Nate Smith - I Found You - перевод текста песни на немецкий

I Found You - Nate Smithперевод на немецкий




I Found You
Ich fand dich
What if I didn't sit down that night at the bar?
Was wäre, wenn ich mich an diesem Abend nicht an die Bar gesetzt hätte?
What if I wasn't half-buzzed enough to take a shot in the dark?
Was wäre, wenn ich nicht beschwipst genug gewesen wäre, um einen Versuch zu wagen?
And say, "Hello, what's your name?"
Und zu sagen: "Hallo, wie heißt du?"
What if we didn't stay out so late?
Was wäre, wenn wir nicht so lange ausgeblieben wären?
What if I let you be the one that got away?
Was wäre, wenn ich dich hätte ziehen lassen?
'Cause I was a train wreck in a dive bar, going nowhere in this town
Denn ich war ein Wrack in einer Spelunke und kam in dieser Stadt nicht voran.
I wasn't ready, wasn't looking for a reason to stick around
Ich war nicht bereit, ich suchte keinen Grund, um zu bleiben.
I thought this wild heart of mine was meant to run 'til the end of time
Ich dachte, mein wildes Herz wäre dazu bestimmt, bis ans Ende der Zeit zu rennen.
Out on the loose, that was almost true
Auf freiem Fuß, das war fast wahr.
Then I found you
Dann fand ich dich.
What if I didn't let the walls come down that night?
Was wäre, wenn ich an diesem Abend die Mauern nicht eingerissen hätte?
What if I just went home instead of laying it all on the line?
Was wäre, wenn ich einfach nach Hause gegangen wäre, anstatt alles aufs Spiel zu setzen?
I took a chance, on the spot, asked you to dance in the parking lot
Ich nutzte die Chance, fragte dich auf der Stelle, ob du auf dem Parkplatz tanzen willst.
Oh, don't wanna think about, think about where I'd be now
Oh, ich will nicht darüber nachdenken, wo ich jetzt wäre.
'Cause I was a train wreck in a dive bar, going nowhere in this town
Denn ich war ein Wrack in einer Spelunke und kam in dieser Stadt nicht voran.
I wasn't ready, wasn't looking for a reason to stick around
Ich war nicht bereit, ich suchte keinen Grund, um zu bleiben.
I thought this wild heart of mine was meant to run 'til the end of time
Ich dachte, mein wildes Herz wäre dazu bestimmt, bis ans Ende der Zeit zu rennen.
Out on the loose, that was almost true
Auf freiem Fuß, das war fast wahr.
Then I found you, baby, oh-oh
Dann fand ich dich, Baby, oh-oh.
I wanna feel this feeling forever, oh
Ich möchte dieses Gefühl für immer spüren, oh.
Whoever I am, you're making me better
Wer auch immer ich bin, du machst mich besser.
I was a train wreck in a dive bar, going nowhere in this town
Ich war ein Wrack in einer Spelunke und kam in dieser Stadt nicht voran.
I wasn't ready, wasn't looking for a reason to stick around
Ich war nicht bereit, ich suchte keinen Grund, um zu bleiben.
I thought this wild heart of mine was meant to run 'til the end of time
Ich dachte, mein wildes Herz wäre dazu bestimmt, bis ans Ende der Zeit zu rennen.
Out on the loose, that was almost true
Auf freiem Fuß, das war fast wahr.
Then I found you
Dann fand ich dich.
And I found you
Und ich fand dich.





Авторы: Chris Gelbuda, Kyle Schlienger, Nate Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.