Nakah - Vem Cá - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Nakah - Vem Cá




Vem Cá
Komm Her
Vem, vem
Komm, komm her
Quero poder te abraçar
Ich will dich umarmen können
Chegar perto de ti
Dir nahe sein
pra falar
Nur um zu sagen
Que eu nunca vou te abandonar
Dass ich dich niemals verlassen werde
Os seus olhos me lembram a pintura "Noite estrelada"
Deine Augen erinnern mich an das Gemälde "Sternennacht"
Eu me perco te olhando, tu sempre me agrada
Ich verliere mich, wenn ich dich ansehe, du gefällst mir immer
E eu não canso de te ver brilhar
Und ich werde nicht müde, dich strahlen zu sehen
Eu escalo a montanha mais alta
Ich erklimme den höchsten Berg
pra te buscar
Nur um dich zu holen
E não importa o que eles dizem
Und egal, was sie sagen
Eu sempre vou te amar
Ich werde dich immer lieben
Vem
Komm her
Quero poder te abraçar
Ich will dich umarmen können
Chegar perto de ti, pra falar
Dir nahe sein, nur um zu sagen
Que eu nunca vou te abandonar
Dass ich dich niemals verlassen werde
Eu quero dizer
Ich will dir nur sagen
Que eu vou sempre estar do seu lado
Dass ich immer an deiner Seite sein werde
Até mesmo pra chorar
Auch um zu weinen
Não importa o momento que for
Egal welcher Moment es ist
Vou te acompanhar
Ich werde dich begleiten
Até o sol se pôr
Bis die Sonne untergeht
Então vem
Also komm
Caminhar de mãos dadas
Hand in Hand spazieren
Por todos os lados
Überall hin
Junto das fadas
Zusammen mit den Feen
Esqueça as facas
Vergiss die Messer
Com você eu encontro a minha paz
Mit dir finde ich meinen Frieden
Sempre vou te proteger
Ich werde dich immer beschützen
Pq sei que sou capaz
Weil ich weiß, dass ich dazu fähig bin
Vem, vem
Komm, komm her
Quero poder te abraçar
Ich will dich umarmen können
Chegar perto de ti
Dir nahe sein
pra falar
Nur um zu sagen
Que eu nunca vou te abandonar
Dass ich dich niemals verlassen werde
Os seus olhos me lembram a pintura "Noite Estrelada"
Deine Augen erinnern mich an das Gemälde "Sternennacht"
Eu me perco te olhando
Ich verliere mich, wenn ich dich ansehe
Tu sempre me agrada
Du gefällst mir immer
E eu não canso de te ver brilhar
Und ich werde nicht müde, dich strahlen zu sehen
Eu escalo a montanha mais alta
Ich erklimme den höchsten Berg
pra te buscar
Nur um dich zu holen
E não importa o que eles dizem
Und egal, was sie sagen
Eu sempre vou te amar
Ich werde dich immer lieben
Vem
Komm her
Quero poder te abraçar
Ich will dich umarmen können
Chegar perto de ti, pra falar
Dir nahe sein, nur um zu sagen
Que eu nunca vou te abandonar
Dass ich dich niemals verlassen werde






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.