Nate Rose - You Would - перевод текста песни на немецкий

You Would - Nate Roseперевод на немецкий




You Would
Du Würdest
Now I don't wanna be rude, nahh
Nun, ich will nicht unhöflich sein, নাহ্
But I don't give a damn about you one bit
Aber du bist mir einen Dreck wert
And to think you used to have it all
Und zu denken, du hättest mal alles gehabt
Funny how the tables turned around
Lustig, wie sich das Blatt gewendet hat
You're checkin for me on the internet I know you do it
Du suchst mich im Internet, ich weiß, dass du es tust
Can't believe I made it with the music, I know
Kann nicht glauben, dass ich es mit der Musik geschafft habe, ich weiß
Probably think about me all the time
Denkst wahrscheinlich die ganze Zeit an mich
Probably think you're drowning in ya sorrow
Denkst wahrscheinlich, du ertrinkst in deinem Kummer
I get it, I get it
Ich verstehe, ich verstehe
Your intentions were so good
Deine Absichten waren so gut
You would never do a thing like that, again
Du würdest so etwas nie wieder tun,
But we both know that you would (you would)
Aber wir beide wissen, dass du es würdest (du würdest)
Now I don't wanna be rude
Nun, ich will nicht unhöflich sein
But I hope you never find another that can care for you
Aber ich hoffe, du findest nie eine andere, die sich um dich kümmert
And I had a feeling I was wrong
Und ich hatte das Gefühl, dass ich falsch lag
But I knew that it was going down
Aber ich wusste, dass es passieren würde
Then you lie like nothing even happened when I asked you
Dann lügst du, als wäre nichts passiert, als ich dich fragte
See but I already knew
Aber ich wusste es bereits
Guess who told Ya
Rate mal, wer es dir gesagt hat
Who knew?
Wer wusste es?
I guess you got some rats in ya crew
Ich schätze, du hast ein paar Ratten in deiner Crew
And now I'm playing shows with the legends
Und jetzt spiele ich Shows mit den Legenden
Hopping out the Rolls, And I'm stepping on they're toes
Steige aus dem Rolls und trete ihnen auf die Füße
Like, I ain't been this good in a second
So gut war ich schon lange nicht mehr
Self made boss and I'm firing a weapon like
Selbst gemachter Boss und ich feuere eine Waffe ab
Man I'm taking shots
Mann, ich schieße
Aww yeah for the record
Oh ja, für's Protokoll
I hope this record is the one I get rich from
Ich hoffe, diese Platte ist die, mit der ich reich werde
Maybe then you'll learn a lesson
Vielleicht lernst du dann eine Lektion
I get it, I get it
Ich verstehe, ich verstehe
Your intentions were so good
Deine Absichten waren so gut
You would never do a thing like that, again
Du würdest so etwas nie wieder tun,
But we both know that you would (you would)
Aber wir beide wissen, dass du es würdest (du würdest)
Now I don't wanna be rude
Nun, ich will nicht unhöflich sein
But I'm putting numbers on the board
Aber ich bringe Zahlen aufs Brett
Aye,Tell em we done been off the hook
Hey, sag ihnen, wir sind nicht mehr zu bremsen
Ever since my phone had a cord
Seit mein Telefon ein Kabel hatte
Aye, Pray to God I make it where I want to
Hey, bete zu Gott, dass ich es schaffe, wo ich hin will
I hope you do whatever that you can
Ich hoffe, du tust alles, was du kannst
I Could've been the one you felt close to
Ich hätte der sein können, dem du dich nahe fühlst
But now I'll never ever be that man
Aber jetzt werde ich nie wieder dieser Mann sein
I say I've already got a plan
Ich sage, ich habe bereits einen Plan
Already ahead
Bin schon voraus
All about my business and I've covered overhead
Kümmere mich um meine Geschäfte und habe die Kosten gedeckt
Cut off all the snakes and I left em all for dead
Habe alle Schlangen abgeschnitten und sie zum Sterben zurückgelassen
If a snake's tryna rat then I'm cutting off his head
Wenn eine Schlange versucht zu ratten, schneide ich ihr den Kopf ab
I've never been the type to give a damn about hater
Ich war noch nie der Typ, der sich um Hater kümmert
And I don't give a damn about you neither
Und du bist mir auch egal
I would feel worse, but first things first
Ich würde mich schlechter fühlen, aber das Wichtigste zuerst
Imma find a loyal woman while i sip this margarita
Ich werde eine loyale Frau finden, während ich an dieser Margarita nippe
I skurt
Ich verschwinde
You could've had it all, all
Du hättest alles haben können, alles
You could've had it all
Du hättest alles haben können
You know you could
Du weißt, du könntest
You could, You could
Du könntest, du könntest
Aww yeah, Aww yeah
Oh ja, oh ja
You would've had it all (you would)
Du hättest alles haben können (du würdest)
You would've had it all
Du hättest alles haben können
You know you would
Du weißt, du würdest
You would, You would
Du würdest, du würdest
Yeah you know you would
Ja, du weißt, du würdest





Авторы: Nate Rose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.