguided
love,
I
dare
not
uncover
it
殘酷應該
流淚應該
I
should
cry,
I
should
feel
the
cruelty
苦澀無味地戀愛
難道有天花開
Loving
you
bitterly,
could
there
ever
be
a
blossoming
day?
埋沒自尊心這過程可有愛
Is
there
any
love
in
this
process
of
burying
my
self-respect?
流言下的愛
前面太多的比賽
Love
under
the
weight
of
rumors,
too
many
battles
ahead
注定要分開
We're
destined
to
part
ways
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baksa Gimm, Ka Wing Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.