Namika - Gut so - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Namika - Gut so




Gut so
It's All Good
Alles gut so, gut so
It's all good, so good
(Scratches)
(Scratches)
So wie es ist, wie es ist
Just the way it is, the way it is
Was will ich mehr? Kopfhörer auf
What more could I want? Headphones on
Und laut mein Lieblingslied auf den Ohr'n
And my favorite song playing loud in my ears
Der Himmel tiefblau, Sonne auf der Haut
The sky is deep blue, sun on my skin
Ich tau auf und fühl' mich wie neugebor'n
I emerge and feel like I'm reborn
Smartphone aus, Strohhut auf
Smartphone off, straw hat on
Ein Hauch von Blütenstaub in der Luft
A hint of pollen in the air
Was will ich mehr? Es riecht so vertraut
What more could I want? It smells so familiar
Ich glaub', ich verlieb' mich in diesen Duft
I think I'm falling in love with this scent
Und viele meiner Freunde fliegen in den Urlaub
And many of my friends are flying off on vacation
Nehmen diesen Flug auf sich zehn Stunden
Taking that ten-hour flight
Darauf hab' ich kein' Bock, spare mir den Treibstoff
I'm not up for that, I'll save the fuel
Chill' in meiner Base und bleib' hier unten
Chill at my base and stay right here
Alles gut so, alles gut so, alles gut so wie es ist
It's all good, it's all good, it's all good just the way it is
Die Welt dreht sich und dreht sich, doch ich mach heut' nicht mit
The world keeps turning and turning, but I'm not participating today
Ich will mit niemandem tauschen und nirgendwo anders sein
I wouldn't trade places with anyone or be anywhere else
Alles gut so, so wie es ist
It's all good, just the way it is
(Scratches)
(Scratches)
Alles gut so, gut so
It's all good, so good
(Scratches)
(Scratches)
So wie es ist, wie es ist
Just the way it is, the way it is
Was will ich mehr? Lauf' durch die Stadt
What more could I want? Walking through the city
Das Ziel ist da, wohin es mich zieht
The destination is wherever it pulls me
Auf ins Café, Eis im Getränk
Off to the café, ice in my drink
Schaue zu wie der Straßenmusiker spielt
Watching the street musician play
Was will ich mehr? Zeit steht still
What more could I want? Time stands still
Der Wind streift mir sanft durch das Haar
The wind gently brushes through my hair
Licht reflektiert, zieh' die Sonnebrille auf
Light reflects, I put on my sunglasses
Jiap, heut' genieß' ich den Tag
Yep, today I'm enjoying the day
Und der Mann im Anzug stresst sich zur Arbeit
And the man in the suit is stressing to work
Rechtzeitig da sein scheint ihn' wichtig
Being on time seems important to him
Darauf' hätt' ich kein' Bock, spare mir den Zeitdruck
I wouldn't want that, I'll save myself the time pressure
Chill' in meiner Base und bleib' hier sitzen
Chill at my base and stay right here
Alles gut so, alles gut so, alles gut so wie es ist
It's all good, it's all good, it's all good just the way it is
Die Welt dreht sich und dreht sich, doch ich mach heut' nicht mit
The world keeps turning and turning, but I'm not participating today
Ich will mit niemandem tauschen und nirgendwo anders sein
I wouldn't trade places with anyone or be anywhere else
Alles gut so, so wie es ist
It's all good, just the way it is
(Scratches)
(Scratches)
Alles gut so, gut so
It's all good, so good
(Scratches)
(Scratches)
So wie es ist, wie es ist
Just the way it is, the way it is
Heute brauch' ich nicht viel
Today I don't need much
Heute brauch' ich nicht mehr
Today I don't need more
(Scratches)
(Scratches)
(Mein Lieblingslied auf den Ohr'n)
(My favorite song in my ears)
(Scratches)
(Scratches)
(Repeat und nochmal von vorn)
(Repeat and start again)
Alles gut so, alles gut so, alles gut so wie es ist
It's all good, it's all good, it's all good just the way it is
Die Welt dreht sich und dreht sich, doch ich mach heut' nicht mit
The world keeps turning and turning, but I'm not participating today
Ich will mit niemandem tauschen und nirgendwo anders sein
I wouldn't trade places with anyone or be anywhere else
Alles gut so, so wie es ist
It's all good, just the way it is





Авторы: Hanan Hamdi, Beatgees, Peter Jay Jordan, Fabian F.R. Roemer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.