Naps - 9 milli - перевод текста песни на английский

9 milli - Napsперевод на английский




9 milli
9 Millimeter
T'étais au Panier, tu m'as tout dit
You told me everything back in Panier
Quitter le quartier, kiffer le taudis
Leaving the hood, enjoying the slums
J'vais aux Comorres, à Fombouni
I'm going to the Comoros, to Fomboni
depuis taleur tu m'as pris pour ta boniche
You've been treating me like your maid for a while now
J'ai passé la nuit à gamberger à zoner
I spent the night wandering and zoning out
Regarder par la fenêtre, voir les avions voler
Looking out the window, watching the planes fly
Sans l'savoir t'as fait du mal mais il le fallait
You hurt me without knowing, but it was necessary
Aujourd'hui tu regrettes tout seul au fond de ton palais
Today you regret it all alone in your palace
J'étais à terre, j'ai failli tout perdre
I was down, I almost lost everything
Et t'étais quand j'avais des problèmes?
And where were you when I had problems?
J'ai que deux bras, je peux pas tout faire
I only have two arms, I can't do everything
J'suis en équipe poto on a souffert
We're a team, bro, we've suffered
J'ai fait le plein, je zone en ville
I filled up the tank, I'm cruising around town
J'ai fait mon pain, j'appelle la zine
I made my bread, I'm calling the girl
Wesh tu fais quoi? On s'taille dans les îles
Yo, what are you doing? We're heading to the islands
On fume, on boit, on fait ça tranquille
We smoke, we drink, we take it easy
J'ai fait le plein, je zone en ville
I filled up the tank, I'm cruising around town
J'ai fait mon pain, j'appelle la zine
I made my bread, I'm calling the girl
Wesh tu fais quoi? On s'taille dans les îles
Yo, what are you doing? We're heading to the islands
On fume, on boit, on fait ça tranquille
We smoke, we drink, we take it easy
Mon cœur il est pas fermé, la porte elle est ouverte
My heart is not closed, the door is open
Au début la musique c'était une découverte
At first, music was a discovery
C'est l'troisième album, on remet les couverts
This is the third album, we're setting the table again
Hendek aux piétons, le bonhomme est tout vert
Watch out for pedestrians, the little man is green
On voit tes tétons t'es trop à découvert
We can see your nipples, you're showing too much
Faut faire des marrons j'suis à découvert
I need to make some money, I'm overdrawn
Ça rôde à Marseille, le toit pano' est ouvert
They're lurking in Marseille, the panoramic roof is open
Polo 4 Anneaux, j'suis bien pour l'hiver
Polo with four rings, I'm good for the winter
J'ai niqué la carte, j'ai pas pu l'encoder
I fucked up the card, I couldn't encode it
Y'a un fils de pute qu'a appelé les condés
There's a son of a bitch who called the cops
Ce soir on fait halla, ouais la salle est bondée
Tonight we're partying, yeah, the room is packed
Désolé Nene j'étais sur répondeur
Sorry Nene, I was on voicemail
J'ai fait le plein, je zone en ville
I filled up the tank, I'm cruising around town
J'ai fait mon pain, j'appelle la zine
I made my bread, I'm calling the girl
Wesh tu fais quoi? On s'taille dans les îles
Yo, what are you doing? We're heading to the islands
On fume, on boit, on fait ça tranquille
We smoke, we drink, we take it easy
J'ai fait le plein, je zone en ville
I filled up the tank, I'm cruising around town
J'ai fait mon pain, j'appelle la zine
I made my bread, I'm calling the girl
Wesh tu fais quoi? On s'taille dans les îles
Yo, what are you doing? We're heading to the islands
On fume, on boit, on fait ça tranquille
We smoke, we drink, we take it easy
13ème Art c'est mon gang
13th Art is my gang
Tu t'approches on te bang
You come close, we bang
On a grandi dans le binks
We grew up in the binks
On a grandi dans le binks
We grew up in the binks
13ème Art c'est mon gang
13th Art is my gang
Tu t'approches on te bang
You come close, we bang
On a grandi dans le binks
We grew up in the binks
On a grandi dans le binks
We grew up in the binks
J'ai fait le plein, je zone en ville
I filled up the tank, I'm cruising around town
J'ai fait mon pain, j'appelle la zine
I made my bread, I'm calling the girl
Wesh tu fais quoi? On s'taille dans les îles
Yo, what are you doing? We're heading to the islands
On fume, on boit, on fait ça tranquille
We smoke, we drink, we take it easy
J'ai fait le plein, je zone en ville
I filled up the tank, I'm cruising around town
J'ai fait mon pain, j'appelle la zine
I made my bread, I'm calling the girl
Wesh tu fais quoi? On s'taille dans les îles
Yo, what are you doing? We're heading to the islands
On fume, on boit, on fait ça tranquille
We smoke, we drink, we take it easy
Ok poto tu m'as mis les nerfs
Ok bro, you got on my nerves
Tu m'as mis les nerfs
You got on my nerves
Normal je sors le neuf millimètres
Naturally, I'm pulling out the nine millimeter
Le neuf millimètres, le neuf millimètres
The nine millimeter, the nine millimeter
Ok poto tu m'as mis les nerfs
Ok bro, you got on my nerves
Tu m'as mis les nerfs
You got on my nerves
Normal je sors le neuf millimètres
Naturally, I'm pulling out the nine millimeter
Le neuf millimètres, le neuf millimètres
The nine millimeter, the nine millimeter





Авторы: Chéfi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.