NEA - Imagine - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий NEA - Imagine




Imagine
Stell dir vor
I had all this love but nowhere to put it until there was you
Ich hatte all diese Liebe, aber keinen, dem ich sie geben konnte, bis es dich gab
I had all this time but no one to give it to til there was you
Ich hatte all diese Zeit, aber niemanden, dem ich sie schenken konnte, bis es dich gab
I was full of feelings
Ich war voller Gefühle
And and always hoping
Und hoffte immer
Without a meaning
Ohne Bedeutung
Just overflowing
Einfach überfließend
It was only this
Es war nur das
And then it was you
Und dann warst du da
I've been wasting years of emotions
Ich habe Jahre voller Emotionen verschwendet
Spilling all my tears to feel something
Habe all meine Tränen vergossen, um etwas zu fühlen
If that's how much I could love the wrong ones
Wenn ich die Falschen schon so sehr lieben konnte
Imagine how I'm gonna love you
Stell dir vor, wie ich dich lieben werde
Imagine how I'm gonna love you
Stell dir vor, wie ich dich lieben werde
Imagine how I'm gonna love you
Stell dir vor, wie ich dich lieben werde
Imagine, imagine
Stell dir vor, stell dir vor
Take a metaphor
Nimm eine Metapher
It's like a dead garden and then it's in bloom
Es ist wie ein toter Garten, und dann blüht er auf
It's the type of call
Es ist die Art von Anruf
You didn't know that you wanted until it reach you
Von dem du nicht wusstest, dass du ihn wolltest, bis er dich erreicht
I was full of feelings
Ich war voller Gefühle
And and always hoping
Und hoffte immer
Without a meaning
Ohne Bedeutung
Just overflowing
Einfach überfließend
It was only me
Es war nur ich
And then it was you
Und dann warst du da
Imagine how I'm gonna love you
Stell dir vor, wie ich dich lieben werde
Imagine how I'm gonna love you
Stell dir vor, wie ich dich lieben werde
Imagine how I'm gonna love you
Stell dir vor, wie ich dich lieben werde
Imagine, imagine
Stell dir vor, stell dir vor
Cus ive been holding on to things that wasnt right
Denn ich habe an Dingen festgehalten, die nicht richtig waren
(And told myself it was too late to change my mind)
(Und mir gesagt, es sei zu spät, meine Meinung zu ändern)
Been tryna turn a spark into a forest fire
Habe versucht, aus einem Funken ein loderndes Feuer zu machen
Yea I've been tryna fall the way they do in the movies
Ja, ich habe versucht, mich so zu verlieben, wie sie es in den Filmen tun
I forced my feelings til I just couldn't do it
Ich habe meine Gefühle erzwungen, bis ich es einfach nicht mehr konnte
But if that's how much I could love the wrong ones
Aber wenn ich die Falschen schon so sehr lieben konnte
Imagine how I'm gonna love you
Stell dir vor, wie ich dich lieben werde
Imagine how I'm gonna love you
Stell dir vor, wie ich dich lieben werde
Imagine how I'm gonna love you
Stell dir vor, wie ich dich lieben werde
Imagine, imagine
Stell dir vor, stell dir vor





Авторы: Nathaniel J Campany, Linnea Anna Soedal, Tyler Spry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.