Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'étais
au
Panier,
tu
m'as
tout
dit
You
told
me
everything
back
in
Panier
Quitter
le
quartier,
kiffer
le
taudis
Leaving
the
hood,
enjoying
the
slums
J'vais
aux
Comorres,
à
Fombouni
I'm
going
to
the
Comoros,
to
Fomboni
Là
depuis
taleur
tu
m'as
pris
pour
ta
boniche
You've
been
treating
me
like
your
maid
for
a
while
now
J'ai
passé
la
nuit
à
gamberger
à
zoner
I
spent
the
night
wandering
and
zoning
out
Regarder
par
la
fenêtre,
voir
les
avions
voler
Looking
out
the
window,
watching
the
planes
fly
Sans
l'savoir
t'as
fait
du
mal
mais
il
le
fallait
You
hurt
me
without
knowing,
but
it
was
necessary
Aujourd'hui
tu
regrettes
tout
seul
au
fond
de
ton
palais
Today
you
regret
it
all
alone
in
your
palace
J'étais
à
terre,
j'ai
failli
tout
perdre
I
was
down,
I
almost
lost
everything
Et
t'étais
où
quand
j'avais
des
problèmes?
And
where
were
you
when
I
had
problems?
J'ai
que
deux
bras,
je
peux
pas
tout
faire
I
only
have
two
arms,
I
can't
do
everything
J'suis
en
équipe
poto
on
a
souffert
We're
a
team,
bro,
we've
suffered
J'ai
fait
le
plein,
je
zone
en
ville
I
filled
up
the
tank,
I'm
cruising
around
town
J'ai
fait
mon
pain,
j'appelle
la
zine
I
made
my
bread,
I'm
calling
the
girl
Wesh
tu
fais
quoi?
On
s'taille
dans
les
îles
Yo,
what
are
you
doing?
We're
heading
to
the
islands
On
fume,
on
boit,
on
fait
ça
tranquille
We
smoke,
we
drink,
we
take
it
easy
J'ai
fait
le
plein,
je
zone
en
ville
I
filled
up
the
tank,
I'm
cruising
around
town
J'ai
fait
mon
pain,
j'appelle
la
zine
I
made
my
bread,
I'm
calling
the
girl
Wesh
tu
fais
quoi?
On
s'taille
dans
les
îles
Yo,
what
are
you
doing?
We're
heading
to
the
islands
On
fume,
on
boit,
on
fait
ça
tranquille
We
smoke,
we
drink,
we
take
it
easy
Mon
cœur
il
est
pas
fermé,
la
porte
elle
est
ouverte
My
heart
is
not
closed,
the
door
is
open
Au
début
la
musique
c'était
une
découverte
At
first,
music
was
a
discovery
C'est
l'troisième
album,
on
remet
les
couverts
This
is
the
third
album,
we're
setting
the
table
again
Hendek
aux
piétons,
le
bonhomme
est
tout
vert
Watch
out
for
pedestrians,
the
little
man
is
green
On
voit
tes
tétons
là
t'es
trop
à
découvert
We
can
see
your
nipples,
you're
showing
too
much
Faut
faire
des
marrons
j'suis
à
découvert
I
need
to
make
some
money,
I'm
overdrawn
Ça
rôde
à
Marseille,
le
toit
pano'
est
ouvert
They're
lurking
in
Marseille,
the
panoramic
roof
is
open
Polo
4 Anneaux,
j'suis
bien
pour
l'hiver
Polo
with
four
rings,
I'm
good
for
the
winter
J'ai
niqué
la
carte,
j'ai
pas
pu
l'encoder
I
fucked
up
the
card,
I
couldn't
encode
it
Y'a
un
fils
de
pute
qu'a
appelé
les
condés
There's
a
son
of
a
bitch
who
called
the
cops
Ce
soir
on
fait
halla,
ouais
la
salle
est
bondée
Tonight
we're
partying,
yeah,
the
room
is
packed
Désolé
Nene
j'étais
sur
répondeur
Sorry
Nene,
I
was
on
voicemail
J'ai
fait
le
plein,
je
zone
en
ville
I
filled
up
the
tank,
I'm
cruising
around
town
J'ai
fait
mon
pain,
j'appelle
la
zine
I
made
my
bread,
I'm
calling
the
girl
Wesh
tu
fais
quoi?
On
s'taille
dans
les
îles
Yo,
what
are
you
doing?
We're
heading
to
the
islands
On
fume,
on
boit,
on
fait
ça
tranquille
We
smoke,
we
drink,
we
take
it
easy
J'ai
fait
le
plein,
je
zone
en
ville
I
filled
up
the
tank,
I'm
cruising
around
town
J'ai
fait
mon
pain,
j'appelle
la
zine
I
made
my
bread,
I'm
calling
the
girl
Wesh
tu
fais
quoi?
On
s'taille
dans
les
îles
Yo,
what
are
you
doing?
We're
heading
to
the
islands
On
fume,
on
boit,
on
fait
ça
tranquille
We
smoke,
we
drink,
we
take
it
easy
13ème
Art
c'est
mon
gang
13th
Art
is
my
gang
Tu
t'approches
on
te
bang
You
come
close,
we
bang
On
a
grandi
dans
le
binks
We
grew
up
in
the
binks
On
a
grandi
dans
le
binks
We
grew
up
in
the
binks
13ème
Art
c'est
mon
gang
13th
Art
is
my
gang
Tu
t'approches
on
te
bang
You
come
close,
we
bang
On
a
grandi
dans
le
binks
We
grew
up
in
the
binks
On
a
grandi
dans
le
binks
We
grew
up
in
the
binks
J'ai
fait
le
plein,
je
zone
en
ville
I
filled
up
the
tank,
I'm
cruising
around
town
J'ai
fait
mon
pain,
j'appelle
la
zine
I
made
my
bread,
I'm
calling
the
girl
Wesh
tu
fais
quoi?
On
s'taille
dans
les
îles
Yo,
what
are
you
doing?
We're
heading
to
the
islands
On
fume,
on
boit,
on
fait
ça
tranquille
We
smoke,
we
drink,
we
take
it
easy
J'ai
fait
le
plein,
je
zone
en
ville
I
filled
up
the
tank,
I'm
cruising
around
town
J'ai
fait
mon
pain,
j'appelle
la
zine
I
made
my
bread,
I'm
calling
the
girl
Wesh
tu
fais
quoi?
On
s'taille
dans
les
îles
Yo,
what
are
you
doing?
We're
heading
to
the
islands
On
fume,
on
boit,
on
fait
ça
tranquille
We
smoke,
we
drink,
we
take
it
easy
Ok
poto
tu
m'as
mis
les
nerfs
Ok
bro,
you
got
on
my
nerves
Tu
m'as
mis
les
nerfs
You
got
on
my
nerves
Normal
je
sors
le
neuf
millimètres
Naturally,
I'm
pulling
out
the
nine
millimeter
Le
neuf
millimètres,
le
neuf
millimètres
The
nine
millimeter,
the
nine
millimeter
Ok
poto
tu
m'as
mis
les
nerfs
Ok
bro,
you
got
on
my
nerves
Tu
m'as
mis
les
nerfs
You
got
on
my
nerves
Normal
je
sors
le
neuf
millimètres
Naturally,
I'm
pulling
out
the
nine
millimeter
Le
neuf
millimètres,
le
neuf
millimètres
The
nine
millimeter,
the
nine
millimeter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chéfi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.