Nate Smith - Back At It Again - перевод текста песни на немецкий

Back At It Again - Nate Smithперевод на немецкий




Back At It Again
Wieder Dabei
There's a dive right down the street
Da ist eine Kneipe gleich die Straße runter
It's your favorite place to drink, until last call
Es ist dein Lieblingsort zum Trinken, bis zur letzten Runde
There's a jukebox in the corner
Da ist eine Jukebox in der Ecke
Turns a dollar and a quarter into our song
Verwandelt einen Dollar und einen Quarter in unser Lied
I know better than to ever show up on a Friday night
Ich weiß, dass ich eigentlich nie an einem Freitagabend auftauchen sollte
In this smoky bar, underneath these neon lights
In dieser verrauchten Bar, unter diesen Neonlichtern
But I'm back at it again
Aber ich bin wieder dabei
Two drinks pullin' you in
Zwei Drinks ziehen dich rein
Gettin' caught up in your eyes
Verfange mich in deinen Augen
One more, one last time
Noch einmal, ein letztes Mal
It's crazy how one kiss from your lips can hit undo
Es ist verrückt, wie ein Kuss von deinen Lippen alles rückgängig machen kann
On all that gettin' over you
All das Über-dich-hinwegkommen
Just when I think, I'm movin' on from square one
Gerade wenn ich denke, ich bin von Null weg
I'm back at it again
Bin ich wieder dabei
Yeah, I'm back at it again
Ja, ich bin wieder dabei
Probably shouldn't close that tab
Sollte wahrscheinlich diese Rechnung nicht offen lassen
Probably shouldn't take that cab back to your place
Sollte wahrscheinlich nicht dieses Taxi zurück zu dir nehmen
But it's too late to turn around even though I swore
Aber es ist zu spät, um umzukehren, obwohl ich geschworen habe
I wouldn't end the night crashin' right through your door
Ich würde die Nacht nicht damit beenden, durch deine Tür zu krachen
But I'm back at it again
Aber ich bin wieder dabei
Two drinks pullin' you in
Zwei Drinks ziehen dich rein
Gettin' caught up in your eyes
Verfange mich in deinen Augen
One more, one last time
Noch einmal, ein letztes Mal
It's crazy how one kiss from your lips can hit undo
Es ist verrückt, wie ein Kuss von deinen Lippen alles rückgängig machen kann
On all that gettin' over you
All das Über-dich-hinwegkommen
Just when I think I'm movin' on from square one
Gerade wenn ich denke, ich bin von Null weg
I'm back at it again
Bin ich wieder dabei
Baby, I'm back at it again
Baby, ich bin wieder dabei
To that place where I can't help it
An diesem Ort, wo ich nicht anders kann
I forget why we ever said goodbye
Ich vergesse, warum wir uns jemals verabschiedet haben
'Cause I'm back at it again
Denn ich bin wieder dabei
Two drinks pullin' you in
Zwei Drinks ziehen dich rein
Gettin' caught up in your eyes
Verfange mich in deinen Augen
One more, one last time
Noch einmal, ein letztes Mal
It's crazy how one kiss from your lips can hit undo
Es ist verrückt, wie ein Kuss von deinen Lippen alles rückgängig machen kann
On all that gettin' over you
All das Über-dich-hinwegkommen
Just when I think I'm movin' on from square one
Gerade wenn ich denke, ich bin von Null weg
I'm back at it again
Bin ich wieder dabei
Baby, I'm back at it again
Baby, ich bin wieder dabei
It's crazy how one kiss from your lips can hit undo
Es ist verrückt, wie ein Kuss von deinen Lippen alles rückgängig machen kann
On all this gettin' over you
All dieses Über-dich-hinwegkommen
Just when I think I'm movin' on from square one
Gerade wenn ich denke, ich bin von Null weg
I'm back at it again, oh
Bin ich wieder dabei, oh





Авторы: Adam Doleac, Jason Massey, Trannie Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.