Negrita - 1989 - перевод текста песни на английский

1989 - Negritaперевод на английский




1989
1989
Persi nella nuvola blu
Lost in the blue cloud
Della gioventù
Of youth
Le mie mani sulle tue
My hands on yours
Ed il cielo dentro agli occhi
And the sky inside your eyes
Il pieno nel piazzale di un Bar, la strada che va
The gas station of a bar, the road that goes on
L'incoscienza dell'età
The recklessness of age
Volevamo solo andare via
We just wanted to get away
Il vento alza un odore di mare
The wind raises a smell of the sea
Di polvere e sale
Of dust and salt
Sulla via per Marracash
On the way to Marracash
Ballavamo a piedi nudi
We danced barefoot
Giorni di velluto e poesie
Days of velvet and poetry
Disastri e utopie
Disasters and utopias
A Berlino tutto ok
In Berlin, everything's ok
Mentre il muro andava in briciole
While the wall was crumbling
La notte è vergine
The night is virgin
Ti prego non tremare
Please don't tremble
I sogni strillano
Dreams are screaming
Non li puoi fermare
You can't stop them
La notte è femmina
The night is female
E mi sto innamorando
And I'm falling in love
I sogni strillano
Dreams are screaming
E il mondo sta cambiando
And the world is changing
E tu col tuo vestito di fiori
And you, in your floral dress
Sembravi una diva
You looked like a diva
Per le strade di Montmartre
On the streets of Montmartre
Era ancora primavera
It was still spring
Nell'autoradio Punk e New Wave
Punk and New Wave on the car radio
Il boss e Tom Waits
The Boss and Tom Waits
Cantavamo a squarciagola
We sang our hearts out
Con il cuore in piazza Tienanmen
With our hearts in Tiananmen Square
La notte è vergine
The night is virgin
Ti prego non tremare
Please don't tremble
I sogni strillano
Dreams are screaming
Non li puoi fermare
You can't stop them
La notte è femmina
The night is female
Io mi sto innamorando
I'm falling in love
I sogni strillano
Dreams are screaming
E il mondo sta cambiando
And the world is changing
Il mondo sta cambiando
The world is changing
Il mondo sta cambiando
The world is changing
Il mondo
The world
Il mondo
The world
Il mondo sta cambiando
The world is changing





Авторы: Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci, Lorenzo Cilembrini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.