Naela - Tú - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Naela - Tú




Du
Cuanto viví, esperando por ti
Wie lange habe ich gelebt und auf dich gewartet
Lo que quería para ser feliz
Was ich wollte, um glücklich zu sein
Y despertar, sin tiempo ni lugar
Und aufzuwachen, ohne Zeit und Ort
Tenerte cerca es mi debilidad
Dich in meiner Nähe zu haben, ist meine Schwäche
Vi llegar la luz a mi oscuridad
Ich sah das Licht in meine Dunkelheit kommen
tienes mi verdad
Du hast meine Wahrheit
Eres el sol que me acompañará, hasta el final
Du bist die Sonne, die mich begleiten wird, bis zum Ende
mi verso, mi canción eres
Du, mein Vers, mein Lied bist du
Mi fuerza y mi total plenitud
Meine Kraft und meine ganze Fülle
Mi sueño solo tú...
Mein Traum, nur du...
la llama de vida eres
Du, die Flamme des Lebens, bist du
Disfruto cada instante que estoy, a lado amor
Ich genieße jeden Augenblick, den ich an deiner Seite bin, mein Liebster
Y caminar, sin pensar que vendrá
Und zu gehen, ohne daran zu denken, was kommen wird
Solo el tiempo y Dios se encargarán
Nur die Zeit und Gott werden sich darum kümmern
Me arriesgo a vivir, cada instante por ti
Ich wage es zu leben, jeden Augenblick für dich
Como un refugio llegaste a
Wie eine Zuflucht bist du zu mir gekommen
Vi llegar la luz a mi oscuridad
Ich sah das Licht in meine Dunkelheit kommen
tienes mi verdad
Du hast meine Wahrheit
Eres el sol que me acompañará, hasta el final
Du bist die Sonne, die mich begleiten wird, bis zum Ende
mi verso, mi canción eres
Du, mein Vers, mein Lied bist du
Mi fuerza y mi total plenitud
Meine Kraft und meine ganze Fülle
Mi sueño solo tú...
Mein Traum, nur du...
la llama de mi vida eres
Du, die Flamme meines Lebens, bist du
Disfruto cada instante que estoy, a lado amor
Ich genieße jeden Augenblick, den ich an deiner Seite bin, mein Liebster
Y descubrí en tu mirada el amor
Und ich entdeckte in deinem Blick die Liebe
En tus labios perdón, al paraíso volvió
In deinen Lippen Vergebung, ins Paradies zurückgekehrt
Es posible cada paso que doy, si contigo estoy
Jeder Schritt, den ich mache, ist möglich, wenn ich bei dir bin
mi verso, mi canción eres
Du, mein Vers, mein Lied bist du
Mi fuerza y mi total plenitud
Meine Kraft und meine ganze Fülle
mi verso, mi canción eres
Du, mein Vers, mein Lied bist du
Mi fuerza y mi total plenitud
Meine Kraft und meine ganze Fülle
Mi sueño solo tú...
Mein Traum, nur du...
la llama de mi vida eres
Du, die Flamme meines Lebens, bist du
Disfruto cada instante que estoy, a lado amor
Ich genieße jeden Augenblick, den ich an deiner Seite bin, mein Liebster





Авторы: Luis Fernando Ochoa, Miguel Islas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.