Текст песни и перевод на английский Nessbeal - Enterré vivant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enterré vivant
Buried Alive
Ok.
Mon
patrimoine
Okay.
My
heritage
On
navigue
entre
le
bien
et
le
mal
We
navigate
between
good
and
evil
Patrimoine
du
ghetto
Heritage
of
the
ghetto
J'aimerais
avoir
à
ne
plus
jamais
envoyer
d'mandats
I
wish
I
never
had
to
send
money
orders
again
Les
épreuves
XXX
t'suicide
pas
comme
Dalida
The
XXX
trials
don't
make
you
commit
suicide
like
Dalida
Inch'allah
XXX
Inch'allah
XXX
Au
fond
d'moi
c'est
comme
une
dette
XXX
sur
la
veranda
Deep
inside
me
it's
like
a
debt
XXX
on
the
veranda
L'echec
m'est
inadmissible
XXX
Failure
is
unacceptable
to
me
XXX
Pour
nos
gosses
j'flippe
que
la
haine
soit
transmissible
For
our
kids,
I'm
scared
that
hate
is
contagious
Besoin
d'espace,
la
place
d'un
lion
n'est
pas
en
cage
Need
for
space,
a
lion's
place
is
not
in
a
cage
Aiguisé
en
XXX
mon
talent,
y'a
du
talion
dans
l'language
Sharpened
in
XXX
my
talent,
there's
retaliation
in
the
language
Elles
sont
utopistes
les
meilleures
causes
à
défendre
The
best
causes
to
defend
are
utopian
On
s'lève
au
bord
du
précipices
c'est
pour
n'pas
voir
nos
chances
fondre
We
stand
at
the
edge
of
the
precipice
so
we
don't
see
our
chances
melt
away
En
deux
j'ai
vu
ma
nation
s'fendre
In
two
I
saw
my
nation
split
Par
l'pied
d'ma
narration,
une
vérité
pourtant
facile
à
comprendre
By
the
foot
of
my
narration,
a
truth
yet
easy
to
understand
J'ai
rien,
j'vais
entreprendre,
j'passe
mon
temps
à
prétendre
I
have
nothing,
I'm
going
to
undertake,
I
spend
my
time
pretending
Deux
larmes
deux
sangs
parait
qu'le
monde
à
changer
depuis
le
11
septembre
Two
tears
two
bloods
it
seems
the
world
has
changed
since
September
11th
J'vais
pas
m'étendre,
la
souffrance
en
France
I'm
not
going
to
elaborate,
the
suffering
in
France
J'ai
vu
la
flemme
s'étendre,
l'ignorance
s'répendre
sans
cesse
I
saw
laziness
spread,
ignorance
spread
endlessly
On
sent
se
passer
qui
nous
fait
plonger
quand
il
est
chargé
We
feel
it
happening
which
makes
us
plunge
when
it's
loaded
Peine
à
purger,
à
peine
sorti
qu'tu
deviens
insurgé
Sentence
to
serve,
barely
out
you
become
an
insurgent
Et
ça
ressurgit,
rime
interne
comme
l'hémorragie
And
it
resurfaces,
internal
rhyme
like
hemorrhage
N.E.2.S,
Hautes
Noues
Peace
XXX
N.E.2.S,
Hautes
Noues
Peace
XXX
Vas-y
chante
petite
kahba!
Go
ahead
and
sing,
little
bitch!
J'allume
mon
zbarr
pour
tous
les
mecs
en
gardav'
I
light
my
joint
for
all
the
guys
in
jail
Vas-y
chante
petite
kahba!
Go
ahead
and
sing,
little
bitch!
Impossible
d'voir
une
colombe
sortir
d'un
kilo
d'coke
Impossible
to
see
a
dove
come
out
of
a
kilo
of
coke
Utopique
comme
la
paix
en
bas
des
blocs
Utopian
like
peace
at
the
bottom
of
the
blocks
Faut
vengé
les
larmes
de
nos
mères,
sur
la
tête
de
mon
glock
We
must
avenge
our
mothers'
tears,
on
the
head
of
my
glock
Elle
ricoche
dans
les
têtes
la
bastos
XXX
It
ricochets
in
the
heads
the
bullet
XXX
Trop
d'dope,
mon
crépuscule
est
haut
Too
much
dope,
my
twilight
is
high
Puis
ça
s'démerde
aux
portes
de
l'enfer
XXX
Then
it
manages
at
the
gates
of
hell
XXX
T'es
qu'un
XXX
tu
plonges
c'est
ça
d'vivre
en
fraude
You're
just
a
XXX
you
dive
that's
what
it's
like
to
live
in
fraud
C'est
prendre
la
voix
d'la
rédemption
à
chaque
fois
qu'la
mort
nous
frôles
It's
taking
the
voice
of
redemption
every
time
death
grazes
us
Désespérément
on
cherche
la
lumière
vu
qu'on
s'perd
dans
l'noir
Desperately
we
seek
the
light
since
we
get
lost
in
the
dark
D'joint
en
joint
s'transmet
la
paranoïa
Joint
by
joint
paranoia
is
transmitted
Personne
le
voit
quand
tu
t'noie
cagoulé
ça
visser
à
mort
avec
des
mains
moites
Nobody
sees
it
when
you
drown
hooded
it
screws
to
death
with
sweaty
hands
Et
nos
mères
font
des
XXX,
ça
fou
l'halla
en
bas
And
our
mothers
make
XXX,
it
drives
the
halla
downstairs
Dans
une
brume
d'aya,
les
yeux
rougis
par
l'haschich
In
a
haze
of
aya,
eyes
reddened
by
hashish
Nous
revoilà
revenus
à
l'époque
XXX
Here
we
are
back
in
the
XXX
era
Trop
d'vices,
comment
lui
dire
à
mon
fils
Too
many
vices,
how
to
tell
my
son
Hier
papa
s'est
fait
frappé
par
la
police
Yesterday
dad
got
beaten
up
by
the
police
Comment
lui
dire?
Enragés
sont
les
novices
How
to
tell
him?
The
novices
are
enraged
Calibré,
XXX
en
veut
à
nos
vies
Calibrated,
XXX
wants
our
lives
Et
c'est
des
larmes
de
sang
qui
coulent
chaque
fois
qu'ça
part
en
vrille
And
it's
tears
of
blood
that
flow
every
time
it
goes
into
a
spin
La
balistique
ramasse
les
douilles
quand
ça
tire
au
centre-ville
Ballistics
picks
up
the
shells
when
it
shoots
downtown
Rien
d'plausibles
quand
ça
explose
y'a
pas
d'place
pour
la
poésie
Nothing
plausible
when
it
explodes
there's
no
room
for
poetry
Hautes
Noues
Peace
a
l'sourire
quand
y'a
d'la
résine
Hautes
Noues
Peace
has
a
smile
when
there's
resin
Enterré
vivant
comme
Champ,
Nessbeal
n'a
jamais
courbé
l'échine
Buried
alive
like
Champ,
Nessbeal
has
never
bent
his
spine
J'fais
couler
l'encre
de
chine
avant
Et
la
daronne
s'demande
si
j'suis
pas
habité
par
un
XXX
I
make
the
India
ink
flow
before
And
the
daronne
wonders
if
I'm
not
inhabited
by
a
XXX
Fait
signer
l'certificat
d'décès
Have
the
death
certificate
signed
A
c't'heure-ci
j'ai
besoin
d'un
imam
plutôt
qu'un
médecin
At
this
time
I
need
an
imam
rather
than
a
doctor
T'as
fais
d'moi
un
balisticien
chez
les
musiciens
You
made
me
a
ballistician
among
musicians
Rien
d'nouveau
sous
l'soleil
ou
XXX
Nothing
new
under
the
sun
or
XXX
XXX
épidémie
y'a
pas
d'vaccin
XXX
epidemic
there's
no
vaccine
La
tess
meurt
à
chaque
fois
qu'tombe
un
d'nos
fantassins
The
tess
dies
every
time
one
of
our
infantrymen
falls
Patrimoine
du
Ghetto,
Mimi,
Sisi
Heritage
of
the
Ghetto,
Mimi,
Sisi
Patrimoine
du
Ghetto
Heritage
of
the
Ghetto
Nessbeal,
Dicidens,
92i
Nessbeal,
Dicidens,
92i
Hautes
Noues
Peace
Hautes
Noues
Peace
Tandem,
Mac
Tyer,
Socrate
Tandem,
Mac
Tyer,
Socrate
Joe
l'balafré
Joe
the
scarred
Mimi
Sisi,
hé
ouais
Xplosif
Music!
Mimi
Sisi,
yeah
Xplosif
Music!
Et
mad
music,
t'inquiète!
And
mad
music,
don't
worry!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nessbeal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.