Namika - 90s Kids - перевод текста песни на английский

90s Kids - Namikaперевод на английский




90s Kids
90s Kids
Überall 10cm-Plateaus, Gaming-Konsol'n
Platform shoes everywhere, gaming consoles
Alles Rave, Kurt Cobain grade tot
Everything's rave, Kurt Cobain just died
Drück' auf Start, nehm' im Cabrio Platz
Hit start, take a seat in the convertible
Und heize durch das Super-Mario-Land, yeah
And speed through Super Mario Land, yeah
Den Nachbarsjungen mag ich nicht mehr treffen
I don't want to see the neighbor boy anymore
Denn sein Ken will meiner Barbie an die Wäsche
Because his Ken wants to get fresh with my Barbie
Bald send' ich ihm Liebesgeständnisse per Pager
Soon I'll send him love confessions via pager
Vatikan, Weißes Haus, die ganze Welt tanzt Macarena
Vatican, White House, the whole world dances Macarena
Und ja, ich würd' sofort am Zeiger dreh'n
And yes, I would turn back time in an instant
Dürfte ich diese Zeit noch einmal erleben
If I could experience this time again
Es ist schon absurd, wie schnell die Welt sich dreht
It's absurd how fast the world turns
Doch keiner kann uns diese Zeit mehr nehm'
But no one can take this time away from us
Und alle 90s Kids schreien mit:
And all 90s kids scream along:
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Und alle 90s Kids schreien mit:
And all 90s kids scream along:
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Überall wir gewachst und frisiert, gelackt und toupiert
Everywhere we were waxed and styled, hairsprayed and teased
Die Ozon-Shicht hat kapituliert
The ozone layer has surrendered
Und zwischen Bauchfrei-Tops und Marken-Jeans hat
And between crop tops and brand-name jeans there was
Noch mindestens ein Arschgeweih Platz, yeah
Still room for at least one tramp stamp, yeah
Bin nicht mehr acht, doch auf der Straße
I'm not eight anymore, but on the street
Werd' ich noch reich mit selbstgemachter Limonade
I'll still get rich with homemade lemonade
Hatten sonst ja nichts zu tun und zu viel Zeit
We had nothing else to do and too much time
So schleckten wir Wassereis bis zur Gehirnvereisung
So we licked popsicles until our brains froze
Was konnte uns're Laune damals trüben
What could dampen our mood back then?
Was nicht zu klären war mit 'ner gemischten Tüte?
What couldn't be solved with a mixed bag of candy?
Schon absurd, wie schnell die Welt sich dreht
It's absurd how fast the world turns
Doch keiner kann uns dieses Leid mehr nehm'
But no one can take this feeling away from us
Und alle 90s Kids schreien mit:
And all 90s kids scream along:
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Und alle 90s Kids schreien mit:
And all 90s kids scream along:
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Und immer, wenn der DJ nochmal Tupac spielt
And whenever the DJ plays Tupac again
Immer, wenn es irgendwo nach Hubba Bubba riecht
Whenever it smells like Hubba Bubba somewhere
Dann feiern alle 90s Kids, 90s Kids
Then all 90s kids celebrate, 90s kids
Wo sind meine 90s Kids, 90s Kids?
Where are my 90s kids, 90s kids?
Und alle 90s Kids schreien mit:
And all 90s kids scream along:
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Und alle 90s Kids schreien mit:
And all 90s kids scream along:
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Und alle 90s Kids schreien mit:
And all 90s kids scream along:
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Und alle 90s Kids schreien mit:
And all 90s kids scream along:
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time
Was für eine schöne Zeit
What a wonderful time





Авторы: BEATGEES, HANAN HAMDI, OLIVER AVALON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.