Текст песни и перевод на английский NUMI - סטיבי
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מסרו
לאויבים
שחבל
על
הזמן
שלהם,
אין
לי
מולם
תחרות
Tell
my
enemies
they're
wasting
their
time,
they
can't
compete
with
me,
girl.
ואם
עברתי
את
27
אז
כנראה
'ני
רחוק
מלמות
And
if
I
made
it
past
27,
then
I'm
probably
far
from
dead.
מסרו
להורים,
סליחה
על
זה
שלא
יצאתי
כמו
שהם
רצו
Tell
my
parents,
sorry
I
didn't
turn
out
the
way
they
wanted.
לימדו
'תי
לפרוש
ת'כנפיים,
עכשיו
מטפס
לקצה
של
הצוק
They
taught
me
to
spread
my
wings,
now
I'm
climbing
to
the
edge
of
the
cliff.
תמסרו
לכל
האקסיות
שבדיוק
עושה
את
כל
מה
שרציתי
Tell
all
my
exes
that
I'm
doing
exactly
what
I
wanted.
אבל
לא
הלכתי
לשום
פסיכולוג,
ותראו
איך
מתפקד
למרות
הויסקי
But
I
didn't
go
to
any
psychologist,
and
look
how
I
function
despite
the
whiskey.
ראפרים
זורקים
עליי
מילים
ות'אמת
שזורק
על
זה
זיבי
Rappers
throw
words
at
me
and
honestly,
I
don't
give
a
damn
about
it.
וואלה
כמה
עיניים
עליי
אבל
אנ'לא
רואה
'תם
ממטר
כמו
סטיבי
So
many
eyes
on
me,
but
I
can't
see
them
from
a
meter
away,
like
Stevie.
לא
הולך
ישר
אבל
בדיוק
אותו
כיוון
Not
going
straight,
but
the
exact
same
direction.
לא
הגעתי
עד
לפה
כדי
לצאת
עם
כלום
I
didn't
come
this
far
to
leave
with
nothing.
מהמר
על
הכל,
והאס
עוד
בשרוול
Betting
everything,
and
the
ace
is
still
up
my
sleeve.
ניפגש
בסיבוב,
ניפגש
בסיבוב
See
you
around,
see
you
around.
בדיוק
סיימתי
מחברת,
התחלתי
עוד
פרק,
מורשת
צריכה
להמשיך
Just
finished
a
notebook,
started
another
chapter,
the
legacy
must
continue.
בדיוק
סיימתי
עוד
סשן,
שחררתי
לרשת,
והופעה
בחמישי
Just
finished
another
session,
released
it
online,
and
a
gig
on
Thursday.
ארבע
בבוקר,
עדיין
בכושר,
נמצא
במרדף
אל
האושר
ושיט
Four
in
the
morning,
still
in
shape,
chasing
happiness
and
shit.
אמרו
זה
גיים
אובר,
אמרו
שזה
לא
זה,
אמרו
ואמרו,
אז
החזרתי
ב"שששש..."
They
said
it's
game
over,
they
said
it's
not
it,
they
said
and
said,
so
I
replied
with
a
"shhh...".
באמת
אני
מת
על
כל
הנחישות,
'בל
הזמן
שלי
חשוב
I
really
love
all
the
determination,
but
my
time
is
precious,
baby.
אז
if
you
wanna
talk
- talk,
if
you
wanna
shoot
- shoot
So
if
you
wanna
talk
- talk,
if
you
wanna
shoot
- shoot.
איף
יו
וונה
- קליק
פאו,
לא
שלום,
לא
סאלאם,
לא
בונז'ור
If
you
wanna
- click
pow,
not
shalom,
not
salaam,
not
bonjour.
מחלק
לחבר'ה
כאפות
שטות,
תאכל
אחת
ונראה
אותך
בא
שוב
Giving
out
slaps
of
nonsense
to
the
guys,
eat
one
and
let's
see
you
come
back.
יאללה
עוף
Yeah,
get
lost.
לא
הולך
ישר
אבל
בדיוק
אותו
כיוון
Not
going
straight,
but
the
exact
same
direction.
לא
הגעתי
עד
לפה
כדי
לצאת
עם
כלום
I
didn't
come
this
far
to
leave
with
nothing.
מהמר
על
הכל,
והאס
עוד
בשרוול
Betting
everything,
and
the
ace
is
still
up
my
sleeve.
ניפגש
בסיבוב,
ניפגש
בסיבוב
See
you
around,
see
you
around.
'תה
לוחץ
לי
ת'יד,
משחק
'תה
חבר
(לא
מבין,
לא
מבין,
לא
מבין)
You
shake
my
hand,
playing
like
a
friend
(don't
understand,
don't
understand,
don't
understand).
אני
רואה
בעיניים
ש'ך
לאן
'תה
מכוון
(לא
מתאים,
לא
מתאים,
לא
מתאים)
I
see
in
your
eyes
where
you're
aiming
(doesn't
fit,
doesn't
fit,
doesn't
fit).
אני
יודע
קיווית
לראות
'תי
נופל
I
know
you
hoped
to
see
me
fall.
אבל
הבוקר
שלי
טוב
והרום
בקפה,
אז
אני
בא
קראטה
לא
משאיר
'ך
ספק
But
my
morning
is
good
and
the
rum
in
my
coffee,
so
I'm
coming
in
karate,
leaving
you
no
doubt.
אני
רוקסטאר,
מאדאפאקה.
אנ'לא
שם
על
כל
פקה
פקה
I'm
a
rockstar,
motherfucker.
I
don't
give
a
damn
about
any
small
talk.
עדיין
אותו
ילד
קקה
מלמטה,
עדיין
כל
וורס
לפרצוף
כמו
אלפקה
Still
the
same
shit
kid
from
the
bottom,
still
every
verse
to
the
face
like
an
alpaca.
עדיין
בין
הסניירים
פה
בטיקי-טקה,
והאולפן
של
SEVEN
חללית
של
נאסא
Still
among
the
sneers
here
in
tiki-taka,
and
SEVEN's
studio
is
a
NASA
spaceship.
הם
יודעים
כבר
איך
זה
כשאני
נכנס,
אני
מתחיל
בכסאח
ומגביר
אחר
כך
They
already
know
how
it
is
when
I
come
in,
I
start
with
a
brawl
and
turn
it
up
later.
אז
גבר,
תמשיך
לדבר,
זה
בסדר,
מזמן
לא
מחפש
שום
מילה
טובה
So
man,
keep
talking,
it's
okay,
I
haven't
been
looking
for
any
kind
words
for
a
long
time.
אם
נפגעת
אז
כושלאמא
ש'ך,
גם
לא
תקבל
ממני
גמר
חתימה
טובה
If
you're
offended,
then
shame
on
you,
you
won't
get
a
good
closing
signature
from
me
either.
מאן,
הם
מתים
שאגיב
'ך,
גם
לי
בא,
'בל
בחיאת,
תביא
כבר
סיבה
טובה
Man,
they're
dying
for
me
to
respond
to
you,
I
want
to
too,
but
for
God's
sake,
give
me
a
good
reason.
ואשלח
את
ה-עלק-קריירה
שלך
ואותך
לנוח
בשיבה
טובה
And
I'll
send
your
so-called
career
and
you
to
rest
in
peace.
(יתגדל
ויתקדש
שמיה
רבא)
(May
His
great
name
be
magnified
and
sanctified)
לא
הולך
ישר
אבל
בדיוק
אותו
כיוון
Not
going
straight,
but
the
exact
same
direction.
לא
הגעתי
עד
לפה
כדי
לצאת
עם
כלום
I
didn't
come
this
far
to
leave
with
nothing.
מהמר
על
הכל,
והאס
עוד
בשרוול
Betting
everything,
and
the
ace
is
still
up
my
sleeve.
ניפגש
בסיבוב,
ניפגש
בסיבוב
See
you
around,
see
you
around.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: גיא קושנירסקי, נועם "נומי" כהן
Альбом
חמרמורת
дата релиза
08-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.