Natu - On God - перевод текста песни на немецкий

On God - Natuперевод на немецкий




On God
Bei Gott
Yeah, mmh
Yeah, mmh
Man I put that on god, I put that on (I put that on god)
Mann, ich schwör' das bei Gott, ich schwör' das (ich schwör' das bei Gott)
Yeah
Yeah
Man I put that on god, I put that on
Mann, ich schwör' das bei Gott, ich schwör' das
Niggas be talking just to talk, man I put that on god
Typen reden nur, um zu reden, Mann, ich schwör' das bei Gott
(I put that on god)
(Ich schwör' das bei Gott)
It's a whole lotta bitches, boy look at his squad
Es sind 'ne Menge Schlampen, guck dir seine Crew an
(I put that on god, I put that on god)
(Ich schwör' das bei Gott, ich schwör' das bei Gott)
When it comes to them bitches, I'm really a dog
Wenn es um diese Schlampen geht, bin ich wirklich ein Hund
(I put that on god, I put that on god)
(Ich schwör' das bei Gott, ich schwör' das bei Gott)
That nigga fakin, cus he ain't on shit, man it's just a facade
Dieser Typ täuscht nur, denn er hat nichts drauf, Mann, es ist nur eine Fassade
(I put that on god)
(Ich schwör' das bei Gott)
If you gotta problem, we gonn get it solved, we gonn get it solved
Wenn du ein Problem hast, werden wir es lösen, wir werden es klären
You think it's gonna end well, it won't be resolved, it won't be resolved
Du denkst, es wird gut enden, es wird nicht gelöst, es wird nicht geklärt
And I feel for dem niggas, whoever's involved, whoever's involved
Und ich fühle mit den Typen, wer auch immer beteiligt ist, wer auch immer beteiligt ist
And if I reach da top then on god I won't fall, on god I won't fall
Und wenn ich die Spitze erreiche, dann schwöre ich bei Gott, ich werde nicht fallen, bei Gott, ich werde nicht fallen
Cus I feel like I level up with every song, with every song
Denn ich fühle mich, als würde ich mit jedem Song besser werden, mit jedem Song
And my fans steady watching, they see me evolve, they see me evolve
Und meine Fans schauen ständig zu, sie sehen mich entwickeln, sie sehen mich entwickeln
They think I want they flow man on god I don't want it
Sie denken, ich will ihren Flow, Mann, bei Gott, ich will ihn nicht
Keep talking bout hoes I could have if I wanted
Reden ständig über Schlampen, die ich haben könnte, wenn ich wollte
I'm in love with money, funny how we bonded
Ich bin verliebt ins Geld, lustig, wie wir uns verbunden haben
I wann be a legend, never be forgotten
Ich will eine Legende sein, niemals vergessen werden
Niggas be talking just to talk, man I put that on god
Typen reden nur, um zu reden, Mann, ich schwör' das bei Gott
(I put that on god)
(Ich schwör' das bei Gott)
It's a whole lotta bitches, boy look at his squad
Es sind 'ne Menge Schlampen, guck dir seine Crew an
(I put that on god, I put that on)
(Ich schwör' das bei Gott, ich schwör' das)
When it comes to them bitches, I'm really a dog
Wenn es um diese Schlampen geht, bin ich wirklich ein Hund
(I put that on god, I put that on)
(Ich schwör' das bei Gott, ich schwör' das)
That nigga fakin, cus he ain't on shit, man it's just a facade
Dieser Typ täuscht nur, denn er hat nichts drauf, Mann, es ist nur eine Fassade
(I put that on)
(Ich schwör' das)
Niggas be talking just to talk, man I put that on god
Typen reden nur, um zu reden, Mann, ich schwör' das bei Gott
(I put that on)
(Ich schwör' das)
It's a whole lotta bitches, boy look at his squad
Es sind 'ne Menge Schlampen, guck dir seine Crew an
(I put that on god, I put that on)
(Ich schwör' das bei Gott, ich schwör' das)
When it comes to them bitches, I'm really a dog
Wenn es um diese Schlampen geht, bin ich wirklich ein Hund
(I put that on god, I put that on)
(Ich schwör' das bei Gott, ich schwör' das)
That nigga fakin, cus he ain't on shit, man it's just a facade
Dieser Typ täuscht nur, denn er hat nichts drauf, Mann, es ist nur eine Fassade
(It's just a facade)
(Es ist nur eine Fassade)
We see niggas at functions don't fuck wit niggas
Wir sehen Typen auf Veranstaltungen, verkehren nicht mit Typen
Niggas talking reckless bro crushed the nigga
Typen reden rücksichtslos, Bruder hat den Typen fertiggemacht
Took everything off him said fuck the nigga
Nahm ihm alles ab, sagte, scheiß auf den Typen
Bitches he was with was some fans
Schlampen, mit denen er zusammen war, waren ein paar Fans
They said "oh shit you the nigga that rap"
Sie sagten: "Oh Scheiße, du bist der Typ, der rappt"
I just bought Dolce Gabbana off saks
Ich habe gerade Dolce & Gabbana bei Saks gekauft
10 deep so I won't ever lack
Zehn Mann tief, also werde ich niemals unterliegen
Real shit boy I been in my bag
Echte Scheiße, ich bin in meinem Element
Talking for real I'm only spitting facts
Ich rede wirklich, ich spucke nur Fakten
700 my shoes I could show you da tags
700 meine Schuhe, ich könnte dir die Etiketten zeigen
My pockets heavy that's the reason I sag
Meine Taschen sind schwer, deshalb hängen sie durch
I know I owe you bred but you can't get it back
Ich weiß, ich schulde dir was, aber du kannst es nicht zurückbekommen
Cus when I was down you talk behind my back (You talk behind my b-a-a-ack)
Denn als ich am Boden war, hast du hinter meinem Rücken geredet (Du hast hinter meinem R-ü-c-k-e-n geredet)
My pockets heavy that's the reason I sag
Meine Taschen sind schwer, deshalb hängen sie durch
Know I owe you bred but you can't get it back
Weiß, ich schulde dir was, aber du kannst es nicht zurückbekommen
Niggas be talking just to talk, man I put that on god
Typen reden nur, um zu reden, Mann, ich schwör' das bei Gott
(I put that on)
(Ich schwör' das)
It's a whole lotta bitches, boy look at his squad
Es sind 'ne Menge Schlampen, guck dir seine Crew an
(I put that on god, I put that on)
(Ich schwör' das bei Gott, ich schwör' das)
When it comes to them bitches, I'm really a dog
Wenn es um diese Schlampen geht, bin ich wirklich ein Hund
(I put that on god, I put that on)
(Ich schwör' das bei Gott, ich schwör' das)
That nigga fakin, cus he ain't on shit, man it's just a facade
Dieser Typ täuscht nur, denn er hat nichts drauf, Mann, es ist nur eine Fassade
(It's just a facade)
(Es ist nur eine Fassade)
Niggas be talking just to talk, man I put that on god
Typen reden nur, um zu reden, Mann, ich schwör' das bei Gott
(I put that on)
(Ich schwör' das)
It's a whole lotta bitches, boy look at his squad
Es sind 'ne Menge Schlampen, guck dir seine Crew an
(I put that on god, I put that on)
(Ich schwör' das bei Gott, ich schwör' das)
When it comes to them bitches, I'm really a dog
Wenn es um diese Schlampen geht, bin ich wirklich ein Hund
(I put that on god, I put that on)
(Ich schwör' das bei Gott, ich schwör' das)
That nigga fakin, cus he ain't on shit, man it's just a facade
Dieser Typ täuscht nur, denn er hat nichts drauf, Mann, es ist nur eine Fassade
(It's just a facade, man it's just a facade)
(Es ist nur eine Fassade, Mann, es ist nur eine Fassade)





Авторы: Natu Fessehaye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.