Текст песни и перевод на немецкий Nelly Furtado - Floodgate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
this,
ooh
Ich
mag
das,
ooh
Floodgate
open,
open
up
the
well
Flutkanal
offen,
öffne
den
Brunnen
And
it's
full
throttle
and
I'm
in
the
front
seat
Und
es
ist
Vollgas
und
ich
bin
auf
dem
Vordersitz
Love
running
all
over
me
Liebe,
die
mich
ganz
und
gar
bedeckt
Just
let
me
see
you,
we're
supposed
to
be
in
L.A.
this
week
Lass
mich
dich
nur
sehen,
wir
sollten
diese
Woche
in
L.A.
sein
Floodgate,
open
up
the
well
Flutkanal,
öffne
den
Brunnen
Full
throttle,
that
love
in
the
front
seat
Vollgas,
diese
Liebe
auf
dem
Vordersitz
Back
seat
like
it's
champagne
dripping
all
over
me
Rücksitz,
als
ob
Champagner
über
mich
tropft
Let's
just
see,
let's
just
see,
let's
just
see
Lass
uns
einfach
sehen,
lass
uns
einfach
sehen,
lass
uns
einfach
sehen
We
had
the
time,
yeah,
that
night,
was
it
last
week?
Wir
hatten
die
Zeit,
ja,
diese
Nacht,
war
es
letzte
Woche?
You
been
around,
coming
around
me
Du
warst
in
der
Nähe,
kamst
zu
mir
We
been
feeling
FaceTime,
can't
deny
it
Wir
haben
FaceTime
gefühlt,
ich
kann
es
nicht
leugnen
I
can't
deny
it
Ich
kann
es
nicht
leugnen
Oh,
the
way
I'm
loving
your
wave
Oh,
wie
ich
deine
Welle
liebe
Ooh,
ooh,
I'm
dripping
on
the
first
taste
Ooh,
ooh,
ich
triefe
beim
ersten
Geschmack
Feel
like
you're
so
bad
for
me,
so
what
you,
what
you
say
now?
Fühle,
dass
du
so
schlecht
für
mich
bist,
also,
was
sagst
du
jetzt?
Are
you
really
down?
No,
are
you
really
down
for
me?
Bist
du
wirklich
bereit?
Nein,
bist
du
wirklich
bereit
für
mich?
Guess
I'll
wait
and
see
the
next
time
that
I
see
you
Ich
schätze,
ich
warte
und
sehe,
wenn
ich
dich
das
nächste
Mal
sehe
Floodgate,
open
up
the
well
Flutkanal,
öffne
den
Brunnen
Full
throttle,
maybe
love
in
the
front
seat
Vollgas,
vielleicht
Liebe
auf
dem
Vordersitz
Run
it
all
over
me,
yeah,
yeah
Lass
es
über
mich
laufen,
yeah,
yeah
Just
let
me
see,
you
ain't
even
supposed
to
be
in
L.A.
this
week
Lass
mich
einfach
sehen,
du
solltest
diese
Woche
gar
nicht
in
L.A.
sein
But
I
came
here
anyways
to
see
if
it's
real
Aber
ich
kam
trotzdem
hierher,
um
zu
sehen,
ob
es
echt
ist
Speed
up
as
we
open
up
the
whip
Gib
Gas,
wenn
wir
den
Wagen
öffnen
And
we
reach
the
top
Und
wir
erreichen
die
Spitze
Wait
for
it,
you
already
know
Warte
darauf,
du
weißt
es
bereits
You
already
know
Du
weißt
es
bereits
You
already
know,
oh-oh,
woo
Du
weißt
es
bereits,
oh-oh,
woo
Already
know
Weiß
es
bereits
Already
know,
know
it
Weiß
es
bereits,
weiß
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Booe, Ryland Kelly, Tauren Strickland, Isaac De Boni, Michael Mule, Travis Walton, Mei Ehara, Nelly Furtado
Альбом
7
дата релиза
20-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.