Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
find
me
right
in
the
terrain,
my
shoes'
full
of
dirt
Du
findest
mich
direkt
im
Gelände,
meine
Schuhe
voller
Dreck
If
you
wanna
test
me
I
don't
mind
you
better
be
prepared
Wenn
du
mich
testen
willst,
ich
hab'
nichts
dagegen,
sei
besser
vorbereitet
If
you
ain't
shit
I
I'mma
just
be
real
Wenn
du
nichts
bist,
werde
ich
einfach
ehrlich
sein
Shhh
don't
say
a
word
Schhh,
sag
kein
Wort
Undefeated
yeah
I'm
in
the
zone
everywhere
I'm
first
Unbesiegt,
ja,
ich
bin
in
der
Zone,
überall
bin
ich
die
Erste
Ain't
no
nobody's
gonna
save
you
now
you
should
expect
the
worse
Niemand
wird
dich
jetzt
retten,
du
solltest
das
Schlimmste
erwarten
I
just
studied
myself
thoroughly
yeah
like
a
fucking
nerd
Ich
habe
mich
selbst
gründlich
studiert,
ja,
wie
ein
verdammter
Nerd
Everybody
slow
Alle
sind
langsam
Y'all
brains'
fried
yeah
I
think
you
cursed
Eure
Gehirne
sind
frittiert,
ja,
ich
glaube,
ihr
seid
verflucht
I
don't
blame
the
world
cause
breaking
that
takes
a
lot
of
courage
Ich
gebe
der
Welt
nicht
die
Schuld,
denn
das
zu
brechen,
erfordert
viel
Mut
Uh
I
feel
like
the
man
in
this
bitch
Uh,
ich
fühle
mich
wie
die
Frau
in
diesem
Ding
The
future
is
now
I
can
see
it
Die
Zukunft
ist
jetzt,
ich
kann
sie
sehen
Uh
if
you
cannot
you
ain't
shit
(shit)
Uh,
wenn
du
es
nicht
kannst,
bist
du
nichts
(nichts)
I
swear
I
need
me
a
Minnie
Ich
schwöre,
ich
brauche
eine
Minnie
Uh
having
a
baddy
that's
the
least
(hey)
Uh,
eine
Baddy
zu
haben,
ist
das
Mindeste
(hey)
I
could
ever
get
in
this
city
Was
ich
in
dieser
Stadt
jemals
bekommen
könnte
Uh
other
options
in
the
bin
Uh,
andere
Optionen
sind
im
Eimer
I
feel
like
my
life
is
a
film
Ich
fühle
mich,
als
wäre
mein
Leben
ein
Film
If
I
go
down
it's
only
for
the
team
Wenn
ich
untergehe,
dann
nur
für
das
Team
Diamonds
on
me
they
talkin'
they
say
"bling"
Diamanten
an
mir,
sie
reden,
sie
sagen
"bling"
Outside
of
the
city
I'm
poppin
my
shit
Außerhalb
der
Stadt
gebe
ich
an
Uh
I
see
all
my
future
fans
Uh,
ich
sehe
alle
meine
zukünftigen
Fans
Shorty
likes
to
be
in
front
of
the
cam
Shorty
ist
gerne
vor
der
Kamera
I
compliment
her
and
jump
straight
in
the
chat
Ich
mache
ihr
Komplimente
und
springe
direkt
in
den
Chat
She
knows
wassup
I
ain't
need
to
chitchat
Sie
weiß,
was
los
ist,
ich
brauche
nicht
zu
plaudern
Uh
I
just
pulled
up
and
she
bad!
Uh,
ich
bin
gerade
vorgefahren
und
sie
ist
heiß!
You
can
find
me
right
in
the
terrain,
my
shoes'
full
of
dirt
Du
findest
mich
direkt
im
Gelände,
meine
Schuhe
voller
Dreck
If
you
wanna
test
me
I
don't
mind
you
better
be
prepared
Wenn
du
mich
testen
willst,
ich
hab'
nichts
dagegen,
sei
besser
vorbereitet
If
you
ain't
shit
I
I'mma
just
be
real
Wenn
du
nichts
bist,
werde
ich
einfach
ehrlich
sein
Shhh
don't
say
a
word
Schhh,
sag
kein
Wort
Undefeated
yeah
I'm
in
the
zone
everywhere
I'm
first
Unbesiegt,
ja,
ich
bin
in
der
Zone,
überall
bin
ich
die
Erste
Ain't
no
nobody's
gonna
save
you
now
you
should
expect
the
worse
Niemand
wird
dich
jetzt
retten,
du
solltest
das
Schlimmste
erwarten
I
just
studied
myself
thoroughly
yeah
like
a
fucking
nerd
Ich
habe
mich
selbst
gründlich
studiert,
ja,
wie
ein
verdammter
Nerd
Everybody
slow
Alle
sind
langsam
Y'all
brains'
fried
yeah
I
think
you
cursed
Eure
Gehirne
sind
frittiert,
ja,
ich
glaube,
ihr
seid
verflucht
I
don't
blame
the
world
cause
breaking
that
takes
a
lot
of
courage
Ich
gebe
der
Welt
nicht
die
Schuld,
denn
das
zu
brechen,
erfordert
viel
Mut
Yeah
oh
they
say
I'm
underrated?
Ja,
oh,
sie
sagen,
ich
bin
unterschätzt?
Don't
know
why
I'm
still
in
the
race
Weiß
nicht,
warum
ich
noch
im
Rennen
bin
Wonder
why
I'm
confident?
Fragst
du
dich,
warum
ich
selbstbewusst
bin?
Ouh
cause
I
level
up
everyday
uh
Ouh,
weil
ich
mich
jeden
Tag
verbessere,
uh
I
can't
really
get
no
rest
Ich
kann
wirklich
keine
Ruhe
bekommen
A
promise
to
myself
was
made
when
started
this
journey
Ein
Versprechen
an
mich
selbst
wurde
gemacht,
als
ich
diese
Reise
begann
I'll
honour
it
uh
Ich
werde
es
ehren,
uh
Sad
I
can't
get
everybody
to
wake
up
and
going
Traurig,
dass
ich
nicht
alle
dazu
bringen
kann,
aufzuwachen
und
mitzugehen
Just
at
my
pace
uh
Nur
in
meinem
Tempo,
uh
So
I'm
just
having
some
fun
and
I
do
what
I
please
Also
habe
ich
einfach
Spaß
und
tue,
was
mir
gefällt
Yeah
that's
my
way
hey
Ja,
das
ist
mein
Weg,
hey
Niggas
be
calling
me
out
I'm
just
doing
my
thing
Typen
rufen
mich
heraus,
ich
mache
nur
mein
Ding
I
don't
understand
uh
Ich
verstehe
es
nicht,
uh
Uh
I
swear
the
bitch
gon
talk
Uh,
ich
schwöre,
das
Miststück
wird
reden
I
swear
the
bitch
gon
talk
Ich
schwöre,
die
Schlampe
wird
reden
Uh
she
wants
more
than
flirt
Uh,
sie
will
mehr
als
flirten
I
kiss
my
double
cup
Ich
küsse
meinen
Doppelbecher
Yeah
you
gotta
trust
me
for
this
yeah
I
got
the
flair
Ja,
du
musst
mir
dafür
vertrauen,
ja,
ich
habe
das
Flair
Yeah
always
ahead
of
my
time
I
don't
play
it
fair
Ja,
immer
meiner
Zeit
voraus,
ich
spiele
nicht
fair
Yeah
none
of
my
opps
in
this
game
can
win
Ja,
keiner
meiner
Gegner
in
diesem
Spiel
kann
gewinnen
I
stay
fit
in
my
field
I'm
all
in
Ich
bleibe
fit
in
meinem
Bereich,
ich
bin
voll
dabei
Huh
my
world's
creepy
like
the
one
of
Alice
Huh,
meine
Welt
ist
gruselig
wie
die
von
Alice
Huh
I
ain't
tweaking
no
nobody
can
win
Huh,
ich
flippe
nicht
aus,
niemand
kann
gewinnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitri Kolmykov, Samuel Nana Kobina Appiah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.