NUMI - ילד רע - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий NUMI - ילד רע




ילד רע
Böser Junge
היו לי חלומות והיו לי סיוטים
Ich hatte Träume und ich hatte Albträume
אבל ניצחתי את הסיוטים בזכות החלומות
Aber ich besiegte die Albträume dank der Träume
היו ימים הייתי מתבייש כשמסתכלים
Es gab Tage, da schämte ich mich, wenn man mich ansah
היום אני מוקיר תודה על כל דקה על הבמות
Heute bin ich dankbar für jede Minute auf der Bühne
אם זה 150 אנשים בלבונטין
Ob es 150 Leute in Levontin sind
או שכמה אלפים העיקר הנשמות
Oder ein paar Tausend, Hauptsache die Seelen
גם אם זה רק אני עם עצמי
Auch wenn ich nur mit mir selbst bin
אעשה מה שצריך להמשיך לעמוד
Ich werde tun, was nötig ist, um weiterzumachen
החבר'ה מסביבי ממשיכים לעבוד
Die Jungs um mich herum arbeiten weiter
בימים הכי קרים מפיקים להבות
An den kältesten Tagen erzeugen sie Flammen
אם הראש בקיר מרחיבים את הסדקים
Wenn der Kopf gegen die Wand stößt, erweitern sie die Risse
וזה רק עניין של זמן עד שנצליח לעבור
Und es ist nur eine Frage der Zeit, bis wir es schaffen, durchzukommen
כשמגיע אוכל בא איתו התיאבון
Wenn das Essen kommt, kommt der Appetit mit
אז מתכנן מראש את כל מה שעתיד לבוא
Also plane ich alles im Voraus, was kommen wird
מנסה לקחת זום אאוט לראות את המבוך
Ich versuche, herauszuzoomen, um das Labyrinth zu sehen
לא בונה על פול האוס בטח לא בפלופ
Ich verlasse mich nicht auf ein Full House, schon gar nicht beim Flop
לא עשיתי כלום עד שעשיתי טעויות
Ich habe nichts getan, bis ich Fehler gemacht habe
אתה מבין?
Verstehst du, meine Süße?
וכל סיפור יש כמה זוויות אתה מבין?
Und jede Geschichte hat mehrere Blickwinkel, verstehst du, meine Süße?
למדתי לעצור ולשאוף את האוויר
Ich habe gelernt, innezuhalten und die Luft einzuatmen
מדבר עם השדים
Ich spreche mit den Dämonen
אומרים לי שתוק תעביר
Sie sagen mir, ich soll still sein und weitermachen
מנסה להיות הכי טוב שיכול עם עצמי
Ich versuche, der Beste zu sein, der ich für mich selbst sein kann
מנסה להיות הכי טוב שיכול עם אחרים
Ich versuche, der Beste zu sein, der ich für andere sein kann
מנסה ולא תמיד מצליח עם היצרים
Ich versuche es, und schaffe es nicht immer mit meinen Trieben
אבל לובש חיוך כי לפעמים זה כל מה שצריך
Aber ich setze ein Lächeln auf, denn manchmal ist das alles, was man braucht
היו לי חברים היום החבר'ה
Ich hatte Freunde, heute sind es die Jungs
היו לי חברים שהיום לא עוברים ת'דלת
Ich hatte Freunde, die heute nicht mehr durch die Tür kommen
היו ימים שהתפללתי לימים כאלה
Es gab Tage, da betete ich für solche Tage
בדירת חדר ובלי שקל לדלק
In einem Einzimmerapartment und ohne einen Schekel für Sprit
איך שזה מדהים לראות בדיעבד ת'דרך
Wie erstaunlich es ist, im Nachhinein den Weg zu sehen
הלב על המחברת האישון על הכוונת
Das Herz auf dem Notizbuch, die Pupille auf dem Fadenkreuz
שקיות מתחת לעיניים אירועים מאמש
Tränensäcke unter den Augen, Ereignisse von gestern Abend
אלה שאיתי יודעים מי שאני על אמת יו
Diejenigen, die bei mir sind, wissen, wer ich wirklich bin, yo
עולה לאופנוע ולא יודע שוב מתי אשוב
Ich steige auf mein Motorrad und weiß wieder nicht, wann ich zurückkomme
אבל סומך על הנפש כי רק היא יודעת מה שחשוב
Aber ich vertraue auf die Seele, denn nur sie weiß, was wichtig ist
הפלאסק מלא בכיס של הג'קט
Die Flasche ist voll in der Tasche meiner Jacke
הפחדים עם הטלפון שלי על שקט
Die Ängste mit meinem Telefon auf lautlos
הלב כמו המנוע דופק באנג
Das Herz schlägt wie der Motor, Bang
הלב כמו המנוע דופק באנג
Das Herz schlägt wie der Motor, Bang
הלב כמו המנוע דופק אה
Das Herz schlägt wie der Motor, ah
כמה המסע הזה מפתיע
Wie überraschend diese Reise ist
כמה פעמים נשארתי בלי אף קול מרגיע
Wie oft blieb ich ohne eine beruhigende Stimme zurück
כמה פעמים חשבתי שאני מגיע
Wie oft dachte ich, ich würde ankommen
כשבכלל אני בפקק עד נהריה
Wenn ich eigentlich im Stau bis Nahariya stecke
וכמה פעמים רזיתי רק מלהזיע
Und wie oft habe ich abgenommen, nur vom Schwitzen
ולמרות הכל המשכתי להופיע
Und trotz allem trat ich weiter auf
זה אפילו כשהסוס שלי חדל מלהניע
Sogar, als mein Pferd aufhörte, sich zu bewegen
והגב שלי תפוס ויש לי קו בבטריה
Und mein Rücken verspannt ist und ich einen Strich in der Batterie habe
אני אינטואיציה מחוברת לרקיע
Ich bin Intuition, verbunden mit dem Himmel
לומד להיות מספיק חזק בשביל להיות פגיע
Ich lerne, stark genug zu sein, um verletzlich zu sein
נלך ונישתכלל עם כל מה שהאל יביא
Wir werden uns weiterentwickeln mit allem, was der Gott bringt
אז ככה כל מה שמפריע לי בדרך לא מפריע
Also stört mich alles, was mich auf dem Weg stört, nicht
וזה למה הקהל שלי מריע ביציאה
Und deshalb jubelt mein Publikum beim Ausgang
מרסס והם בוכים כאילו גז מדמיע
Ich sprühe, und sie weinen, als wäre es Tränengas
הכל הכל אפשרי פה אם הסצנה הזאת הבריאה
Alles ist hier möglich, wenn diese Szene gesund ist
אז בוא נרים אחת לכבוד הגיבורים שהיא הביאה
Also lasst uns auf die Helden anstoßen, die sie hervorgebracht hat
וגם אם הכי קשה
Und auch wenn es am schwersten ist
גם כשחיים מגיעים להכי קצה
Auch wenn das Leben am Limit ist
חף ונקי מהצירפלקס
Frei und sauber von Cipralex
חי ומבין מה אני שווה
Ich lebe und verstehe, was ich wert bin
אני חופשי להרגיש ככה
Ich bin frei, mich so zu fühlen
כל השדים הופכים טינקרבל
Alle Dämonen werden zu Tinkerbell
שזה מרגיע זה שזה עוד דרך שלי
Dass es beruhigend ist, dass es ein weiterer meiner Wege ist
אתם לא חייבים להבין את זה
Ihr müsst das nicht verstehen
לא כאן כדי להסכים איתכם
Ich bin nicht hier, um euch zuzustimmen
לא כאן כדי להוכיח שיש לי הכי הרבה
Ich bin nicht hier, um zu beweisen, dass ich am meisten habe
הם לחוצים צריכים טיפל'ה אמאל'ה
Sie sind gestresst, brauchen ein bisschen, Mama
שופ לראי אני מת על האיש הזה
Ich schaue in den Spiegel, ich liebe diesen Mann
מנשק את עצמי בפה
Ich küsse mich selbst auf den Mund
נטל ירד זה הכי כבד
Eine Last ist gefallen, das ist das Schwerste
כתר עליי כמו אליזבת
Eine Krone auf mir wie bei Elizabeth
מאז שאני וג'אג'א כבר בי אף אף
Seit ich und Jaja BFF sind
ברכה בא לאן שאני אפנה
Segen kommt, wohin ich mich auch wende
מה שצריך יקרה מה שצריך יקרה
Was geschehen soll, wird geschehen, was geschehen soll, wird geschehen
עולה לאופנוע ולא יודע שוב מתי אשוב
Ich steige auf mein Motorrad und weiß wieder nicht, wann ich zurückkomme
אבל סומך על הנפש כי רק היא יודעת מה שחשוב
Aber ich vertraue auf die Seele, denn nur sie weiß, was wichtig ist
הפלאסק מלא בכיס של הג'קט
Die Flasche ist voll in der Tasche meiner Jacke
הפחדים עם הטלפון שלי על שקט
Die Ängste mit meinem Telefon auf lautlos
הלב כמו המנוע דופק באנג
Das Herz schlägt wie der Motor, Bang
יש לי את הדרך ואין לי ספק
Ich habe meinen Weg und ich habe keinen Zweifel
הלב כמו המנוע דופקר באנג
Das Herz schlägt wie der Motor, Bang
שם על עצמי ת'ז'קט
Ich ziehe meine Jacke an
הפחדים עם הטלפון שלי על שקט
Die Ängste mit meinem Telefon auf lautlos
הלב כמו המנוע דופק באנג
Das Herz schlägt wie der Motor, Bang
מקווה שאתה מבסוט עכשיו
Ich hoffe, du bist jetzt zufrieden, meine Süße
מקווה שכל הטריפ הרע הזה
Ich hoffe, dieser ganze schlechte Trip
פתאום קיבל לו משמעות עכשיו
Hat jetzt plötzlich eine Bedeutung bekommen
איך הייתי אז קורא לך נומי נים שכולם לא מאמינים שאתה אומר שאתה סופרסטאר
Wie ich dich damals Numi Nims nannte, als alle nicht glaubten, dass du sagst, du seist ein Superstar
מתעצבן אומר שכל הבני זונות דיברו פה סתם
Ich werde wütend und sage, dass all die Hurensöhne hier Unsinn geredet haben
מדליק סיגריה בחדר אפוף עשן
Ich zünde mir eine Zigarette in einem rauchverhangenen Raum an
אני אומר לך נשמה
Ich sage dir, meine Seele
תתאזר בסבלנות ההצלחה שלך בדרך
Habe Geduld, dein Erfolg ist auf dem Weg
חמסה שום בצל
Hamsa, Knoblauch, Zwiebel
150 קמ"ש מבאר שבע כל הדרך פול גז עד לחולון
150 km/h von Be'er Sheva den ganzen Weg Vollgas bis Holon
בדוק אתה יושב עם אלוהים
Du sitzt bestimmt mit Gott zusammen
זורק לו וורסים חדשים
Wirfst ihm neue Verse zu
ומקבל ממנו פול אפ
Und bekommst von ihm volle Unterstützung
גן עדן ישיבות עם חכמים
Paradies, Sitzungen mit Weisen
כאפות, סטלות, עף בין העננים
Ohrfeigen, Highs, ich schwebe zwischen den Wolken
מחלק כוסות של וויסקי שם פול ווליום ביטים מעביר ספליפים בין המלאכים
Ich verteile Gläser Whisky, drehe die Lautstärke voll auf, Beats, reiche Spliffs zwischen den Engeln herum
לפעמים אני נזכר בך יושב לבד עם עצמי ומזיל דמעה
Manchmal erinnere ich mich an dich, wie du allein mit dir selbst sitzt und eine Träne vergießt
עכשיו שאתה אחד עם הבריאה אני מוצא בזה סוג של נחמה
Jetzt, wo du eins mit der Schöpfung bist, finde ich darin eine Art Trost
יאללה עוד קצת עוד קצת
Los, noch ein bisschen, noch ein bisschen
עד שנפגש עד שנתרגש ונמצה
Bis wir uns treffen, bis wir uns freuen und es auskosten
אתה רוקסטאר שהלך מהר מדי
Du bist ein Rockstar, der zu schnell gegangen ist
שנהג מהר מדי וחי את החיים על הקצה
Der zu schnell gefahren ist und das Leben am Limit gelebt hat
השמש מתוך המרווח בתריסים מעירה אותי
Die Sonne weckt mich durch den Spalt in den Jalousien
טלוויזיה דולקת עוד מאתמול ומריצה סרטים
Der Fernseher läuft noch von gestern und zeigt Filme
אין רווחים במה שאין ספק
Es gibt keine Lücken in dem, woran kein Zweifel besteht
אין מה להפסיד כשאין מה לאבד
Es gibt nichts zu verlieren, wenn es nichts zu verlieren gibt
לא הגעתי עד לפה בשביל לשחק. באנג!
Ich bin nicht so weit gekommen, um zu spielen. Bang!
חלומות שלי ביום כמו בלילה
Meine Träume am Tag wie in der Nacht
אז יש לי סיבה לקום
Also habe ich einen Grund aufzustehen
הם שורקים לי לבוא זה בוער לי בפנים כמו הקומקום
Sie pfeifen mir zu, ich soll kommen, es brennt in mir wie der Wasserkocher
כמה עברתי בדרך הלוואי והיו יודעים
Wie viel ich auf dem Weg durchgemacht habe, ich wünschte, sie wüssten es
אבל יש דברים שיפה להם שקט
Aber manche Dinge sind besser, wenn sie still sind
יש דברים שאני לא מבין
Es gibt Dinge, die ich nicht verstehe
עולה לאופנוע ולא יודע שוב מתי אשוב
Ich steige auf mein Motorrad und weiß wieder nicht, wann ich zurückkomme
אבל סומך על הנפש כי רק היא יודעת מה שחשוב
Aber ich vertraue auf die Seele, denn nur sie weiß, was wichtig ist
הפלאסק מלא בכיס של הג'קט
Die Flasche ist voll in der Tasche meiner Jacke
הפחדים עם הטלפון שלי על שקט
Die Ängste mit meinem Telefon auf lautlos
הלב כמו המנוע דופק. באנג!
Das Herz schlägt. Bang!
הלב כמו המנוע דופק. באנג!
Das Herz schlägt. Bang!





Авторы: פלוטניק רביד, זבולון איתי, מיטל מיכאל, אביטל טל, כהן נועם ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.