Natu - Anymore - перевод текста песни на немецкий

Anymore - Natuперевод на немецкий




Anymore
Nicht mehr
Hmm I don't wanna fight
Hmm, ich will nicht streiten
Baby I'm just right
Baby, ich bin genau richtig
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
I don't need a friend cause I have enough
Ich brauche keinen Freund, denn ich habe genug
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
I don't need you anymore (Ohhh)
Ich brauche dich nicht mehr (Ohhh)
I don't need you anymore
Ich brauche dich nicht mehr
You can walk away
Du kannst weggehen
You can walk away I don't need you anymore
Du kannst weggehen, ich brauche dich nicht mehr
Don't need someone to fight wit, I'm sick of da fighting, I don't want it anymore
Brauche niemanden zum Streiten, ich habe das Streiten satt, ich will es nicht mehr
If we talking bitches, then I can go get em, girl I could have plenty more
Wenn wir über Schlampen reden, dann kann ich sie mir holen, Mädchen, ich könnte viel mehr haben
Like bitch I'm da man, must not know who I am, bitch I could bag any whore
So wie, Schlampe, ich bin der Mann, du weißt wohl nicht, wer ich bin, Schlampe, ich könnte jede Hure klarkriegen
I need to someone to feel me, bitch I need a milly, fore the age of twenty four
Ich brauche jemanden, der mich fühlt, Schlampe, ich brauche eine Million, bevor ich vierundzwanzig bin
Don't know why we fighting, not someone to fight wit, bitch imma win any war
Weiß nicht, warum wir streiten, bin nicht jemand zum Streiten, Schlampe, ich gewinne jeden Krieg
Clout getting crazy, cus shit I seen lately, I can't walk in any store
Der Ruhm wird verrückt, wegen der Scheiße, die ich in letzter Zeit gesehen habe, ich kann in keinen Laden mehr gehen
Shawty what you doing, let's go get some dusse, what you drinking henny for
Kleine, was machst du, lass uns etwas D'usse holen, warum trinkst du Henny
You don't think that I see shit, don't think that I peep it, I see you what you doing now
Du denkst, ich sehe die Dinge nicht, denkst nicht, dass ich es bemerke, ich sehe dich, was du jetzt tust
Ask my friends for advice, and they think you too nice
Frage meine Freunde um Rat, und sie finden dich zu nett
They don't like how you move around
Sie mögen nicht, wie du dich bewegst
And my friends all despise you, they don't really like you, they hate it when you around
Und meine Freunde verachten dich alle, sie mögen dich nicht wirklich, sie hassen es, wenn du in der Nähe bist
I still tell you I like you, act like I'm gonn wife you, I just wanna screw around
Ich sage dir immer noch, dass ich dich mag, tue so, als würde ich dich heiraten, ich will nur rummachen
When I tell you I love you, I don't really love you, I just wanna screw around
Wenn ich dir sage, dass ich dich liebe, liebe ich dich nicht wirklich, ich will nur rummachen
(I just wanna screw ar-o-o-und)
(Ich will nur rum-a-a-achen)
(No-o-o-o-o ye-e-ah)
(Ne-e-e-e-ein ja-a-a)
(You could walk away, you could walk away ohh no-o-o)
(Du könntest weggehen, du könntest weggehen ohh ne-e-ein)
Don't explain anymore, you can walk out the door, it don't mean shit to me
Erklär dich nicht mehr, du kannst zur Tür rausgehen, es bedeutet mir nichts
Cus bitch I'm da man, must not know who I am, plenty bitches into me
Denn Schlampe, ich bin der Mann, du weißt wohl nicht, wer ich bin, viele Schlampen stehen auf mich
I don't want this to end, I want us to be friends, we don't gotta be enemies
Ich will nicht, dass das endet, ich will, dass wir Freunde sind, wir müssen keine Feinde sein
We can still drink some dusse, like girl what you doing, please don't drink no hennessy
Wir können immer noch etwas D'usse trinken, so wie Mädchen, was machst du, bitte trink keinen Hennessy
Cus I'm on my own, and I hope that my songs are gonn leave me a legacy
Denn ich bin auf mich allein gestellt, und ich hoffe, dass meine Songs mir ein Vermächtnis hinterlassen werden
I been through so much, no fucks, I don't let it get to me
Ich habe so viel durchgemacht, scheiß drauf, ich lasse es nicht an mich heran
Girl we need to stop fighting not someone to fight wit I can't waste my energy
Mädchen, wir müssen aufhören zu streiten, bin nicht jemand zum Streiten, ich kann meine Energie nicht verschwenden
You not something I need, you just something I want, girl you not a necessity
Du bist nicht etwas, das ich brauche, du bist nur etwas, das ich will, Mädchen, du bist keine Notwendigkeit
I'm not someone you abuse, use, choose, girl I'm not an accessory
Ich bin nicht jemand, den du missbrauchst, benutzt, auswählst, Mädchen, ich bin kein Accessoire
Cus I'm on the come up
Denn ich bin auf dem Vormarsch
Just know imma come up
Wisse einfach, ich werde aufsteigen
Tryna get my funds up
Versuche, mein Geld zu vermehren
Tell em shut the fuck up
Sag ihnen, sie sollen die Klappe halten
I hope that I run up
Ich hoffe, dass ich durchstarte
They tell us they love us
Sie sagen uns, dass sie uns lieben
They don't really love us
Sie lieben uns nicht wirklich
It's no one above us
Es ist niemand über uns
(It's no one above u-ou-s)
(Es ist niemand über u-u-ns)
(It's no one above us it's me and da gang gang gang gang gang)
(Es ist niemand über uns, es sind nur ich und die Gang, Gang, Gang, Gang, Gang)





Авторы: Natu Fessehaye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.