Текст песни и перевод на немецкий NORMANDY - Mood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
always
in
a
mood?
Fuckin'
'round,
actin'
brand
new
Warum
bist
du
immer
in
so
einer
Stimmung?
Tust
rum,
benimmst
dich
wie
neu
I
ain't
tryna
tell
you
what
to
do,
but
try
to
play
it
cool
Ich
will
dir
nicht
sagen,
was
du
tun
sollst,
aber
versuch,
cool
zu
bleiben
Baby,
I
ain't
playing
by
your
rules
Baby,
ich
spiele
nicht
nach
deinen
Regeln
Everything
look
better
with
a
view
Alles
sieht
besser
aus
mit
einer
Aussicht
Why
you
always
in
a
mood?
Fuckin'
'round,
actin'
brand
new
Warum
bist
du
immer
in
so
einer
Stimmung?
Tust
rum,
benimmst
dich
wie
neu
I
ain't
tryna
tell
you
what
to
do,
but
try
to
play
it
cool
Ich
will
dir
nicht
sagen,
was
du
tun
sollst,
aber
versuch,
cool
zu
bleiben
Baby,
I
ain't
playing
by
your
rules
Baby,
ich
spiele
nicht
nach
deinen
Regeln
Everything
look
better
with
a
view,
yeah
Alles
sieht
besser
aus
mit
einer
Aussicht,
yeah
I
can
never
get
attached
Ich
kann
mich
nie
binden
When
I
start
to
feel,
I
unattach
Wenn
ich
anfange
zu
fühlen,
löse
ich
mich
Somehow
I
always
end
up
feeling
bad
Irgendwie
fühle
ich
mich
am
Ende
immer
schlecht
Baby,
I
am
not
your
dad,
it's
not
all
you
want
from
me
Baby,
ich
bin
nicht
dein
Vater,
es
ist
nicht
alles,
was
du
von
mir
willst
I
just
want
your
company
Ich
will
nur
deine
Gesellschaft
We
play
games
of
love
to
avoid
the
depression
Wir
spielen
Liebesspiele,
um
der
Depression
zu
entgehen
Been
here
before
and
I
won't
be
your
victim
War
schon
mal
hier
und
ich
werde
nicht
dein
Opfer
sein
Why
you
always
in
a
mood?
Fuckin'
'round,
actin'
brand
new
Warum
bist
du
immer
in
so
einer
Stimmung?
Tust
rum,
benimmst
dich
wie
neu
I
ain't
tryna
tell
you
what
to
do,
but
try
to
play
it
cool
Ich
will
dir
nicht
sagen,
was
du
tun
sollst,
aber
versuch,
cool
zu
bleiben
Baby,
I
ain't
playing
by
your
rules
Baby,
ich
spiele
nicht
nach
deinen
Regeln
Everything
look
better
with
a
view
Alles
sieht
besser
aus
mit
einer
Aussicht
Why
you
always
in
a
mood?
Warum
bist
du
immer
in
so
einer
Stimmung?
So
why
you
tryin'
to
fake
your
love
on
the
regular
Also,
warum
versuchst
du,
deine
Liebe
vorzutäuschen,
regelmäßig
When
you
could
be
blowin'
up
just
like
my
cellular?
Wenn
du
doch
explodieren
könntest,
genau
wie
mein
Handy?
I
won't
ever
let
a
shorty
go
and
set
me
up
Ich
werde
nie
zulassen,
dass
mich
eine
Kleine
reinlegt
Only
thing
I
need
to
know,
if
you're
wet
enough
Das
Einzige,
was
ich
wissen
muss,
ist,
ob
du
feucht
genug
bist
Why
you
always
in
a
mood?
Fuckin'
'round,
actin'
brand
new
Warum
bist
du
immer
in
so
einer
Stimmung?
Tust
rum,
benimmst
dich
wie
neu
I
ain't
tryna
tell
you
what
to
do,
but
try
to
play
it
cool
Ich
will
dir
nicht
sagen,
was
du
tun
sollst,
aber
versuch,
cool
zu
bleiben
Baby,
I
ain't
playing
by
your
rules
Baby,
ich
spiele
nicht
nach
deinen
Regeln
Everything
look
better
with
a
view
Alles
sieht
besser
aus
mit
einer
Aussicht
Why
you
always
in
a
mood?
Fuckin'
'round,
actin'
brand
new
Warum
bist
du
immer
in
so
einer
Stimmung?
Tust
rum,
benimmst
dich
wie
neu
I
ain't
tryna
tell
you
what
to
do,
but
try
to
play
it
cool
Ich
will
dir
nicht
sagen,
was
du
tun
sollst,
aber
versuch,
cool
zu
bleiben
Baby,
I
ain't
playing
by
your
rules
Baby,
ich
spiele
nicht
nach
deinen
Regeln
Why
you
always
in
a
mood?
Fuckin'
'round,
actin'
brand
new
Warum
bist
du
immer
in
so
einer
Stimmung?
Tust
rum,
benimmst
dich
wie
neu
I
ain't
tryna
tell
you
what
to
do,
but
try
to
play
it
cool
Ich
will
dir
nicht
sagen,
was
du
tun
sollst,
aber
versuch,
cool
zu
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Golden Landis Von Jones, Michael Olmo, Keegan Bach, Omer Fedi, Blake Slatkin
Альбом
Mood
дата релиза
12-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.