Nahy - Intro: Tan Biến Lần Nữa - перевод текста песни на немецкий

Intro: Tan Biến Lần Nữa - Nahyперевод на немецкий




Intro: Tan Biến Lần Nữa
Intro: Wieder Verschwinden
Chưa từng được nói
Nie gesagt,
Chưa từng được đến bên em thật gần
Ich durfte dir nie wirklich nahe sein
Chỉ được quan tâm trong giới hạn
Durfte mich nur in Grenzen kümmern
Biết nói sao khi trong em anh chẳng ai
Was soll ich sagen, wenn ich in dir nur ein Niemand bin
Cố gượng cười
Ich versuche zu lächeln,
Khi bên người
wenn ich bei dir bin
nói tất cả những điều liên quan về người em yêu
Und erzähle alles über den Menschen, den du liebst
Chẳng biết anh sẽ phải nghe đến bao giờ
Ich weiß nicht, wie lange ich das noch hören muss
Sẽ thôi yêu em không còn vấn vương?
Wann werde ich aufhören, dich zu lieben und nicht mehr an dir zu hängen?
Màn đêm trắng đơn mình anh
In der weißen, einsamen Nacht bin ich allein
Những yêu thương mỏng manh
Die zerbrechliche Liebe,
Khuất nơi nào?
wohin ist sie verschwunden?
Giờ ngồi anh nhớ nơi em thường qua
Jetzt sitze ich hier und erinnere mich an die Orte, wo du oft warst
Ánh mắt nay rời xa
Dein Blick ist jetzt fern
Vụt bay mang theo những hy vọng
Er fliegt davon und nimmt alle Hoffnungen mit
Bây giờ tan biến . những ước xa vời
Jetzt verschwinden... die weit entfernten Träume
Tan biến . nỗi nhớ không nên lời
Verschwinden... die unausgesprochene Sehnsucht
Quên sao một người khi con tim chưa từng được yêu thương?
Wie soll ich jemanden vergessen, wenn mein Herz nie geliebt wurde?
Bao giờ tan biến . những ước xa vời
Wann verschwinden... die weit entfernten Träume
Tan biến . nỗi nhớ theo bên đời
Verschwinden... die Sehnsucht, die mich mein Leben lang begleitet
Để nước mắt sẽ thôi không lăn dài khi phút chốc anh nhớ em!
Damit die Tränen nicht mehr fließen, wenn ich dich plötzlich vermisse!
But, Baby . Can you see me now?
Aber, Baby... Kannst du mich jetzt sehen?





Авторы: Nhat Huynh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.