Nate Smith - Alright, Alright, Alright - перевод текста песни на немецкий

Alright, Alright, Alright - Nate Smithперевод на немецкий




Alright, Alright, Alright
Schon gut, schon gut, schon gut
You're wearin' the day like a hundred-pound jacket
Du trägst den Tag wie eine hundert Pfund schwere Jacke
The weight of the world like it's sewn in the fabric
Das Gewicht der Welt, als wäre es in den Stoff eingenäht
You smile, and you say life's got you dazed and confused
Du lächelst und sagst, das Leben macht dich benommen und verwirrt
And it's got your heart breakin', well, I wanna make it
Und es bricht dir das Herz, nun, ich möchte es in Ordnung bringen
Alright, alright, alright, baby, I can go all night
Schon gut, schon gut, schon gut, Baby, ich kann die ganze Nacht
Ain't got no plans, but I got hands that like to take their time
Habe keine Pläne, aber ich habe Hände, die sich gerne Zeit lassen
We can sip some whiskey neat, you could lay it all on me
Wir können einen Whiskey pur trinken, du kannst mir alles anvertrauen
I'm talkin' body, talkin' problems, talkin' everything
Ich rede vom Körper, von Problemen, von allem
Gonna be alright, alright, alright (alright, alright, alright)
Wird schon gut, schon gut, schon gut (schon gut, schon gut, schon gut)
Whatever you need
Was immer du brauchst
Baby, I got you
Baby, ich bin für dich da
It ain't 'cause I have to, no, it's 'cause I want to
Nicht weil ich muss, nein, weil ich es will
Let me bring you back
Lass mich dich zurückbringen
If that's alright, alright, alright, baby, I can go all night
Wenn das schon gut ist, schon gut, schon gut, Baby, ich kann die ganze Nacht
Ain't got no plans, but I got hands that like to take their time
Habe keine Pläne, aber ich habe Hände, die sich gerne Zeit lassen
We can sip some whiskey neat, you could lay it all on me
Wir können einen Whiskey pur trinken, du kannst mir alles anvertrauen
I'm talkin' body, talkin' problems, talkin' everything
Ich rede vom Körper, von Problemen, von allem
Gonna be alright, alright, alright (alright, alright, alright)
Wird schon gut, schon gut, schon gut (schon gut, schon gut, schon gut)
Yeah, alright, alright, alright, yeah
Ja, schon gut, schon gut, schon gut, ja
Go a little slow, burn away the bad
Geh es langsam an, verbrenne das Schlechte
Let me hold you close, kiss away the sad
Lass mich dich festhalten, das Traurige wegküssen
That love that we'll be makin'
Diese Liebe, die wir machen werden
Girl, it's gonna make it
Mädchen, sie wird es schaffen
Alright, alright, alright, baby, I can go all night
Schon gut, schon gut, schon gut, Baby, ich kann die ganze Nacht
Ain't got no plans, but I got hands that like to take their time
Habe keine Pläne, aber ich habe Hände, die sich gerne Zeit lassen
Yeah, we could sip some whiskey neat
Ja, wir können einen Whiskey pur trinken
You could lay it all on me
Du kannst mir alles anvertrauen
I'm talkin' body, talkin' problems, talkin' everything
Ich rede vom Körper, von Problemen, von allem
Gonna be alright, alright, alright
Wird schon gut, schon gut, schon gut
Yes, it is (alright, alright, alright)
Ja, das wird es (schon gut, schon gut, schon gut)
Gonna be alright, alright, alright (alright, alright, alright)
Wird schon gut, schon gut, schon gut (schon gut, schon gut, schon gut)
Yeah
Ja
(Alright, alright, alright) mmm
(Schon gut, schon gut, schon gut) mmm
Yeah
Ja





Авторы: Jessi Jo Dillon, Joey Hendricks, Daniel Jason Ross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.