Текст песни и перевод на английский Naza - Maman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
trop
de
sentiments
maman
I
have
too
many
feelings,
Mom
Tes
prières
sont
mes
médicaments
Your
prayers
are
my
medicine
Tema
ton
fiston
grandir
See
your
son
grow
up
Au
fond
de
toi
tu
le
savais
Deep
down
you
knew
it
Que
toutes
ces
belles
mélodies
That
all
these
beautiful
melodies
Allaient
te
donner
le
sourire
Would
give
you
a
smile
T'as
des
problèmes
de
santé
You
have
health
problems
T'es
toujours
à
la
maison
You're
always
at
home
Merci
pour
tous
tes
conseils
Thank
you
for
all
your
advice
Y'à
que
toi
qui
a
raison
Only
you
are
right
Tu
es
mon
diamant,
mon
remède
You
are
my
diamond,
my
remedy
Respect
pour
tout
ton
courage
Respect
for
all
your
courage
J'ai
trop
de
sentiments
maman
(oh
mama,
ma,
maman)
I
have
too
many
feelings,
Mom
(oh
mama,
ma,
maman)
Tes
prières
sont
mes
médicaments
(oh
mama,
ma,
maman)
Your
prayers
are
my
medicine
(oh
mama,
ma,
maman)
T'es
la
plus
belle
chose
qui
m'arrive
(oh
mama,
ma,
maman)
You're
the
most
beautiful
thing
that's
happened
to
me
(oh
mama,
ma,
maman)
Le
son
de
ta
voix
me
soulage
(oh
mama,
ma,
maman)
The
sound
of
your
voice
soothes
me
(oh
mama,
ma,
maman)
J'ai
trop
de
sentiments
maman
(oh
mama,
ma,
maman)
I
have
too
many
feelings,
Mom
(oh
mama,
ma,
maman)
Tes
prières
sont
mes
médicaments
(oh
mama,
ma,
maman)
Your
prayers
are
my
medicine
(oh
mama,
ma,
maman)
T'es
la
plus
belle
chose
qui
m'arrive
(oh
mama,
ma,
maman)
You're
the
most
beautiful
thing
that's
happened
to
me
(oh
mama,
ma,
maman)
Le
son
de
ta
voix
me
soulage
(oh
mama,
ma,
maman)
The
sound
of
your
voice
soothes
me
(oh
mama,
ma,
maman)
L'argent
de
la
musique
Pour
te
mettre
à
l'abri
The
money
from
music
To
keep
you
safe
Mais
aujourd'hui,
ton
petit
a
grandi
But
today,
your
little
boy
has
grown
up
Concerts
remplis,
(Concerts
remplis)
Concerts
sold
out,
(Concerts
sold
out)
Tema
ton
fils
brille
(Tema
ton
fils
brille)
See
your
son
shine
(See
your
son
shine)
Et
je
t'aime,
c'est
la
vie
And
I
love
you,
that's
life
J'ai
trop
de
sentiments
maman
(oh
mama,
ma,
maman)
I
have
too
many
feelings,
Mom
(oh
mama,
ma,
maman)
Tes
prières
sont
mes
médicaments
(oh
mama,
ma,
maman)
Your
prayers
are
my
medicine
(oh
mama,
ma,
maman)
T'es
la
plus
belle
chose
qui
m'arrive
(oh
mama,
ma,
maman)
You're
the
most
beautiful
thing
that's
happened
to
me
(oh
mama,
ma,
maman)
Le
son
de
ta
voix
me
soulage
(oh
mama,
ma,
maman)
The
sound
of
your
voice
soothes
me
(oh
mama,
ma,
maman)
J'ai
trop
de
sentiments
maman
(oh
mama,
ma,
maman)
I
have
too
many
feelings,
Mom
(oh
mama,
ma,
maman)
Tes
prières
sont
mes
médicaments
(oh
mama,
ma,
maman)
Your
prayers
are
my
medicine
(oh
mama,
ma,
maman)
T'es
la
plus
belle
chose
qui
m'arrive
(oh
mama,
ma,
maman)
You're
the
most
beautiful
thing
that's
happened
to
me
(oh
mama,
ma,
maman)
Le
son
de
ta
voix
me
soulage
(oh
mama,
ma,
maman)
The
sound
of
your
voice
soothes
me
(oh
mama,
ma,
maman)
J'ai
trop
de
sentiments
maman
(oh
mama,
ma,
maman)
I
have
too
many
feelings,
Mom
(oh
mama,
ma,
maman)
Tes
prières
sont
mes
médicaments
(oh
mama,
ma,
maman)
Your
prayers
are
my
medicine
(oh
mama,
ma,
maman)
T'es
la
plus
belle
chose
qui
m'arrive
(oh
mama,
ma,
maman)
You're
the
most
beautiful
thing
that's
happened
to
me
(oh
mama,
ma,
maman)
Le
son
de
ta
voix
me
soulage
(oh
mama,
ma,
maman)
The
sound
of
your
voice
soothes
me
(oh
mama,
ma,
maman)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Konde, Ertan Mohamed, Jean Desire Sosso Dzabatou, Christian Yoleke, Benjamin Maheu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.