Nelly Furtado feat. Charlotte Day Wilson - All Comes Back (Feat. Charlotte Day Wilson) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Nelly Furtado feat. Charlotte Day Wilson - All Comes Back (Feat. Charlotte Day Wilson)




All Comes Back (Feat. Charlotte Day Wilson)
Alles kommt zurück (Feat. Charlotte Day Wilson)
It's funny how we stand in the fire
Es ist komisch, wie wir im Feuer stehen
Thinking that we won't get burned
Und denken, dass wir uns nicht verbrennen
Can't say no to desire
Wir können nicht Nein zur Begierde sagen
Even when we know we'll get hurt
Selbst wenn wir wissen, dass wir verletzt werden
Started with reluctance, I landed right in your lap
Es begann mit Widerwillen, ich landete direkt auf deinem Schoß
Then I tried to forget all of the warmth in your hands
Dann versuchte ich, all die Wärme deiner Hände zu vergessen
Everything's disrupted
Alles ist durcheinander
Can't remember the last time I laughed like that
Kann mich nicht erinnern, wann ich das letzte Mal so gelacht habe
It all comes back
Es kommt alles zurück
It all comes back
Es kommt alles zurück
It all comes back
Es kommt alles zurück
It all comes back, back
Es kommt alles zurück, zurück
Funny how we run to the danger
Komisch, wie wir in die Gefahr rennen
Like we got a lesson to learn
Als hätten wir eine Lektion zu lernen
And we don't think we deserve it
Und wir denken nicht, dass wir es verdienen
But happiness ain't served
Aber Glück wird nicht serviert
Started with reluctance, I landed right in your lap
Es begann mit Widerwillen, ich landete direkt auf deinem Schoß
Then I tried to forget all of the warmth in your hands
Dann versuchte ich, all die Wärme deiner Hände zu vergessen
Now everything's disrupted
Jetzt ist alles durcheinander
Can't remember the last time I laughed like that
Kann mich nicht erinnern, wann ich das letzte Mal so gelacht habe
It all comes back
Es kommt alles zurück
It all comes back
Es kommt alles zurück
It all comes back
Es kommt alles zurück
It all comes back, back
Es kommt alles zurück, zurück
If I leave you now and walk away, I'll be okay
Wenn ich dich jetzt verlasse und weggehe, wird es mir gut gehen
But I'm human and I wanna ride out the whole thing
Aber ich bin ein Mensch und ich will das Ganze durchstehen
To me, what's the point of choosin' anyway?
Was bringt es mir, überhaupt zu wählen?
Choosin' to go or stay
Zu wählen, ob ich gehe oder bleibe
It all comes back (I pretend I don't want you)
Es kommt alles zurück (Ich tue so, als ob ich dich nicht will)
It all comes back (knowin' that I do)
Es kommt alles zurück (obwohl ich weiß, dass ich es tue)
It all comes back (you know that I need you)
Es kommt alles zurück (du weißt, dass ich dich brauche)
It all comes back, back
Es kommt alles zurück, zurück





Авторы: Charlotte Day Wilson, Nelly Furtado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.