Naitivihod - мрак - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Naitivihod - мрак




мрак
Dunkelheit
Дожил до мрака
Bis zur Dunkelheit gelebt
Нищета и четыре собаки
Elend und vier Hunde
Осталось будто бы пару тяг
Es bleiben scheinbar nur ein paar Züge
И лишь пара тягот
Und nur ein paar Lasten
Тысячи труп белок-летяг
Tausende Kadaver von Flughörnchen
Где-то в лесу, обуглен
Irgendwo im Wald, verkohlt
Но не сломлен вовсе
Aber keineswegs gebrochen
Сменяю за ночь в solo
Wechsle in der Nacht solo
Снова до тысячи поз
Wieder bis zu tausend Stellungen
И по весне снова всё давит
Und im Frühling drückt alles wieder
Не даёт спать утром
Lässt mich morgens nicht schlafen
И умирает снова большее, чем внутреннее
Und es stirbt wieder mehr als das Innere
Опять все мысли в урну
Wieder alle Gedanken in die Tonne
Вытяну себя за шкуру
Ich ziehe mich selbst am Kragen heraus
Только капитан направит
Nur der Kapitän wird mich weisen
В путь на два десятка футов
Auf den Weg für zwanzig Fuß
И только заполночь
Und erst nach Mitternacht
Тут трелью как из автомата
Hier mit Trillern wie aus einem Maschinengewehr
Уничтожаю себя
Zerstöre ich mich selbst
Словно Третья мировая
Wie im Dritten Weltkrieg
Потом прокапаюсь
Danach bekomme ich eine Infusion
И снова раз десятый за год
Und wieder zum zehnten Mal im Jahr
Капельник не знает
Der Tropf weiß nicht
Что я снова сбегу на чердак
Dass ich wieder auf den Dachboden fliehe
И даже пусть, пускай
Und selbst wenn, lass es sein
В аду затухнет пламя
In der Hölle soll die Flamme erlöschen
Перерыв, всё заново, репит
Pause, alles von vorne, Wiederholung
Ангина и бронхит
Angina und Bronchitis
И мёртвый словно кит
Und tot wie ein Wal
Зато в мозгу стихи слагает
Dafür formt mein Gehirn Gedichte
В клочья разрывая, зай
Die dich in Stücke reißen, meine Süße
Ну а по радио звучит
Und im Radio erklingt
Дрожь в руках
Zittern in den Händen
Словно детство на костях играет
Als ob die Kindheit auf Knochen spielt
И в новостях
Und in den Nachrichten
В седых листах
In grauen Blättern
Твоя юность в слезах умирает
Stirbt deine Jugend in Tränen
Ты далеко
Du bist weit weg
В другой кровати
In einem anderen Bett
Бездыханно
Atemlos
В пламени лавры
In Lorbeerflammen
Иссох как коралл
Ausgetrocknet wie eine Koralle
И я сел на таблы, подавлен
Und ich bin auf Tabletten, niedergeschlagen
Дрожь в руках
Zittern in den Händen
Словно детство на костях играет
Als ob die Kindheit auf Knochen spielt
И в новостях
Und in den Nachrichten
В седых листах
In grauen Blättern
Твоя юность в слезах умирает
Stirbt deine Jugend in Tränen
Ты далеко
Du bist weit weg
В другой кровати
In einem anderen Bett
Бездыханно
Atemlos
В пламени лавры
In Lorbeerflammen
Иссох как коралл
Ausgetrocknet wie eine Koralle
И я сел на таблы, подавлен
Und ich bin auf Tabletten, niedergeschlagen
И не все мысли честны
Und nicht alle Gedanken sind ehrlich
И будто мне не снились
Und als ob ich nicht geträumt hätte
Не принесу подвески
Ich werde keine Anhänger bringen
И если честно - спился
Und ehrlich gesagt - ich bin versoffen
И если снова с корба
Und wenn ich wieder vom Schiff
Забрать хотя бы СНИЛС
Wenigstens die SNILS (Versicherungsnummer) holen könnte
Восстановился на учёбе
Habe mich wieder an der Uni eingeschrieben
Старый хитрый лис
Alter schlauer Fuchs
Но редко хит-релиз
Aber selten ein Hit-Release
И снова пью за школой
Und wieder trinke ich hinter der Schule
И снова в solo и
Und wieder solo und
Походом на Севастополь
Auf dem Marsch nach Sewastopol
И забродило - похуй
Und es gärt - scheiß drauf
Плесни ещё во флягу
Schenk noch was in die Flasche
Но за свободу плакать
Aber für die Freiheit zu weinen
С тобой костьми лягу
Mit dir werde ich mich zu den Knochen legen
И снова сон как в руку
Und wieder ein Traum wie in die Hand
И снова до свидания
Und wieder auf Wiedersehen
И снова в мрак подвальный
Und wieder in den dunklen Keller
И как всегда - до стука
Und wie immer - bis zum Klopfen
И я наматываю
Und ich wickle
Сопли на кулак
Rotz um meine Faust
Но ты же знаешь
Aber du weißt es doch
Товарищ, по фронтовой
Kamerad, an der Front
Можно даже и так
Kann man es auch so machen
И снова сон как бездна
Und wieder ein Traum wie ein Abgrund
И снова как апноэ
Und wieder wie Apnoe
Я задыхаюсь, блять
Ich ersticke, verdammt
В груди хроническая боль
Chronischer Schmerz in der Brust
И я наматываю
Und ich wickle
Нервы на кулак
Nerven um meine Faust
Titbit
Titbit
Ну а тем временем
Und währenddessen
В окопе радио хрипит
Im Schützengraben knistert das Radio
Дрожь в руках
Zittern in den Händen
Словно детство на костях играет
Als ob die Kindheit auf Knochen spielt
И в новостях
Und in den Nachrichten
В седых листах
In grauen Blättern
Твоя юность в слезах умирает
Stirbt deine Jugend in Tränen
Ты далеко
Du bist weit weg
В другой кровати
In einem anderen Bett
Бездыханно
Atemlos
В пламени лавры
In Lorbeerflammen
Иссох как коралл
Ausgetrocknet wie eine Koralle
И я сел на таблы, подавлен
Und ich bin auf Tabletten, niedergeschlagen
Дрожь в руках
Zittern in den Händen
Словно детство на костях играет
Als ob die Kindheit auf Knochen spielt
И в новостях
Und in den Nachrichten
В седых листах
In grauen Blättern
Твоя юность в слезах умирает
Stirbt deine Jugend in Tränen
Ты далеко
Du bist weit weg
В другой кровати
In einem anderen Bett
Бездыханно
Atemlos
В пламени лавры
In Lorbeerflammen
Иссох как коралл
Ausgetrocknet wie eine Koralle
И я сел на таблы, подавлен
Und ich bin auf Tabletten, niedergeschlagen





Авторы: зубарев кирилл


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.